Jump to content

Дај нам Боже муниције !?


Препоручена порука

Пиши пажљивије, у задњој речи си изоставио слово "к"...што битно мења смисао... :)

Заборавио сам наводнике...

пошто сви обећавају рај, али морамо прво кроз пакао да прођемо...

само се плашим да случајно неби скренули лево код албукеркија

„Многи од нас себе зову „либералима“. И тачно је да је реч „либерал“ некада означавала особе које су поштовале појединца и зазирале од служења масовним принудама. Али левичари су сада загадили тај некада поносан назив означавујћи њиме себе и свој програм већег владиног власништва над имовином и контроле над појединцима. И сада, као резултат, они од нас који верују у слободу морамо објашњавати како, када називамо себе либералима, заправо мислимо на либерале у класичном незагађеном смислу. Ово је у најбољем случају мучно и подложно неразумевању. Ево предлога: хајде да ми, који волимо слободу, заштитимо и за своје коришћење задржимо добру и часну реч „либертаријанац“.“

(Дин Расел)

Link to comment
Подели на овим сајтовима

U pitanju je nova knjiga u izdanju "Catene mundi" i "Dveri Srpskih" zbornik o srpskim piscima 20 veka,izmedju ratova i slicnih stvari o kojima se malo zna. I u pitanju je preneseno znacenje.

 

 

 

Pa nije bukvalno nesto sto znaci to da neko sad poziva i moli Boga da mu da oruzje i to po mogucstvu Dverjani,vec je uzeta recenica iz jedne pesme (molitve) srpske vojske i naroda 1915 godine od potpukovnika Tiosava Dincica koja je u knjizi i po njoj je sama knjiga nazvana.

 

A majica je uradjena zbog te knjige.

 

Izvini, ali nisam razumeo kako to misliš da je u pitanju "preneseno značenje" kad se tvoje kasnije objašnjenje poziva na to da nije preneseno već direktno značenje, tj. pesma u kojoj neko zaista moli Boga da mu da municiju... jedino što je pesma iz 1915. godine, pa je nisu napisali Dverjani, već su samo taj citat, kao valjda bitan citat srpske poezije i proze 20. veka stavili kao naslov knjige... i baš to odštampali na majcama...

 

Nego, jel imaju još neke majce urađene zbog drugih knjiga ili su se zadržali samo na izdanjima čiji je naslov baš zgodan za military style majce???

 

 

 

А роб твој и робиња твоја што ћеш имати нека буду од онијех народа који ће бити око вас, од њих купујте роба и робињу.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

volim sina Bozijeg je vec objasnio najbolje na toj istoj strani,sta je znacila ta molitva upucena Bogu u Srbiji 1915 godine.

 

To mozda nije bitan citat srpske proze 20v a mozda i jeste,ali to nije ni bitno,bitno je da je ima u knjizi i da je odatle izasao naslov za istu,a ne moras biti sarkastican.

 

I da bilo je vec njihovih majica u vezi sa drugim izdanjima,ali pre. Ovo je sad najnovija knjiga koje je uradjena upravo za sajam i koja je izasla iz stampe neposredno pred sajam,tako da eto to je nacin da istu ispromovisu.

Христос воскресе из мертвих,смертију смерт поправ и сушчим во гробјех живот даровав

Link to comment
Подели на овим сајтовима

volim sina Bozijeg je vec objasnio najbolje na toj istoj strani,sta je znacila ta molitva upucena Bogu u Srbiji 1915 godine.

 

To mozda nije bitan citat srpske proze 20v a mozda i jeste,ali to nije ni bitno,bitno je da je ima u knjizi i da je odatle izasao naslov za istu,a ne moras biti sarkastican.

 

I da bilo je vec njihovih majica u vezi sa drugim izdanjima,ali pre. Ovo je sad najnovija knjiga koje je uradjena upravo za sajam i koja je izasla iz stampe neposredno pred sajam,tako da eto to je nacin da istu ispromovisu.

 

 

Ma on je potpuno u pravu (s tim da je zaboravio i druge rodove osim pešadije, naročito artiljerce) i sasvim je razumljivo zašto bi neko u takvim okolnostima i zaboravio na teologiju i molio se Bogu za oružje, municiju, pa čak i za smrt svojih neprijatelja ili drugo zlo... u takvim okolnostima, takav "teološki prestup" se može opravdati i razumeti... mada su i tada posle rata vojnici morali da se pokaju za grehe koje su počinili ratujući i da se ne pričešćuju neko vreme (ako se ne varam)... ali danas nije 1915. godina... i okolnosti nisu takve... nisu ni blizu... i kad neko reši da svoje izdanje tako naslovi i stavi takvu sliku na korice i štampa takve majce... to ima sasvim drugu poruku... takođe, kad zaista želiš da ta poruka ima preneseno značenje a ne bukvalno, onda takvu poruku ne šalješ putem slike vojnika sa puškom i mecima u ruci...

А роб твој и робиња твоја што ћеш имати нека буду од онијех народа који ће бити око вас, од њих купујте роба и робињу.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Ma on je potpuno u pravu (s tim da je zaboravio i druge rodove osim pešadije, naročito artiljerce) i sasvim je razumljivo zašto bi neko u takvim okolnostima i zaboravio na teologiju i molio se Bogu za oružje, municiju, pa čak i za smrt svojih neprijatelja ili drugo zlo... u takvim okolnostima, takav "teološki prestup" se može opravdati i razumeti... mada su i tada posle rata vojnici morali da se pokaju za grehe koje su počinili ratujući i da se ne pričešćuju neko vreme (ako se ne varam)... ali danas nije 1915. godina... i okolnosti nisu takve... nisu ni blizu... i kad neko reši da svoje izdanje tako naslovi i stavi takvu sliku na korice i štampa takve majce... to ima sasvim drugu poruku... takođe, kad zaista želiš da ta poruka ima preneseno značenje a ne bukvalno, onda takvu poruku ne šalješ putem slike vojnika sa puškom i mecima u ruci...

 

Ne razumem te nikako...Znaci ako ja napisem knjigu o npr Dragutinu Gavrilovicu i stavim kao naslov citat neki njegov,to znaci da sam ja preneo poruku kakva se ne sme slati jer ipak ne zivim u tim godinama kad je Dragutin Gavrilovic to izrekao?!

 

Jesi razmislio da je na toj majici gde je slika vojnika i taj natpis,upravo onaj koji je to i napisao potpukovnik vojske,dakle vojnik?

 

Ne razumem vas,ali stvarno. Ako nemate argumente bolje recite brate mili ne svidjaju mi se Dveri i sta god uradile ja cu to se potruditi da obesmislim i da kazem da to ne valja,nego ovako,kao frljamo se argumentima,a oni su boli glava. Iako se ne slazemo,potrudimo se da se uvazavamo i da vodimo makar malo zdravu diskusiju.

Христос воскресе из мертвих,смертију смерт поправ и сушчим во гробјех живот даровав

Link to comment
Подели на овим сајтовима

s tim da je zaboravio i druge rodove osim pešadije, naročito artiljerce

 

и авијатику молићу лепо... 

  • Волим 1
Link to comment
Подели на овим сајтовима

Rat je teška tema kad god se spomene znači da još nije prestao.

 

Imate jasne ciljeve za slobodu i boljitak , jesu vam drugačiji putevi no zapamtite jedno, braća ste hteli ili ne to su vam i svi drugi ljudi na ovoj planeti bili oni dobri ili zli.

 

Hristos posredi nas, nek mir potraje.

 

P.S. ponavljam: Kad god se priča o ratu to znači da rat nije prestao u dušama našim! (strepeo sam da ne ostanem bez metka na položaju i  prestao sam) osećanje lično poznato.

Ljubav se u duši ogleda, nebo je još nesagledivo.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Ne razumem te nikako...Znaci ako ja napisem knjigu o npr Dragutinu Gavrilovicu i stavim kao naslov citat neki njegov,to znaci da sam ja preneo poruku kakva se ne sme slati jer ipak ne zivim u tim godinama kad je Dragutin Gavrilovic to izrekao?!

 

Jesi razmislio da je na toj majici gde je slika vojnika i taj natpis,upravo onaj koji je to i napisao potpukovnik vojske,dakle vojnik?

 

 

Da, izgleda da nisi razumeo... pa ću pokušati ponovo da objasnim:

 

U pitanju je zbirka... u njoj svakako postoje hiljade citata tj. potencijalnih naslova... citat koji je urednik/priređivač zbirke izabrao za naslov nam govori više o priređivaču nego o licu koje je taj citat izreklo...

 

Niko nije rekao da Dveri ne smeju da tako naslove navedenu zbirku, niti da ne smeju da stave takvu sliku na korice, niti da ne smeju da prave takve majce... već samo da to sve dosta govori o Dverima, njihovoj ideologiji i teologiji...

 

 

Ne razumem vas,ali stvarno. Ako nemate argumente bolje recite brate mili ne svidjaju mi se Dveri i sta god uradile ja cu to se potruditi da obesmislim i da kazem da to ne valja,nego ovako,kao frljamo se argumentima,a oni su boli glava. Iako se ne slazemo,potrudimo se da se uvazavamo i da vodimo makar malo zdravu diskusiju.

 

 

:D

А роб твој и робиња твоја што ћеш имати нека буду од онијех народа који ће бити око вас, од њих купујте роба и робињу.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

https://www.pouke.org/forum/topic/29534-63-%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0/page-2#entry952318

 

Пета заповест се тицала муниције и потребе да се гађа само кад треба, јер онај који пуца да би охрабрио себе, тај не заслужује да буде падобранац.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Da, izgleda da nisi razumeo... pa ću pokušati ponovo da objasnim:

 

U pitanju je zbirka... u njoj svakako postoje hiljade citata tj. potencijalnih naslova... citat koji je urednik/priređivač zbirke izabrao za naslov nam govori više o priređivaču nego o licu koje je taj citat izreklo...

 

Niko nije rekao da Dveri ne smeju da tako naslove navedenu zbirku, niti da ne smeju da stave takvu sliku na korice, niti da ne smeju da prave takve majce... već samo da to sve dosta govori o Dverima, njihovoj ideologiji i teologiji...

 

 

:D

 

Pa svaki citat u knjizi je tu zato sto su priredjivaci knjige mislili da tu treba biti i kao svaki citat u knjizi moze legitimno da se iskoristi za naslov knjige kao npr ovaj. Prica je o jednom razdoblju izmedju svetskih ratova i knjiga ne predstavlja teoloski udzbenik,vec jedno istorijsko pre svega stivo.  Tako da komentarisati uopste ovakvu knjigu koja je samo zbirka pisaca i pesnika iz tog razdoblja nase istorije kao teolosku misao ili teologiju nema zaista smisla. I pritom si se ti kao ateista nasao prozvanim pa napadas njihovu teologiju :)

Христос воскресе из мертвих,смертију смерт поправ и сушчим во гробјех живот даровав

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Pa svaki citat u knjizi je tu zato sto su priredjivaci knjige mislili da tu treba biti i kao svaki citat u knjizi moze legitimno da se iskoristi za naslov knjige kao npr ovaj. Prica je o jednom razdoblju izmedju svetskih ratova i knjiga ne predstavlja teoloski udzbenik,vec jedno istorijsko pre svega stivo.  Tako da komentarisati uopste ovakvu knjigu koja je samo zbirka pisaca i pesnika iz tog razdoblja nase istorije kao teolosku misao ili teologiju nema zaista smisla. I pritom si se ti kao ateista nasao prozvanim pa napadas njihovu teologiju :)

 

Čestitam... zaista je potrebna ozbiljna veština da napišeš "odgovor" koji deluje kao odgovor a zapravo u potpunosti zaobilazi suštinu poruke na koju odgovaraš...

А роб твој и робиња твоја што ћеш имати нека буду од онијех народа који ће бити око вас, од њих купујте роба и робињу.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Rekao si da to sto su nazvali knjigu po bas tom citatu iz bas te pesme,dovoljno govori o Dverima i njihovoj teologiji.

 

Ne znam sto je moj odgovor izbegavanje sustine tvoje poruke?!

Христос воскресе из мертвих,смертију смерт поправ и сушчим во гробјех живот даровав

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Чланови који сада читају   0 чланова

    • Нема регистрованих чланова који гледају ову страницу
×
×
  • Креирај ново...