Jump to content

Slovenski narodi - istorija, jezici, kultura, običaji, krajolici - videa, članci

Оцени ову тему


Препоручена порука

Ova posljednja https://youtu.be/hmtcNqndTsE im je ista ova slovačka/moravska. Ovdje je normalna pojava da jednu istu pjesmu smatraju svojom 2, 3, 4, 5, 6 pa čak i 7 naroda, ima ih takvih zajedničkih svima, najčaešće su to vojničke pjesme ili polke, na primjer: Poljaci, Česi, Moravani, Slezani, Slovaci, Rusini i Ukrajinci. Svako ih pjeva u svojoj jezičnoj verziji ali muzika je ista ili vrlo slična, neznatno različita, kod nekih se nešto pjeva polaganije i svira sporije, kod nekih brže i temperamentnije itd..

Daniela Magálová - To ta Hel'pa ( Ozvěny tradic, Echoes of traditions). Sůlovaci

 

 

 

 

Moravěnka - To ta Heľpa, Moravani

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Одговори 243
  • Креирано
  • Последњи одговор

Популарни чланови у овој теми

Poljske narodne djevojačke

https://youtu.be/wHOodtLIZY4

Leluja

 

Zaboravio sam objasniti da je "leluja" narodni poljski, moravski, češki i slovački naziv za cvijeće peruniku, ili kosatec: "leluja i modrá leluja", perunika žuta i plava, nema to nikakve veze sa liturgijskim hrišćanskim usklikom Aleluja - Aliluja:

I u ovoj pjesmi na videu dole, djevojačkoj baladi  iz istočne Morave sa Stražnicka

"Udala mati, udala kćerku" se na 1:38 min. i dalje

pjeva o toj modrojoj leluji - dakle o perunici:

Modra leluja:

https://www.google.cz/search?q=kosatec&num=100&newwindow=1&client=ubuntu&hs=I1t&channel=fs&biw=1366&bih=621&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwiskoD9zLTJAhUG1RQKHXAdAgcQ_AUIBygB

http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=4741

VIDEO Vydala máti - balada ze Strážnice:

http://gloria.tv/media/CEjg2KBr9tZ

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Immo tu i ženski moravski folklorni ansambl iz Luhačovickog Zalesi koji se zove "Leluja"

Luhačovice na Moravi su kao Vrnjačka banja u Srbiji - poznato banjsko lječilište sa ljekovitom vodom.

FS Leluja | Vynášení Mařeny

https://youtu.be/c4YvJ7ckQGQ

http://leluja.cz/index.php/cs/

 

 

FS Leluja Luhačovické Zálesí

Luhačovské Zálesí na Jižním Valašsku

https://youtu.be/d9NjQUYnLGY

https://youtu.be/VuQnDrT11NI

 

Až půjdu na trávu - MALÉ ZÁLESÍ

Malé (Mladé) Zálesí, LUHAČOVICE

https://youtu.be/0q_5i1NMcR0

https://youtu.be/UoOS9biy-gI

 

Svěcení pramenů v Luhačovicích

Svěcení nového pramene - Slatinice 14. 5. 2011 - isto na Moravi u Olomouca

https://youtu.be/LMSuV3A7Lr4

https://youtu.be/RA5kc616dYU

 

Otvírání pramenů Luhačovice 2009

FS Malé Zálesí Luhačovice - Makedonie 2011, gostovanje u Makedoniji:

https://youtu.be/EvW97MYnRWw

https://youtu.be/JHTlcr8SsSY

https://youtu.be/3i-FsEOscf4

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Sv. Nikola Mirski, proslava sv. Nikole na Moravi

https://www.youtube.com/watch?v=NTuGVntWLkw

LOUKA - Mikulášská beseda u cimbálu, Svatý Mikuláš z Myry

https://cs.wikipedia.org/wiki/Svat%C3%BD_Mikul%C3%A1%C5%A1

https://hr.wikipedia.org/wiki/Sveti_Nikola

Link to comment
Подели на овим сајтовима

@@Zayron, Zajrone :skidamkapu: , prebačeni su postovi sa više tradicionalnih pjesama zapadno-slovenskih naroda ovde. S one teme skreću i zagušuju je, dok ovde imaju smisla i svi zainteresovani su u mogućnosti da prate sve zanimljivosti vezano za bratske slovenske narode, uključujući i muziku. Smatramo da je efektnije ako sve to mogu da nađu na jednom mjestu i kontinuirano a ne rasuto po x tema na forumu u kategoriji spama. Ima i tema kao što znaš o muzici slovenskih naroda, i crkvenoj i tradicionalnoj.

  • Волим 1
Link to comment
Подели на овим сајтовима

@@Zayron, Zajrone :skidamkapu: , prebačeni su postovi sa više tradicionalnih pjesama zapadno-slovenskih naroda ovde.

 

OK, danas 6.12. 2015. se kod nas na Moravi slavi sv. Nikola Mirski tj. svátý Mikulaš z Miry

po gregorijanskom kalendaru a ovo je moravska velicka mikulašska beseda sa Hornjacka.

LOUKA-MIKULÁŠSKÁ BESEDA U CIMBÁLU: soubor Velička

 

 

 

 

LOUKA-MIKULÁŠSKÁ BESEDA U CIMBÁLU: dívčí sbor Kuželovské zpěvulky

 

 

 

 

LOUKA-MIKULÁŠSKÁ BESEDA U CIMBÁLU: Horńácký mužský sbor z Velké nad Veličkou

Link to comment
Подели на овим сајтовима

E da, danas je kod vas sveti Nikola! Sretan praznik  :D

  • Волим 1
Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • 5 months later...

Kako se živi na granici Češke i Njemačke - u videu učinkuju jedna njemačka porodica i češki učenici iz škole u češko-njemačkom prigraničju.

Za Špance kineska sela, za Engleze grčka ili holandska sela, za Čehe špansko a za Njemce češko selo, koju je opisqao kao predobraz nepoznatog još Christian Morgenstern. „Böhmische Dörfer“ je njemačka izreka izražavajući nešto nepoznato ili neshvatljivo. Ova sintagma potiče još iz doba austro-ugarske monarhije gdje su pripadali Češko, Morava i Šlezija. U njima su imala sela njemečkim ušima čudna, strano zvučeći češška imena. Za mnoge Njemce je susjedna zemlja, Češka Republika do sad skoro nepoznatom tudjinom, van Praga već za njih počinje "češko selo" (ili počinju španska sela tačnije rečeno kako bismo to mi rekli kad bismo hrtjeli prevoditi po smislu a ne mehanički).

Böhmische Dörfer

Teaser: Böhmische Dörfer - Česká vesnice - Bohemian is all Greek to me

Česká Vesnice - Böhmische Dörfer
Dokumentarfilm von Peter Zach

Palmström reist, mit einem Herrn von Korf,
in ein sogenanntes Böhmisches Dorf.
Unverständlich bleibt ihm alles dort,
von dem ersten bis zum letzten Wort.

Palmström s jakýmsi panem von Fress
jdou navštívit takzvanou českou ves.
Všechno je tam nepochopitelné,
slovo jalové i slovo stelné.

(Christian Morgenstern, "Galgenlieder")

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • 2 weeks later...
  • 2 weeks later...
  • 3 months later...

Šta se pravite važni? Imamo i mi svoje "istinojedne", nisu ništa gori od tih vaših, ahahahaha!

Pravoslávni schizmatici a Zvláštnosti Matky Ustavičnej pomoci

Pravda Je Jen Jedna! Istina je samo jedna!

Kliknite na titlove, češki su, da se nešto razumjet čitanjem, više nego od samog slušanja, poljski je teško razumjet slušanjem.

Češki se istina kaže "pravda", a pravda je "spravedlnost". dakle hominimija, ona je česta medju našim i češkim.

 

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Гости

Citiraću Avu Doroteja:

"Zli čini zlo kada se meša sa pravim"!

Jezik! Istina i pravda ne mogu isto biti!

Pravda je glad! 

Mladji ste po jeziku i ako ne želite razumeti razliku pravo je Vaše! No? Da li je i istina?

Upamtite! 

" u jeziku duh prebiva i obitava"! Ni u kom slučaju pretpostavke suprotno! Da, čudan je hod duha...

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Чланови који сада читају   0 чланова

    • Нема регистрованих чланова који гледају ову страницу
×
×
  • Креирај ново...