Jump to content

Препоручена порука

пре 40 минута, Bokisd рече

@Тражитељ kazi mi, sta je gradom Sirmium,  sa Naisom, Justiniana prima, i Serdika,.....koliko znam to su gradovi Vizantije, kako se uklapa nase doseljavanja kroz istoriju ovih gradova i same Vizantije....mislim u smislu, ako je bila jedna takva velika migracija tadasnjeg naroda srba, i to cak do samih granica Vizantije,.....da li mozemo ocekivati da bi trebalo da postoje neki vizantijski izvori koji su zabelezili jednu takvu veliku migraciju,....da li postoji nesto?

 

https://archive.org/stream/vpady_slovanu_na_balkan_za_vlady_justinianovy-niederle/vpady_slovanu_na_balkan_za_vlady_justinianovy-niederle_djvu.txt

 

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Одговори 91
  • Креирано
  • Последњи одговор

Популарни чланови у овој теми

Популарни чланови у овој теми

Постоване слике

пре 2 минута, Тражитељ рече

Ух. :) Што је највећи штос, Срби вероватно и јесу постојали у тим ранијим периодима, а у самом Ирану заиста постоје топоними који у свом корену имају речи СРБ и ХРВ (одатле и оне тезе хрватских фантаста како Хрвати нису Словени, већ су аријевци из Персије), а додатни куриозитет је што у тим историјским облицима персијског језика, заиста гласовним променама СРБ и ХРВ могу да означавају исту реч. :)

Али да се не уноси забуна, ту је свуда јако битан контекст. Да угрубо направим анегдоту: замислимо човека који се зове нпр. Војислав и има сина који се зове Петар Војислављевић. И тај син се ожени азијаткињом, Татарком рецимо (преселио се у крај где има Татара), и добије сина. И тај син поново Татарком и и он добије сина. И тако неколико генерација, да након 100 година имаш неког новог Петра Војислављевића који је висок 1.60, има косе очи и уме да гађа стрелом док јаше коња. И сад он дојаше до Арабије и ожени се Арапкињом. Све време преноси презиме Војислављевић и опет се понови иста прича, кроз неколико генерација жењења Арапкињама, након 100 година роди се поново дечак коме дају име Петар, а који је црни Арапин и јаше камилу. И рецимо да су сва та три Петра Војислављевића по нечему била значајна, сваки у свом периоду.

И након 1.000 година, далеки потомци Петра Војислављевића не знају све ово, већ воде дебате да ли је Петар Војислављевић био Словен, Татарин или Арапин и да ли је живео на Балкану, у централној Азији или у Арабији, којим путевима се селио. И за све то имају доказе, само не узимају у обзир да се ради о различитим временским раздобљима и да су у питању три различите особе, а не једна, иако се исто зову и иако припадају истој лози - линији Војислављевића.

Зато и треба много пазити кад се говори о Србима само пре 500 година. Они нису "ми", они нису чак ни комплетно наши преци, ми смо данас потомци само једног дела те популације (и то оног којим се нарочито и не поносимо), плус су још током тих 500 година сви Цинцари постали Срби, као и сви други православци који су се овуда налазили, укључујући и део Рома, христијанизованих у време ослобађања од Турака, дакле међу прецима имамо људе који пре 500 година уопште нису били ни Словени ни Срби. А сад замисли само кад неко спомене, и то са веома магловитим доказима, народ Срба на подручју Ирана у времену од 500 или 600 година пре Христа. То је толико далеко време, требало би да у то време није још ни дошло до раздвајања словенске и балтичке групе језика (време када су преци Литванаца и преци Руса говорили истим језиком), можда чак и време када су германски и словенски језици били међусобно разумљиви. Тако да све те приче, ако и нису бесмислене, често им се даје бесмислен контекст, где се фрљамо вековима и миленијумима као да нам је животни век 10.000 година, а не једва 70-80. Што даље идемо у прошлост, чак и по директној предачкој линији, наилазимо на људе који све мање личе на нас и који говоре језиком који је све мање и мање разумљив. :)

 

Link to comment
Подели на овим сајтовима

пре 20 минута, Тражитељ рече

Зато и треба много пазити кад се говори о Србима само пре 500 година. Они нису "ми", они нису чак ни комплетно наши преци, ми смо данас потомци само једног дела те популације (и то оног којим се нарочито и не поносимо),

И ја да кажем да ми је драго што си/сте одвојили време да објасните неке ствари. :)

Занима ме цитирано, па ако може мала елаборација - често чујемо ову тезу, да смо потомци дезертера, трећепозиваца и сл., па ме занима које хипотезе стоје иза тога? Узећу само Први светски рат у разматрање - да ли грешим ако кажем да је ипак један добар део мушкараца који се борио и погинуо ипак оставио децу (додуше претпостављам јако малу) иза себе?

Et cognoscetis Veritatem et Veritas liberabit vos.
"Овако вели Господ : ево, што сам саградио ја разграђујем, и што сам посадио искорењавам по свој тој земљи. А ти ли ћеш тражити себи велике ствари? Не тражи..." Јер. 45, 4, 5.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

пре 46 минута, Bokisd рече

@Тражитељ kazi mi, sta je gradom Sirmium,  sa Naisom, Justiniana prima, i Serdika,.....koliko znam to su gradovi Vizantije, kako se uklapa nase doseljavanja kroz istoriju ovih gradova i same Vizantije....mislim u smislu, ako je bila jedna takva velika migracija tadasnjeg naroda srba, i to cak do samih granica Vizantije,.....da li mozemo ocekivati da bi trebalo da postoje neki vizantijski izvori koji su zabelezili jednu takvu veliku migraciju,....da li postoji nesto?

 

https://digilib.phil.muni.cz/bitstream/handle/11222.digilib/121233/SpisyFF_202-1976-1_11.pdf?sequence=1

https://otik.uk.zcu.cz/bitstream/11025/20729/1/DP_Martin_Ulc_2015.pdf

https://neviditelnypes.lidovky.cz/veda/historie-kdy-a-kudy-k-nam-prisli-prvni-slovane.A171112_222907_p_veda_wag

https://dvojka.rozhlas.cz/13-schuzka-stehovani-narodu-7938438

https://dvojka.rozhlas.cz/14-schuzka-stehovani-narodu-a-slovanu-s-nimi-7938435

https://dvojka.rozhlas.cz/15-schuzka-prichod-lidu-praotce-cecha-nejstarsi-slovane-u-nas-7938420

https://dvojka.rozhlas.cz/16-schuzka-slovane-a-avari-7938417

https://dvojka.rozhlas.cz/17-schuzka-rise-kupce-sama-7938414

https://dvojka.rozhlas.cz/18-schuzka-velka-morava-meteor-na-nebi-evropy-7938408

https://dvojka.rozhlas.cz/19-schuzka-svedectvi-rozpadlych-pevnosti-7938405

https://dvojka.rozhlas.cz/20-schuzka-ctyri-velkomoravsti-panovnici-7938402

https://dvojka.rozhlas.cz/21-schuzka-konstantin-cyril-a-metodej-7938426

https://dvojka.rozhlas.cz/22-schuzka-stare-povesti-moravske-aneb-jak-se-hleda-metodejuv-hrob-7938423

https://dvojka.rozhlas.cz/23-schuzka-stare-povesti-ceske-aneb-causa-praotce-cecha-7938387

https://mas-dolnimorava.cz/prapredci/stehovani-narodu

https://mas-dolnimorava.cz/prapredci/pocatky-slovanskeho-osidleni

http://ff.ujep.cz/velimsky/cs_1_1/01CS/01CS.htm

 

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Link to comment
Подели на овим сајтовима

пре 10 минута, Bokisd рече

Bre Zayrone brate forumaski :smil443643319dc3d:...... ako moze neki izvori po naskim jezicima, isto bratko Tragalac, ako moze neki izvori i knjige ili bilo sta na nasem jeziku u vezi istorije koja povezuje nas Srbe ,.... da malo pogledam, nista profi, :D .. 

Te na našem možete svako od vas naći sami, svi imate Google. Svi ovi članci su napisani na osnovu "profi" naučnih radova, koga zanimaju oni onda je sigurno toliko "profi" da ih može naći i sam bez obzira na kojem su jeziku napisani. Postavio sam to najviše radi otkazivanja na antičke pisce, u dosta njih je napisano o kojim djelima i piscima je riječ. Ako se hoćete baviti "profi" čistom naukom onda je forum zadnje mjesto za to, izvolite onda u arhive i biblioteke.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

пре 4 минута, Zayron рече

Te na našem možete svako od vas naći sami, svi imate Google. Svi ovi članci su napisani na osnovu "profi" naučnih radova, koga zanimaju oni onda je sigurno toliko "profi" da ih može naći i sam bez obzira na kojem su jeziku napisani. Postavio sam to najviše radi otkazivanja na antičke pisce, u dosta njih je napisano o kojim djelima i piscima je riječ. Ako se hoćete baviti "profi" čistom nauku onda je forum zadnje mjesto za to, izvolite onda u arhive i biblioteke.

Ok.

Ali, samo, nisam reko' da hocu da se bavim profi ovim pitanjem, nemam i ne zelim da potrosim neko preterano vreme na ovu temu.... nego cisto informativno, ako vec se neko bavi malo vise time, moze i da podeli izvore sa drugima na nasem jeziku (ono sto postoji).

Link to comment
Подели на овим сајтовима

пре 56 минута, Bokisd рече

,... Zayron, da mi platis pola, .... da idem na predavanja ceskog, .... i, kada naucim da parlam,.....e, onda si nadrljo'.... :smeh1:

To je najveći problem laika koji se žele baviti takvom multidisciplinarnom i vrlo komplikovanom temom kao što je ova o Slovenima a koja podrazumijeva vladanje istorijskim i lingvističkim disciplinama kao poznavanje slovenskih i svjetskih jezika, slovenskih aktivno barem 3-4 iz nekoliko raznih grana (istočna, zapadna, južna) i svih slovenskih jezika i pisama pasivno - mora se biti sposoban čitati i razumjeti tekstove u svakom od njih. Kad se toga posla prihvate takvi koji tim svim ne vladaju onda imamo razne "alternativne" istorije i istoričare i sci-fi "istorijska" djela i uradke.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

пре 5 минута, Bokisd рече

Ok.

Ali, samo, nisam reko' da hocu da se bavim profi ovim pitanjem, nemam i ne zelim da potrosim neko preterano vreme na ovu temu.... nego cisto informativno, ako vec se neko bavi malo vise time, moze i da podeli izvore sa drugima na nasem jeziku (ono sto postoji).

U situaciji sam da mogu procjeniti koliko i kakvog kvaliteta se objavljuje kod nas južnih Slovena i kod zapadnih i istočnih a na jedan naš rad ili knjigu zapadni Sloveni imaju deset  i više svojih a istočni praktično neprebrojivo mnoštvo u odnosu na tu svu našu bibliografiju i leksikografiju ili arhivistiku. Tako, ako se želite ozbiljno baviti tom problematikom, onda što prije pročitajte sve što je na našem a istovremeno učite ostale slovenske jezike da ih budete u stanju bar razumjeti šta je tamo napisano. Nakon što pročitate sve dostupno od literature na našem (to će se desiti za relativno kratko vrijeme jer kapitalnih djela na našem nije mnogo), onda ćete imati priliku da zaplovite u takve "vode" da ćete se sami iznenaditi kako je velika razlika u broju i kvalitetu publikacija na našem i kod drugih i začuditi se kako ste mogli sa tako malo literature i radova na tu temu uopšte nešto znati i još si misliti da je to ssasvim dovoljno ili nedaj Bože sve!  :) 

Link to comment
Подели на овим сајтовима

пре 7 минута, Zayron рече

To je najveći problem laika koji se žele baviti takvom multidisciplinarnom i vrlo komplikovanom temom kao što je ova o Slovenima a koja podrazumijeva vladanje istorijskim i lingvističkim disciplinama kao poznavanje slovenskih i svjetskih jezika, slovenskih aktivno barem 3-4 iz nekoliko raznih grana (istočna, zapadna, južna) i svih slovenskih jezika i pisama pasivno - mora se biti sposoban čitati i razumjeti tekstove u svakom od njih. Kad se toga posla prihvate takvi koji tim svim ne vladaju onda imamo razne "alternativne istorije i istoričare i sci-fi "istorijska" djela i uradke.

Zayrone, naravno da mi laici ne mozemo sve to da znamo i razumemo, ali, mozemo da imamo neko svoje misljenje i da postavljamo pitanja,... pa, ako mogu neki odgovarajuci odgovori i izvori da se navedu srazmerno nasem nivou znanja i razumevanja, to je to,.... evo, opet pitam, moze neki izvori o tome koje su tacno te istorijske cinjenice o masovnom doseljavanju srba na ove prostore.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

пре 4 минута, Zayron рече

U situaciji sam da mogu procjeniti koliko i kakvog kvaliteta se objavljuje kod nas južnih Slovena i kod zapadnih i istočnih a na jedan naš rad ili knjigu zapadni Sloveni imaju deset  i više svojih a istočni praktično neprebrojivo mnoštvo u odnosu na tu svu našu bibliografiju i leksikografiju ili arhivistiku. Tako, ako se želite ozbiljno baviti tom problematikom, onda što prije pročitajte sve što je na našem a istovremeno učite ostale slovenske jezike da ih budete u stanju bar razumjeti šta je tamo napisano. Nakon što pročitate sve dostupno od literature na našem (to će se desiti za relativno kratko vrijeme jer kapitalnih djela na našem nije mnogo), onda ćete imati priliku da zaplovite u takve "vode" da ćete se sami iznenaditi kako je velika razlika u broju i kvalitetu publikacija na našem i kod drugih i začuditi se kako ste mogli sa tako malo literature i radova na tu temu uopšte nešto znati i još si misliti da je to ssasvim dovoljno ili nedaj Bože sve!  :) 

Da, ok, jasno.

Ali, morem opet, nemam nameru da se previse bavim time, ....pa, ako neko zna i sve je to procitao, moze da kratko ukaze sta postoji na nasem jeziku od te tematike, pa da onda malo procitam,.... nemam nameru da 'rusim' tu nemacko - becku istorijsku skolu,.... :D

Link to comment
Подели на овим сајтовима

пре 21 минута, Bokisd рече

Zayrone, naravno da mi laici ne mozemo sve to da znamo i razumemo, ali, mozemo da imamo neko svoje misljenje i da postavljamo pitanja,... pa, ako mogu neki odgovarajuci odgovori i izvori da se navedu srazmerno nasem nivou znanja i razumevanja, to je to,.... evo, opet pitam, moze neki izvori o tome koje su tacno te istorijske cinjenice o masovnom doseljavanju srba na ove prostore.

Izvori su isti i u Pragu i Krakovu i Petrogradu i Moskvi i Sofiji ili Beogradu, Zagrebu, Ljubljani. Na internetu nisu već u štampanim knjigama u fusnotama ali te se nažalost većinom ne nalaze na internetu niti se tamo smiju stavljati bez dozvole autora ili izdavačkih kuća zbog zakona o kopirajtu. No, akademska javnost zna koji su to izvori, u kojim tačno djelima su navedeni i od kojih autora, antičkih, srednjovjekovnih ili novovjekih i savremenih. Na primjer, malo ko od vas zna da se najdetaljniji i najopsežniji rječnik staroslovenskog na svijetu nalazi u Pragu, "obludno" velik, sastavljan bio timski u periodu tridesetak godina od nekoliko desetina, možda i stotinjak profesora i stručnih saradnika i smatra se takvim jednim kapitalnim djelom, prije nekoliko godina je primjerak, bolje reći nekoliko luxuzno uvezanih tomova poslano u Petrograd.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

пре 26 минута, Zayron рече

Izvori su isti i u Pragu i Krakovu i Petrogradu i Moskvi i Sofiji ili Beogradu, Zagrebu, Ljubljani. Na internetu nisu već u štampanim knjigama u fusnotama ali te se nažalost većinom ne nalaze na internetu niti se tamo smiju stavljati bez dozvole autora ili izdavačkih kuća zbog zakona o kopirajtu. No, akademska javnost zna koji su to izvori, u kojim tačno djelima su navedeni i od kojih autora, antičkih, srednjovjekovnih ili novovjekih i savremenih. Na primjer, malo ko od vas zna da se najdetaljniji i najopsežniji rječnik staroslovenskog na svijetu nalazi u Pragu, "obludno" velik, sastavljan bio timski u periodu tridesetak godina od nekoliko desetina, možda i stotinjak profesora i stručnih saradnika i smatra se takvim jednim kapitalnim djelom, prije nekoliko godina je primjerak, bolje reći nekoliko luxuzno uvezanih tomova poslano u Petrograd.

Pa, dobro, ako je tako nekako,.... cu probam nesto sam da nadjem...(zanimljivo za recnik)

  • Свиђа ми се 1
Link to comment
Подели на овим сајтовима

×
×
  • Креирај ново...