Jump to content

Hrvati nam otimaju Miroslavljevo jevanđelje!

Оцени ову тему


Дејан

Препоручена порука

Ето, г. Кухар dipl. theol. каже да је писано "хрватском ћирилицом и старославенским језиком хрватске редакције", а (покојни) Лазар Мирковић (http://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%80_%D0%9C%D0%B8%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%9B), некадашњи декан и професор литургике на ПБФ у Београду каже да је у питању српскословенски текст преведен са грчког.

 

Неко од њих двојице се преварио.

 

Pa svako je Evanđelje prevođena s grčkog, eventualno s latinskog s kojeg bi drugog bilo. Da, prije se sve što je bilo na ćirilici trpalo u srpskoslovensku ćirilicu pa čak i to što he bilo napsiano hrvatskom ćirilicom, tačno. Takva je to bila tada politika Beograda, još od Kraljivenie SHS pa nadalje. No to više nije moguće tako dalje. Ako je to kao što kažu tekst s jasnim karakteristikama hrvatske ćirilice onda nikako to ne može biti srpskoslovenska ćirilica. Uostalom bila je tamo i ruska naučnica iz Petrograda koja bi sigurno intervenisala da to nije tačno i da oni to izmišljaju iz malog prsta i za to nemaju dokaze nekakve. No nikakva takva intervencija nije došla s njene strane a ni s bilo koje druge strane. Pa ni srpske.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Значи то је била политика Београда. Добро, а која је политика Загреба? Она не постоји у овој проблематици?

 

А шта ако то није текст "са јасним карактеристикама хрватске ћирилице". Које су то карактеристике?

Не ваља свашта к срцу примати.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Значи то је била политика Београда. Добро, а која је политика Загреба? Она не постоји у овој проблематици?

 

А шта ако то није текст "са јасним карактеристикама хрватске ћирилице". Које су то карактеристике?

 

Rekao sam ti već da se za te detalje obratiš tom gospodinu Kuharu koji je ekspertom za hrvatsku ćirilicu ili nekim srpskim profesorima stručnjacima za stara pisma slovenska. To je kao kad bi domaćice kod frizerke rspravljale o astrofizici i širenju svemira. Politika Zagreba koliko sam ja shvatio, nije nikakva politika već svest stvari na pravu mjeru i reći šta je istina a šta nije. To nisu ni morali o tom nekakav naučni skup držati da je taj spisi bio pravilno na početku klasifikovan kao takav napisan hrvatskom ćirilicom. Zašto nije bio klasifikovan pravilno i zašto se do sada, prema njima pogrešno, vodio kao srpski ćirilićni spis to je drugi problem. Moglo je to biti greškom, propustom pri analizi teksta ili namjerno, s nekim političkim umislom.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Тешко том човеку и народу који мора присвајати туђе. Што то није објављено раније већ се тек сада нашао неко паметан? Уосталом сви знамо ко је био кнез Мирослав Завидовић. Био је Србин и писао је својим писмом које је било српскословенско. Паметноме довољно.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

To su posledice kad neko ne čuva svoju kulturnu baštinu.A uostalom ko još zna u Srbiji šta je Miroslavljevo jevanđelje.Niko neće ni osetiti da su nam ga oteli jer ne znamo ni da smo ga imali,a ono što ne znaš da imaš je kao i da nemaš.

Uostalom,kada neko ne zna da ceni vrednost onoga što poseduje taj ne zaslužuje ni da ga poseduje,šta god to bilo.

Doćiće Dan Kada Dan Neće Doći

Link to comment
Подели на овим сајтовима

To kako ste vi shvatili politiku Zagreba kao istinoljubivu i onu koja svodi stvari na pravu meru, to objasnite srodnicima pobijenih, poklanih i prognanih Srba iz lijepe njihove.

Odakle vam smelosti da tvrdite da su istinite tvrdnje o hrvatskoj cirilici, na osnovu cega? Koje su reference na koje se pozivate?

...poslao s telefona...

Не ваља свашта к срцу примати.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Pardon,ja nigde nisam rekao da su hrvatske tvrdnje istinite,ili još gore,da se temelje na istorijskim dokazima.

Obratih se Zayronu.

Vase tvrdnje nisu istinite, jer postoje ljudi u Srbiji koji znaju sta je i cije je Miroslavljevo jevandjelje.

...poslao s telefona...

Не ваља свашта к срцу примати.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Vase tvrdnje nisu istinite, jer postoje ljudi u Srbiji koji znaju sta je i cije je Miroslavljevo jevandjelje.

Znaju stručnjaci kojima je to posao i zna minoran deo stanovništva.Broj onih koji znaju,tj. ne znaju šta je i čije je Miroslavljevo jevanđelje je obrnuto proporcionalan onom broju stanovnika koji kao iz puške mogu da ti nabroje sve žene i decu Sulejmana Veličanstvanog.

Doćiće Dan Kada Dan Neće Doći

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Неће Хрвати да се оправославе, него хоће себи да присвоје кнеза Мирослава и Јавенђеље, па ће још мало испасти по њима да је и Св.Сава Хрват и римокатолик ! Да хоће бити поштени могу да прочитају шта о овом Јеванђељу пише Вјекослав Клаић.

Све се српско поништава, па онда имамо босанчицу, хрватску ћирилицу, језик, само нема оног што и јесте - српског и православног.

Тако су и на стаћцима ћирилични натписи, а Муслимани кажу да су то њихови преци, добри Бошњани, а оно све народна имена као што се и данас зову Срби.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Неће Хрвати да се оправославе, него хоће себи да присвоје кнеза Мирослава и Јавенђеље, па ће још мало испасти по њима да је и Св.Сава Хрват и римокатолик !

Nemoj ideje da im daješ jer eno gde sveti Sava na fresci ima obrijano teme kao rimokatolički monasi.Dok mi objasnimo kako to to i zašto to,ode nama i sveti Sava :krstix:

Doćiće Dan Kada Dan Neće Doći

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Pa i naš Deretić je oteo otkriće Amerike od Kolumba, klinasto pismo iz Mesopotamije je proglasio Srbicom...

Jednostavno, na budalaštinu se ne treba obraćati pažnju.

Tacno! Samo sto u prvom slucaju imamo mnostvo hrvatskih Deretica koji imaju podrsku drzave pa makar to bilo pod izgovorom ,,zastita kulturne povjesti Hrvatske " npr.... a kod nas je jedan Deretic koji nije ozbiljno shvacen i nijedna kulturna institucija ga ne podrzava....

  • Волим 1
Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Чланови који сада читају   0 чланова

    • Нема регистрованих чланова који гледају ову страницу
×
×
  • Креирај ново...