Jump to content

Да ли сте за црквенословенски језик или за српски на богослужењима и требама?


Да ли сте за црквенословенски језик или за српски на Богослужењима и требама?  

189 члановâ је гласало

  1. 1. Да ли сте за црквенословенски језик или за српски на Богослужењима и требама?

    • За црквенословенски.
      32
    • За српски.
      87
    • За оба језика.
      66


Препоручена порука

Naucene molitve i to je sve  srecan .    

Тачно. А и читати неку молитву на старословенском а не разумети у потпуности је довољно.

Молитве, чуо сам, на старословенском су најјаче али ипак треба разумети...

БЛАЖЕН МУЖ ИЖЕ НЕ ИДЕ НА СОВЈЕТ НЕЧЕСТИВИХ И НА ПУТИ ГРЈЕШНИХ НЕ СТА...

Цитат:

Da bi covek mogao da rasudjuje o nekom nesto, bilo sta, on neophodno i neizostavno mora prvo da se udubi u samog sebe,

da vidi ponor sopstvenih grehova, da sebe proglasi za nistaka i najgoreg od svih, da izvadi brvno iz svog oka...

Drugim recima, mora da udise Jevandjelje Hristovo, da zivi po njemu...

Ko tako radi, odmah ce da zna je li na pravom putu ili ne...

Брат Оби Ван

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Одговори 606
  • Креирано
  • Последњи одговор

Популарни чланови у овој теми

Uostalom, kako se moze reci da je neki jezik lep, a neki manje lep ili isto je lep, ali ovaj je jezik duse, a onaj onda kao nije. Jezik je lep koliko i dusa iz koje izlazi osecanje koje se na nekom jeziku saopstava. Najbolje se osecanje izrazava na onom jeziku kojim najbolje vlada onaj koji govori, a to je uglavnom svakome materinji jezik.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Па шта ако нема у рјечницима. Вјерујем (и осјећам) да је црквенословенски језик савршено угођен, да је од оних, у којима и звук, а не само значење, покрећу  живу жишку срца ка Господу.

mislim da je u pitanju emotivna reakcija tj. šta neko preferira... meni se recimo dosta svidja kako u klasici zvuči latinski ali to je stvar afiniteta a ovde je stvar da li će neko ko jednm godišnje dodje u Crkvu da razume o čemu sveštenici i pevnica pevaju ili će da zeva i da broji minute-to u boljem slučaju a u gorem će izaći nakon par minuta... jer mu se Crkva obraća na stranom jeziku u kome on razume svaku desetu reč...

da vas podsetim ... jedan poster od ranije se bavi time

Постављена слика

Zato kažem ti: opraštaju joj se gresi mnogi, jer je veliku ljubav imala; a kome se malo oprašta ima malu ljubav.


 


0526200500.jpg


Link to comment
Подели на овим сајтовима

Па шта ако нема у рјечницима. Вјерујем (и осјећам) да је црквенословенски језик савршено угођен, да је од оних, у којима и звук, а не само значење, покрећу  живу жишку срца ка Господу.

mislim da je u pitanju emotivna reakcija tj. šta neko preferira... meni se recimo dosta svidja kako u klasici zvuči latinski ali to je stvar afiniteta a ovde je stvar da li će neko ko jednm godišnje dodje u Crkvu da razume o čemu sveštenici i pevnica pevaju ili će da zeva i da broji minute-to u boljem slučaju a u gorem će izaći nakon par minuta... jer mu se Crkva obraća na stranom jeziku u kome on razume svaku desetu reč...

Дај, брате, не претјеруј. Гдје се то у нашој Цркви службе врше искључиво на црквенословенском? Шта фали, ако се убацују и молитве на црквенословенском? Толико си увећао ово моје - осјећам - да би човјек помислио, да ја због тога - осјећам - треба да висим окачена на стуб срама. И да знаш, ја и не вјерујем да је то тако како ти кажеш, а ти то ни не можеш да докажеш, да ико, од оних који улазе у Цркву једном годишње, због црквенословенског, из Цркве излази. То теби тако одговара, али то није аргумент који пролази. Ко у Цркву долази, баш га брига да ли се служи на српском или црквенословенском, он зна због чега је у Цркви. По мени је пренаглашена та прича о разумијевању и неразумијевању, то ми дође, ко нека материјализација духовности. Нема ту простора за зрење емоција. Вуку Караџићу, хвала, али будући осјетљивог ува, ипак понекад зажалим што немамо ознаке за полугласове.

Сестро НинаД, ја не вјерујем да ће икада доћи вријеме у којем ћу тврдити да је, ајд рецимо, нпр. шведски, лијеп језик. А, има још и много других језика за које бих устврдила да су одвратни.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Па шта ако нема у рјечницима. Вјерујем (и осјећам) да је црквенословенски језик савршено угођен, да је од оних, у којима и звук, а не само значење, покрећу  живу жишку срца ка Господу.

mislim da je u pitanju emotivna reakcija tj. šta neko preferira... meni se recimo dosta svidja kako u klasici zvuči latinski ali to je stvar afiniteta a ovde je stvar da li će neko ko jednm godišnje dodje u Crkvu da razume o čemu sveštenici i pevnica pevaju ili će da zeva i da broji minute-to u boljem slučaju a u gorem će izaći nakon par minuta... jer mu se Crkva obraća na stranom jeziku u kome on razume svaku desetu reč...

Дај, брате, не претјеруј. Гдје се то у нашој Цркви службе врше искључиво на црквенословенском? Шта фали, ако се убацују и молитве на црквенословенском? Толико си увећао ово моје - осјећам - да би човјек помислио, да ја због тога - осјећам - треба да висим окачена на стуб срама. И да знаш, ја и не вјерујем да је то тако како ти кажеш, а ти то ни не можеш да докажеш, да ико, од оних који улазе у Цркву једном годишње, због црквенословенског, из Цркве излази. То теби тако одговара, али то није аргумент који пролази. Ко у Цркву долази, баш га брига да ли се служи на српском или црквенословенском, он зна због чега је у Цркви. По мени је пренаглашена та прича о разумијевању и неразумијевању, то ми дође, ко нека материјализација духовности. Нема ту простора за зрење емоција. Вуку Караџићу, хвала, али будући осјетљивог ува, ипак понекад зажалим што немамо ознаке за полугласове.

Сестро НинаД, ја не вјерујем да ће икада доћи вријеме у којем ћу тврдити да је, ајд рецимо, нпр. шведски, лијеп језик. А, има још и много других језика за које бих устврдила да су одвратни.

mense0198626478946378946

Свака ти је златна  facenew22222222

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Eво да узмемо пример из кондака (глас 2.) данашњег празника -

,,во утробу вселивијсја".

Kako избећи у преводу стално понављање - онај који, онај који...

,,Јер Отац не суди никоме, него сав суд даде Сину, да сви поштују Сина  као што  поштују 

Оца!"   Јеванђеље, Јн 5:23

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Сестро НинаД, ја не вјерујем да ће икада доћи вријеме у којем ћу тврдити да је, ајд рецимо, нпр. шведски, лијеп језик. А, има још и много других језика за које бих устврдила да су одвратни.

Nemoj tako sestro, mozda su tebi odvratni, ali onim kojima su ti jezici materinji sigurno nisu. Mislim da je svakome svoj materinji jezik najlepsi, kao sto je i svakom detetu svoja majka najlepsa, osim ako nije neka patologija u pitanju.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Potrebno je što više uvoditi srpski jezik u bogosluženje, ali ništa naprečac, već uređeno, smišljeno i pažljivo. I paziti da prevodi bogoslužbenih pesama budu bar na nivou crkvenoslovenskog originala.Bitno i je i pored razumljivosti  tekstova pesama i to da oni budu usklađeni sa njihovom melodijom.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Potrebno je što više uvoditi srpski jezik u bogosluženje, ali ništa naprečac, već uređeno, smišljeno i pažljivo. I paziti da prevodi bogoslužbenih pesama budu bar na nivou crkvenoslovenskog originala.Bitno i je i pored razumljivosti  tekstova pesama i to da oni budu usklađeni sa njihovom melodijom.

:)  ;)

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Сестро НинаД, ја не вјерујем да ће икада доћи вријеме у којем ћу тврдити да је, ајд рецимо, нпр. шведски, лијеп језик. А, има још и много других језика за које бих устврдила да су одвратни.

Nemoj tako sestro, mozda su tebi odvratni, ali onim kojima su ti jezici materinji sigurno  nisu. Mislim da je svakome svoj materinji jezik najlepsi, kao sto je i svakom detetu svoja majka najlepsa, osim ako nije neka patologija u pitanju.

Сестро, било би ми драго да прочиташ, ако је потребно и више пута, твоје постове на овој теми. Јер твоји аргументи, држе се ко вода у ситу.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

A zasto se crkvenoslovenski zove tako kako se zove? Mislim "crkveno"slovenski. Dali je to slucaj ili namera bila kada su ga tako nazvali i zbog cega. Ja sam licno za srpski jezik jer ga razumem za razliku od crkvenoslovenskog ali razumem i hrvatski kao i svi mi pa bi mozda i hrvatski kao razumljiv svima mogao da udje u upotrebu. Mislim da ni operu ne razumeju svi, ustvari niko je ne razume pa stoga i daju posetiocima stampani text da mogu da je prate. Mozda bi to bilo neko resenje, stampati knjigu sa dva teksta, leva strana crkvenoslovenski, desna srpski pa bi ljudi lepo mogli da prate i sluzbu i da razumeju sve i da ako Bog da nauce malo i crkvenoslovenski.

Svaka čast Vučiću! Spasio si Srbiju iz ruku lopova i društvenih parazita! 

Link to comment
Подели на овим сајтовима

paaa... italijanski je bio jezik opere... dobar decko je bio taj koji je svojom -otmicom iz saraja- i - čarobnom frulom- potisnuo italijanski i forsirao maternji jezik slušalaca.... tako da poredjenje nije baš adekvatno jer suu pitanju živi jezici.... inače,dvojezična knjižica je fina ideja... mislim da je čak i eparhija vranjska već štampala nešto slično...

mislim da se zove-odgovaranje na liturgiji- nisam siguran... 

Zato kažem ti: opraštaju joj se gresi mnogi, jer je veliku ljubav imala; a kome se malo oprašta ima malu ljubav.


 


0526200500.jpg


Link to comment
Подели на овим сајтовима

A zasto se crkvenoslovenski zove tako kako se zove? Mislim "crkveno"slovenski. Dali je to slucaj ili namera bila kada su ga tako nazvali i zbog cega. Ja sam licno za srpski jezik jer ga razumem za razliku od crkvenoslovenskog ali razumem i hrvatski kao i svi mi pa bi mozda i hrvatski kao razumljiv svima mogao da udje u upotrebu. Mislim da ni operu ne razumeju svi, ustvari niko je ne razume pa stoga i daju posetiocima stampani text da mogu da je prate. Mozda bi to bilo neko resenje, stampati knjigu sa dva teksta, leva strana crkvenoslovenski, desna srpski pa bi ljudi lepo mogli da prate i sluzbu i da razumeju sve i da ako Bog da nauce malo i crkvenoslovenski.

4chsmu1

Наравно да би требало да се штампа књига са упоредним текстовима, и не само Литургија, него све књиге би требале на тај начин да се преведу, пола странице српски, пола ЦСЛ.

На пример онај црквени календар изгледа исто од када је измишљена штампарија, могао би се мало променути формат и убацити текстове Литургије, вечерње, јутрење, торпари... сваке године нешто ново. Тај календар купују сви, чак и они који нису баш црквени па је штета пропустити такву прилику.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Сестро НинаД, ја не вјерујем да ће икада доћи вријеме у којем ћу тврдити да је, ајд рецимо, нпр. шведски, лијеп језик. А, има још и много других језика за које бих устврдила да су одвратни.

Nemoj tako sestro, mozda su tebi odvratni, ali onim kojima su ti jezici materinji sigurno  nisu. Mislim da je svakome svoj materinji jezik najlepsi, kao sto je i svakom detetu svoja majka najlepsa, osim ako nije neka patologija u pitanju.

Сестро, било би ми драго да прочиташ, ако је потребно и више пута, твоје постове на овој теми. Јер твоји аргументи, држе се ко вода у ситу.

Ne iznosim ja neko strucno misljenje, rekoh da sam laik. Pricam o onome sto osecam i niko ne mora da prihvati. Nisam ovo shvatila kao neku debatu gde mora neko da pobedi. Prosto, ja bih volela da se u crkvi vise ili jedino koristi srpski jezik. Meni je to dosta, a bice kako odluce oni koji su pozvani da odlucuju. moje je potom da postujem, kao sto postujem i sada.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Ne iznosim ja neko strucno misljenje, rekoh da sam laik. Pricam o onome sto osecam i niko ne mora da prihvati. Nisam ovo shvatila kao neku debatu gde mora neko da pobedi. Prosto, ja bih volela da se u crkvi vise ili jedino koristi srpski jezik. Meni je to dosta, a bice kako odluce oni koji su pozvani da odlucuju. moje je potom da postujem, kao sto postujem i sada.

Ни ја не износим неко стручно мишљење, јер сам и ја лаик.

Uostalom, kako se moze reci da je neki jezik lep, a neki manje lep ili isto je lep, ali ovaj je jezik duse, a onaj onda kao nije. Jezik je lep koliko i dusa iz koje izlazi osecanje koje se na nekom jeziku saopstava. Najbolje se osecanje izrazava na onom jeziku kojim najbolje vlada onaj koji govori, a to je uglavnom svakome materinji jezik.

Реаговала сам на овај твој пост, јер потпуно је произвољно то што у њему тврдиш. Да си писала о граматици, језичком богатству или ма о чему што је мјерљиво, не бих одреаговала. Али о љепоти, па онда још аргумент типа *језик је лијеп колико и душа из које излази осјећање које се на неком језику саопштава* - благог појма! То је твоја предрасуда. И, нигдје се у овом посту ти не ограђујеш тиме да ти тако мислиш, него онако - трас! - као да је о некој недодирљивој истини ријеч. Хтјела сам да сазнаш да има људи који мисле другачије, јер када је метар којим се мјери  - љепота, може свакако - како ко воли.*Мелодичност*шведског језика, благо речено - мом уву је несносна. Џаба што има оних којима није.

Nemoj tako sestro, mozda su tebi odvratni, ali onim kojima su ti jezici materinji sigurno nisu. Mislim da je svakome svoj materinji jezik najlepsi, kao sto je i svakom detetu svoja majka najlepsa, osim ako nije neka patologija u pitanju.

Ево твоје реакције на мој пост. Откуда ти знаш, а камо ли да можеш са сигурношћу да тврдиш, шта Швеђани мисле о свом материњем језику? А, да знаш и то да има дјеце и дјеце, мајки и мајки. Откуда сигурност да је патологија у питању, ако се неко не слаже, како и сама, бар у овом посљедњем посту, кажеш - са твојим личним мишљењем?  И, Богу хвала, овај посљедњи пост коначно доноси оно, чиме да си се оградила на почетку, не би ни било свега овога касније - твој исказ да је ријеч о твом личном мишљењу и осјећању. И, наравно, нема побијеђених и поражених, али надам се да, послије свега, има свијести, да се са ријечима мора и опрезно и одговорно поступати.

А, што се тиче црквенословенског, ја бих да се задржи и он у богослужбеној употреби, већ сам навела зашто тако мислим, а наравно да ћу и ја поштовати сваку одлуку отаца наше Цркве у вези са тим. И, било је овдје и конструктивних приједлога, да се више поради на преводима богослужбених текстова. То је, наравно, увијек могло да се уради и још увијек може да се уради.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

×
×
  • Креирај ново...