Jump to content

Reč FRAJER


Препоручена порука

пре 19 минута, goranger рече

časna sestra valjda

  Јок. Сад сам се шпацир'о до шпајза и у рикверц; ја тамо кад оно (међутим): дунст, штрудле, китнкез... И међу свим тим Швабама, на једној нахткасни, он - Милан Вујаклија. Дакле, он вели да је фрајла од Fräulein, што ће рећи - госпођица. О фрајеру nichts, ничего, niente.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

пре 3 минута, Тихон рече

дунст, штрудле, китнкез

:navijanje::sunce: китникез :))) (кез)

Измењено од АлександраВ
а јел макош :)
Link to comment
Подели на овим сајтовима

У ренесансној Енглеској, nunnery је значило и женски манастир али и бордел.

 

paradoks_zpsjpf2fhnf.jpg

Lilies that fester smell far worse than weeds.

Shakespeare

Link to comment
Подели на овим сајтовима

пре 1 сат, Paradoksologija рече

У ренесансној Енглеској, nunnery је значило и женски манастир али и бордел.

Хм, сад ово баца ново светло на нашу мистерију. Заправо не баца ништа, него компликује ствар.

Фрајер вија фројлен а можда је и поп...

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Frajer u srpskom je zargonski izraz, dosao vjerovatno iz njemackog i oznacava nekog zavodnika koji dobro izgleda i po svojoj prilici pogresno prenesen nego sto je original kod njemaca. Ne vjerujem da ima ikakve veze sa engleskim crnofrajerima. 

Српски менталитет карактеришу изненадни подвизи кратког даха, понесеност која прво улије наду, али капитулира у завршници, све се то после правда вишом силом и некаквом планетарном неправдом што само на нас вреба.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

×
×
  • Креирај ново...