Jump to content

Разговарајте са теологом Александром Милојковим о догматским темама

Оцени ову тему


Guest свештеник Иван Цветковић

Препоручена порука

Činjenica je da su apostoli počeli propovedati nakon pedesetnice odnosno kad duh Božiji siđe na njih.

Da li su i sveti oci,koji su branili pravoverje od krivoverja ,ipak svoju teološku misao temeljili na isihazmu ,odnosno bogopoznanjem kao posledicu istog ili samo na intelektu.

Ako je i jedno i drugo u sadejstvu ,šta je bilo u prednosti?

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Одговори 1.9k
  • Креирано
  • Последњи одговор

Популарни чланови у овој теми

@@grigorije22,

Не вреди да улазиш у дискусију са њима. Они имају потпуно други приступ вери и односу Бога и човека. Као што рекох, не знају за обожење. А обожење је суштина хришћанске вере.

Njihovo shvatanje Boga je skroz materjalisticko, a to sam zakljucio na osnovu pitanja koje oni postave tipa Ko je upravljao svemirom 9 meseci dok je Bog bio u utrobi majke.
Link to comment
Подели на овим сајтовима

Činjenica je da su apostoli počeli propovedati nakon pedesetnice odnosno kad duh Božiji siđe na njih.

Da li su i sveti oci,koji su branili pravoverje od krivoverja ,ipak svoju teološku misao temeljili na isihazmu ,odnosno bogopoznanjem kao posledicu istog ili samo na intelektu.

Ako je i jedno i drugo u sadejstvu ,šta je bilo u prednosti?

Темељили су је и на једном и на другом. Искуство Бога је свакако био темељ свих темеља. У том контексту, Свети Симеон Нови Богослов каже: "Није знање светлост већ је светлост знање." Овде мисли на богопознање, односно на искуство созерцања нестворене божанске светлости.

Но, није исихазам и боговиђење једино искуство Бога. Света Литургија је такође искуство Бога и богопознање. И на том темељу су Оци, такође, богословствовали.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Da ki je tacno da postoje dve verzije jevadjelja po Luki gde je jedna kraca od druge?

The Codex Sinaiticus and Vaticanus, 4th-century codices of the Greek bible, are the oldest manuscripts that contain the full text of Luke. Codex Bezae is a 5th- or 6th-century Western text-type manuscript that contains Luke in Greek and Latin versions on facing pages. This text-type appears to have descended from an offshoot of the main manuscript tradition, departing from more familiar readings at many points. Verses 22:19–20 are omitted only in Codex Bezae and a handful of Old Latin manuscripts. Nearly all other manuscripts including Codex Sinaiticus and Codex Vaticanus and Church Fathers contain the "longer" reading of Luke 22:19 and 20. Verse 22:20, which is very similar to 1 Cor 11:25, provides the only gospel support for the doctrine of the New Covenant. Verses 22:43–44 are found in Western text-type. But they are omitted by a diverse number of ancient witnesses and are generally marked as such in modern translations. See Bruce M. Metzger's Textual Commentary on the Greek New Testament for details.

http://www.religion-online.org/showchapter.asp?title=1116&C=1230

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Plus jevandjelja su sva napisana u 1 veku a poslanice Apostola Pavla na koga se muslimani najvise obrusuju 20 godina posle Hristovog raspeca i vaskrsenja.

Хахахаха! Срећа па они често трипују како су страшно интелигентни!

Призван или не, Бог је увек ту

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Sad sam tek pazljivo procitao sta si me pitao. Kad sam ti odgovorio, mislio sam na Dela.

A sto se tice jevandjelja, tek sad prvi put cujem za to.

Definisi sta podrazumevas pod "prava verzija"?

Ja sam samo pitao da li postoje dve verzije Lukinog jevandjelja, ti si odgovorio potvrdno pa sam onda pitao koja je prava

The Codex Sinaiticus and Vaticanus, 4th-century codices of the Greek bible, are the oldest manuscripts that contain the full text of Luke. Codex Bezae is a 5th- or 6th-century Western text-type manuscript that contains Luke in Greek and Latin versions on facing pages. This text-type appears to have descended from an offshoot of the main manuscript tradition, departing from more familiar readings at many points. Verses 22:19–20 are omitted only in Codex Bezae and a handful of Old Latin manuscripts. Nearly all other manuscripts including Codex Sinaiticus and Codex Vaticanus and Church Fathers contain the "longer" reading of Luke 22:19 and 20. Verse 22:20, which is very similar to 1 Cor 11:25, provides the only gospel support for the doctrine of the New Covenant. Verses 22:43–44 are found in Western text-type. But they are omitted by a diverse number of ancient witnesses and are generally marked as such in modern translations. See Bruce M. Metzger's Textual Commentary on the Greek New Testament for details.

http://www.religion-online.org/showchapter.asp?title=1116&C=1230

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Ово је вероватно неко са становишта ислама ставио као примедбу...

Хришћанство није "религија Књиге" већ вера у живога Бога. Хришћанство је вера у обожење човека (и света кроз човека). Обожење није јуридички однос са Богом, већ најприснији однос, сједињење Бога и човека (несливено и нераздељиво). То је и разлог оваплоћења Сина Божијег.

Закон је био припрема за Христа. Он НИЈЕ УКИНУТ већ ИСПУЊЕН у Христу. То не значи да хришћани "не поштују Закон", већ да су позвани на нешто још узвишеније - љубав као начин постојања.

Овакве примедбе стављају људи који не знају за ОБОЖЕЊЕ, као коначни циљ човека и света. Самим тим, они однос човека и Бога стављају у раван јуридике - имамо две стране, Бога и човека, чији је однос уређен Законом. Све функционише по принципу награде и казне.

Затим, више пута сам о томе говорио, Библија, како Стари тако и Нови Завет, не настаје онако како настаје Куран. Библија не условљава Савез Бога и човека, као што то чини Куран. Не, већ прво настаје Савез (у Новом је то Црква), БОГОСЛУЖЕЊЕ (у Новом Завету је то Света Литургија), па ТЕК ОНДА текст. Текст је последица богослужбеног искуства, а не обрнуто. "Књига" у хришаћнству има потпуно друго место и другу улогу него што је то случај у исламу.

Једна радио-емисија у којој сам говорио на сличну тему:

http://www.slovoljub...07-februar-2012

Такође, један мој текст који може помоћи разумевању овог питања:

Tekst vrvi od istorijskih i teoloskih gresaka. To tvrdi Adventistički Teološki Fakultet
Link to comment
Подели на овим сајтовима


Не разумем?

 

Pa procitao je onaj tvoj tekst Biblija i Crkva pa je prokomentarisao da je tekst pun istorijskih i teoloskih gresaka.

Tekst vrvi povijesnim i teološkim greškama, a o duhu samog teksta bolje i da ne raspravljam. M
oj temeljni filozofski stav jest da je istina neovisna o nama - nešto je istinito ili lažno bez obzira što tko mislio o tome. Istina nije privatna stvar, pa čak i ako ima tisuću verzija onoga što ljudi misle da je istina, ona je samo jedna i jedina. Jedino u čemu se slažem s tekstom jest da su sve crkve privatizirale istinu. Uključivši i moju "sektu", ali i crkvu kojoj pripada pisac teksta. Previše dobro poznajem povijest teologije, kao i biblijsku teologiju, da bi mi itko prodao fore o "pravoj" crkvi. Nađi mi makar jednog ozbiljnog biblijskog teologa (čovjeka koji piše članke u vrhunskim akademskim časopisima) koji će ti reći da ijedna crkva, sekta ili što ja znam tko sasvim točno tumači Bibliju, pa ću odmah otići u tu Crkvu. I, za kraj, ja visoko cijenim neka od postignuća Pravoslavne teologije, ona uistinu ima zanimljive koncepte za ovo postmoderno društvo (i to sve više teologa Zapada prepoznaje). Ali imaju i značajnih teoloških grešaka. Učimo se poniznosti. Adventistički Teološki Fakultet

Link to comment
Подели на овим сајтовима

@@grigorije22,

Па шта си очекивао од секташа? Он само потврђује оно што сам у тексту написао. Истина је "исправно тумачење Библије", а "исправно тумачење" је, наравно, "њихово туамачење". И главни аргумент је "сувише добро познајем...историју цркве...библијску теологију...", ма све живо. :) А најбоље зна и то му је главни аргумент да је "његово тумачење" право тумачење. Наравно, њему никако не може бити јасно да се ту не ради ни о каквој "философској истини" већ о истини као бићу. Зато и не схвата да је корен свега, па и истинитог разумевања Библије, Биће самога Бога - догађај Свете Литургије.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

×
×
  • Креирај ново...