Jump to content

Ислам

Оцени ову тему


Guest Alefshin

Препоручена порука

Јеврејин ће негирати безгрешно зачеће, а муслиман распеће и божанство Христово. Ми негирамо посланство Мухамедово. Преко тога се једноставно не може прећи, те на то не треба гледати као на увреде. Јер, ако је њима увреда наш став према Мухамеду, онда је и нама њихов према Христу.

"Блудник" и "силник" нису догматске квалификације. Онако увијено сам написао, да не бих дао конкретне примере: рецимо, да онда неко за Христа каже да је био "блудник" (као у неким гностичким списима), "мађионичар" (исти извори и списи неких пагана) итд.

Natus est Dei Filius, non pudet, quia pudendum est; et mortuus est Dei Filius, prorsus credibile est, quia ineptum est; et sepultus resurrexit, certum est, quia impossibile.

(De Carne Christi V, 4)

http://www.tertullian.org/library.htm

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Потпуно су другачије околности. Ако то не видиш, показује колико мало знаш о ствари која се зове "историјски контекст." .... ми једноставно не знамо шта би и како Господ Исус Христос урадио да је његова мисија трајала толико дуго као Мухамедова.

Шта овим хоћеш да кажеш? Ако могу да те замолим да завршиш мисао. Да ли желиш да кажеш да би Христос поступао слично Мухамеду у неким другим околонстима, тј. "историјском контексту"?

Видиш брате, ово је једно од типичних места на којима показујеш колико пажљиво читаш ствари. Могу само да замислим с каквом тек пажњом "проучаваш" ајете и хадисе, када ти и овако елементарне ствари промакну.

По твом мишљењу, мисао се завршава искључиво знањем? Џабе сам ја у реченици подвукао негацију глагола "знати" у првом лицу множине - то за тебе није завршена мисао? Вероватно зато што ти сматраш да "знаш" све о чему можеш да мислиш?

Овако, само остаје да констатујемо чињеницу да су Господ Исус Христос и пророк Мухамед међусобно неупоредиви, пошто их друштвене и историјске околности смештају у различите категорије - а још је Аристотел објаснио због чега се различите категорије не сабирају.

Они су међусобно неупоредиви због дијаметрално супротних наука тј. идеологија коју су проповедали и основали, а не због "друштвених и историјских околности". Ја сматрам - а верујем да се 99.9999% хришћана слаже - да би Христова наука била иста да је живео у Арабији, Кини, Индији, Америци или било где другде у било које време.

А друштвене и историјске околности нису биле другачије? Обећање праоцу Аврааму је било да ће из Исаковог потомства доћи Спаситељ света. Дакле, постојало је свесавршено Божије предзнање и Воља Јединородног Сина да пострада за грехе свих људи. Оваплоћење Месије се догодило у прецизно одређеним просторним и временским координатама. Наравно, Јевреји су имали слободну вољу да га прихвате или одбаце - и како је било и проречено, одбацили су га.

И сами муслимани верују да је Христа родила девица и да се на небо Вазнео у телу - као и да ће се, на челу ангелских војски, вратити да суди свим "следбеницима књиге." По свему побројаном, Христа и сами муслимани признају за вишег од пророка који се родио као обичан, неписмени човек и чији је већи значај једино у последњој објави. И пре него што кажеш да није тако, имај на уму да се "Иса" (Христос) више спомиње у Кур`ану од Мухамеда.

Арапи су, напротив, немајући претходне традиције, СВЕ добили кроз ислам - и верско и лично и правно и државно уређење. Наравно, и халифат је убрзо почео да позајмљује и нека решења из туђих традиција (византијске и персијске, пре свега) чиме се почео и удаљавати од изворног ислама.

Када кажеш да су Арапи "добили" Ислам, да ли под тим подразумеваш да је Ислам заиста Божија аутентична објава том народу?

Опет си брате брзоплет и површан. Да ли ти то мене намерно нетачно цитираш или си само немаран. Добити ислам (као божију објаву) и добити СВЕ кроз ислам (како сам ја написао горе - у смислу да им је Мухамед саопштио моралне норме и обрасце државног уређења), су врло различите ствари. Да си теолог, знао би колики је значај сваке речи која се напише или изговори по теолошким питањима - али, да си теолог, ти би свакако и боље разумео исламско предање, које упорно покушаваш да тумачиш на буквалан (и самим тиме и погрешан) начин.

То је диван (али из наше перспективе наиван) идеализам, који као резултат, на жалост, има крижарске походе, инквизицију, бомбаше-самоубице, чеченске кољаче жена-муслиманки и слично - при том, ово су наравно злоупотребе вере у оба случаја, одстране несумњиво демонизованих људи - али, не заборави, њихов пад је најчешће последица илузије да се боре за лепши и срећнији свет.

Не желим уопште да размишљам о томе за шта се бори неко ко удара камењем у главу немоћну жену закопану до груди или уз осмех коље везану девојку и још то снима. Не могу уопште да прихватим да је то некакав "наиван идеализам" који се бори за "лепши и срећнији свет". Људи који раде тако нешто су обични дивљаци и ништа више.

Исто тако, не видим никакав еквивалент између тих "злоупотреба вере у оба случаја". Јер у једном случају нема никакве идеолошке основе за тако нешто, у другом и те како има - не само у учењима, већ и у поступцима оснивача.

Шта то значи обичан дивљак? Колико год се гнушао оваквог чина (а своје гнушање истим су изразила и наша муслиманска браћа), немам потребу да дајем било какве "цивилизацијске" квалификације ових људи. Ако већ не буде државне власти која ће им на доличан начин пресудити (узгред, мислим да би их доследни шеријат због овог дела осудио на смрт), њих, баш као и нас чека Христов суд и суочавање са својим жртвама у есхатону. Али, кад кажеш да су они "дивљаци" да ли тврдиш да таквих међу нама, православним Србима, данас нема? Мислиш да у прошлом рату све три стране нису радиле овакве и горе ствари? И опет, ако сматраш да су на ово дело инспирисани Кур`аном и исламским веровањем, потврди то мишљење одговарајућим ајетом или макар хадисом. Или је и теби јасно да ово није акт верујућих људи? Где је основ за клање оне девојке у подруму у поступцима оснивача - пророка Мухамеда?

Када дакле, погледаш православну Византију или Србију у доба цара Душана, свакако ћеш наћи далеко веће суровости од раног халифата или неког доследног шеријата (ако би га данас уопште негде било).

Наћи ћеш још више суровости у Хитлеровој Немачкој или Стаљиновој Русији, али за то нема основа у Хришћанству, као што нема ни за примере које си навео. Шеријат и све суровости које заповеда су саставни део Ислама као религије.

Како, под којим околностима и колико се те "казнене мере" примењују?

Једина разлика је у томе што смо ми (историјски православци) сву ту суровост одвојили од наше новозаветне евхаристијске Заједнице слободних личности, а основ моралног и правног поретка изградили на мешавини старозаветне, грчке и римске традиције.

Нисмо ми то одвојили, него је сам оснивач наше вере - Исус Христос - то јасно одвојио и објаснио. Мухамед је дао сасвим супротно.

Не разумеш ме опет.  :cheesy: није одвајао постулате друштвеног уређења од Јеванђеља, из простог разлога што нам их није ни дао. Тако да су хришћани своје друштвено и државно уређење конструисали на основу других традиција, пошто то кроз хришћанство нисмо ни добили. Не можеш да поредиш "хришћанску" и муслиманску државу, из простог разлога што је хришћанска држава искључиво (пост)есхатолошка категорија - а, да поновимо, Аристотел нас је научио да се различите категорије не сабирају.

Хајде сада ти, као исламски теолог, објасни оним чеченским кољачима да према Халал-стандарду (ако се добро сећам), ни животиња која се коље не сме да види сечиво којим ће је клати нити, пак, клање друге животиње. А на оном снимку у подруму, они ликови су се прво "уверили" да је девојка муслиманка, да би је после лагано клали уз, ни мање ни више, него молитву?! И за разлику од неких овде, ја барем знам шта су све по исламу они тим поступком прекршили, знам да су такви безначајна мањина у односу на нормалне муслимане, као и да код нас православних и т како има истих и горих типова. Они за свој поступак нису могли да нађу основ у ајетима и хадисима, али, не бих рекао ни да су много упознати са учењем ислама. Не, то су класични "револуционари" и "борци за слободу" који се тиме што раде "боре за бољи свет" (то је барем најчешће "оправдање" које сам слушао из уста неких таквих ликова које познајем).

То је дискутабилно. Имаш примере где је Мухамед заповедио да се људима одсеку руке и ноге и да се оставе да искрваре или да им се на грудима пали ватра (да би открили где је сакривено благо...!!!???). Ови монструми веровано не би могли да нађу дословно истоветан пример, али су свакако могли да буду инспирисани неким Мухамедовим поступцима.

Ајет, хадис, историјски контекст...? А не "звона и прапорци..." (да поновимо, у овом конкретном случају, реч је о младој муслиманској девојци коју "натенане" кољу Чечени у неком мемљивом подруму, при том изговарајући молитву).

Рецимо, тебе брате Енизе или нашег пријатеља Микаела (а практично ни једног муслимана ког сам лично упознао), не могу лако да замислим како ће да, рецимо, убије брата муслимана зато што је, на пример, постао будиста или атеиста.

Зашто не можеш да замислиш? Па они то сматрају за исправно и Божију заповест под одређеним околностима. Ако се нађу у таквим околностима зашто не би урадили?

Можда под одређеним ИСТОРИЈСКИМ околностима? У ком случају је питање бесмислено. Поставићу ти питање које атеисти воле да постављају нама хришћанима данас: да бог од тебе тражи да закољеш свог сина, као што је тражио од праоца Авраама, да ли би ти то урадио?

Оно што неки људи овде несхватају је да је за такве мере потребно исламско теократско државно уређење, тачније да шеријат захтева друштвене услове да би био примењен. Као што је брат Соломон лепо истакао, то полако у Европи постаје и проблем демографије.

Не знам који су то људи који не схватају, ми који смо овде писали и те како схватамо. Тај "проблем демографије" може нас за пар деценија управо довести до "друштвених услова" које Шеријат захтева "да би био примењен". И зато је боље да се на време боримо речима против идеологије него да дођемо у ситуацију да се боримо на други начин. Јер већина нас овде уопште нема намеру да живи под Шеријатом без обзира на "друштвене услове".

Ако се Шеријат и заведе у Европи (мада су шансе за то мизерне), то ће се догодити највише кривицом хришћана. Да ли ти уопште имаш представу колико људи (нарочито младих) прелази добровољно и без било какве присиле, прозелитизма или бенефиција у ислам? У потрази за одговорима на духовну кризу која је свуда завладала. "Бог ако хоће и од камења ће сачинити децу Авраамову." Хришћанска цивилизација плаћа цену свог безбожништва. Ако ислам завлада Европом, неће то драги мој брате бити силом оружја, него управо неумољивошћу демографије и услед опште кризе духовног идентитета. Можемо да кукамо и да "причамо" до сутра, тиме се ништа неће променити. А можемо и да упознамо тај "баук ислама" и покушамо да нашим људима дамо задовољавајуће одговоре у сопственој вери, како не би пожелели да оду у туђу.

Наравно, они који умеју да читају геополитичке детерминанте лако ће препознати шта се дешава. Ислам се циљно и плански поново радикализује (далеко изван оквира које прописује), а такође се и пружа подршка радикалним елементима у православљу, ради изазивања сукоба ниског идентитета и тзв. "управљања кризама." Није проблем брате Звонко што си ти пао на ту јудео-протестантску пропаганду - проблем је што су и многи муслимани (у крајњем исходу сигурно на сопствену штету), поверовали у такве конструкције. Ислам има много више школа и праваца него што би ти то умео да набројиш - рећи да је ислам, један, потпуно усаглашен и унутарње кохерентан систем, представља апсурдно неозбиљну изјаву - тај погрешни утисак се стиче у појавном универсалном поштовању Мухамеда и Кур`ана у читавом исламском свету - али, од ове тачке, тумачења почињу да се бескрајно гранају. Твоја прича брате Звонко, потиче из дискурса Хантингтона и Нелсона, а ови су до 911 били потпуно превазиђени (у односу на оријенталисте попут, рецимо Еспозита). После напада 11. септембра, читава та сложена пропаганда о "исламском консензусу" као "цивилизацијској претњи" пуштена је у погон. Просто је невероватно колико често и наивно неки муслимани, који и не знају баш много о својој вери, постају жртве такве пропаганде.

Међутим, не желим да прихватим да православни народи који никада нису имали колоније, данас траба да носе било који део бремена који је себи натоварила Западна Европа својом колонијалистичком гордошћу.

Па нису Куран и хадисе писали колонијалисти из Западне Европе.

Има још пар ствари које би могао да прокоментаришем, али да не ширимо причу.

Није ствар у томе ко је писао, већ ко и на какав начин тумачи.

Ево га један од многих примера начина и критеријума тумачења (који, за разлику од имама које си ти до сада цитирао, има референце према ајетима и хадисима):

I am particularly concerned with the method used to read the Qur’an because what we read it to be saying depends on how we choose to read it (and also on who reads it and in what particular contexts). In fact, since the Qur’an itself specifies certain criteria for how to read it, it is important for interested Muslims to analyze and understand these criteria. To begin with, the Qur’an asks us to read it as a whole (thus, intratextually). This is clear from the fact that it praises those who say “'We believe In the Book; the whole of it Is from our Lord'" (3:7; in Yusuf Ali, 1988: 123), while it criticizes “Those who break the Quran into parts. Them, by thy Lord, We shall question, every one, Of what they used to do" (15: 91; in Pickthall, n.d.: 194).

Asma Barlas

Professor of Politics and

Director of the Center for the Study of

Culture, Race, and Ethnicity

Ithaca College

Извор (препоручујем читање читавог текста - има свега две странице).

Други кратак текст о Кур`анској егзегези од истог аутора:

The point, in the end, is rather simple: if we embrace a theologically sound view of God as Just, Merciful, above partisanship, and equally accessible to women and men, then we cannot read injustice, partisanship, inequality, and zulm against women, into the Qur’an. Those who do, then unwittingly also embrace a degraded view of God, one that egregiously violates the very nature of God’s Self-Disclosure in the Qur’an.

Извор

Нека од правила за исправно разумевање Кур`ана, налазе се и овде:

Principles of Understanding the Qur’an

А ово до сада набројано није ни "врх леденог брега" - али, за разлику од мишљења неких муслимана које си ти овде наводио, поткрепљено је аутентичним референцама на ајете и хадисе (тако да немој џабе да потежеш "аргумент" да је ово исламска пропаганда и апологетика), који објашњавају на који начин и по којим критеријумима треба тумачити објаву пророка Мухамеда. Видим да ти енглески језик није проблем, па искористи прилику да заиста нешто и научиш.

neukost i jeste uzrok mnogog zla.povrsnost takodje.u Kuranu je jasno zapovedjeno da se NIKOME NEPRAVDA NE SME NANETI.nije odvojeno po veri.postoji i hadis koji tome ide u prilog.radilo se o kradji stita od jednog muslimana.musliman je ukrao stit i sakrio kod Jehudije,Jevrejina.da se sudilo po ljudskoj pravdi,Jevrejin bi i bez istrage bio kaznjen(zar da se sumnja u muslimana?).nije teko bilo,vec se istragom otkrilo sta je po sredi,i Jevrejin je pusten,a krivac kaznjen...
Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Гости

Унапред се извињавам што ово питам можда је то већ негде и објашњено.

Ако је за нас Антихрист , шта је конкретно Dedzal у исламу?

isti lik.Antihrist,Iblisovo cedo.
  hvala братац!
Link to comment
Подели на овим сајтовима

gde nadje taj podatak o iznudjivanju blaga na taj nacin?i ostale bestijalnosti?hocu da proverim bas.

Провери, ево цитата из чувене књиге "Живот Посланика Аллаховог" исламског историчара из VIII века Ибн Исхака (то је најстарија Мухамедова биографија):

"Kinana, the husband of Safiya, had been guardian of the tribe's treasures, and he was

brought before the apostle, who asked where they were hidden. But Kinana refused to

disclose the place. Then a Jew came who said, 'I have seen Kinana walk around a

certain ruin every morning.' The apostle asked Kinana, 'Art thou prepared to die if we

find thou knewest where the treasure was?' And he replied, 'Yes.' So the apostle

ordered the ruin to be dug up, and some of the treasure was found. After that Kinana

was asked again about the remainder, but he still refused to tell. The apostle of Allah

handed him over to al-Zubayr, saying, 'Torture him until he tells what he knows', and

al-Zubayr kindled a fire on his chest so that he almost expired; then the apostle gave

him to Muhammad b. Maslama, who struck off his head."

("Sirat Rasoul Allah by Ibn Ishaq", стр. 91)

Књига на енглеском може да се прочита овде: Sirat Rasoul Allah

За оне који не говоре енглески укратко - после "битке на Хајбару" Мухамед и његова војска заробили су јеврејско племе Бену Надир, међутим вођа племена Кинана ибн ал-Рави није хтео да ода где је било сакривено њихово благо. Мухамед је наредио да га муче док не призна, па су му палили ватру на грудима скоро до смрти. Када је већ био сасвим измучен, Мухамед је наредио једном од својих следбеника да му одруби главу.

И, по свом обичају, када је човека заклао отео му је жену, а остале заробљене жене поделио својим следбеницима:

"The apostle occupied the Jewish forts one after the other, taking prisoners as he went.

Among these were Safiya, the wife of Kinana, the Khaybar chief, and two female

cousins; the apostle chose Safiya for himself. The other prisoners were distributed

among the Muslims. Bilal brought Safiya to the apostle, and they passed the bodies of

several Jews on the way. Safiya's female companions lamented and strewed dust on

their heads. When the apostle of Allah observed this scene, he said, 'Remove these

she-devils from me’ But he ordered Safiya to remain, and threw his reda [cloak] over

her. So the Muslims knew he had reserved her for his own. The apostle reprimanded

Bilal, saying, 'Hast thou lost all feelings of mercy, to make women pass by the

corpses of their husbands?'"

("Sirat Rasoul Allah by Ibn Ishaq", стр. 90)

Сирота жена је морала да прихвати Ислам и постала једна од Мухамедових 13 "супруга": http://bs.wikipedia.org/wiki/Safija_bint_Hujej.

Исто је урадио када је заробио око 900 јевреја из племена Бену Курајза - наредио је да се свима одрубе главе, а затим поделио њихове жене својим следбеницима. За себе је узео најлепшу - Рихану која је одбила да прими Ислам, али није сметало да му буде "робиња":

http://bs.wikipedia.org/wiki/Rejhana_bint_Amr

Слично се десило након једне друге битке када су Мухамедови следбеници заробили неке "одличне Арапкиње" и "пожелели их" пошто су "патили у одсуству својих жена". Међутим, пошто су имали намеру да их после продају, питање је било како да избегну "нежељену трудноћу". Зато су дошли на идеју да се приликом односа "повуку на време" да не дође до зачећа па су упитали Мухамеда за савет, а он је одговорио "ма нема везе":

""We went out with Allah's Messenger (may peace be upon him) on the expedition to the Bi'l-Mustaliq and took captive some excellent Arab women; and we desired them, for we were suffering from the absence of our wives, (but at the same time) we also desired ransom for them. So we decided to have sexual intercourse with them but by observing 'azl (Withdrawing the male sexual organ before emission of semen to avoid-conception). But we said: We are doing an act whereas Allah's Messenger is amongst us; why not ask him? So we asked Allah's Messenger (may peace be upon him), and he said: It does not matter""

(Sahih Muslim 8.3371)

Напомена:

Sahih Muslim (Arapski صحيح مسلم) je jedna od najpriznatijih hadiskih zbirki na svijetu. Sabrao ju je Muslim ibn El-Hadžadž, učenik Imam Buharija. Druga je po "jačini", odmah nakon Sahih Buhari zbirke.

http://bs.wikipedia.org/wiki/Sahih_Muslim

И после ја некога вређам... :)

ΜΟΛΩΝ ΛΑΒΕ

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Заборавих други део "оптужбе", ево цитата:

"Some people from the tribe of 'Ukl came to the Prophet and embraced Islam. The climate of Medina did not suit them, so the Prophet ordered them to go to the (herd of milch) camels of charity and to drink, their milk and urine (as a medicine). They did so, and after they had recovered from their ailment (became healthy) they turned renegades (reverted from Islam) and killed the shepherd of the camels and took the camels away. The Prophet sent (some people) in their pursuit and so they were (caught and) brought, and the Prophets ordered that their hands and legs should be cut off and that their eyes should be branded with heated pieces of iron, and that their cut hands and legs should not be cauterized, till they die."

(Sahih Buhari)

Укратко - неки који су прихватили Ислам нису добро подносили климу у Медини, па им је Мухамед одредио да пију камиље млеко и мокраћу (као лек...!?). Када су оздравили, они су отпали од Ислама, убили чувара и украли камиле. Мухамед је послао своје људе да их ухвате и доведу. Онда је наредио да им се одсеку руке и ноге, да им се очи ослепе ужареним гвожђем, а да им се ране оставе отворене док не умру. Овај се хадис код Бухарије понавља три пута (82.794-797).

Напомена:

Sahih zbirka (Arapski: الجامع الصحيح, El-Džami el-Musned es-Sahih, poznatija kao Sahih Buhari (Arabic: صحيح البخاري) je jedna od šest takozvanih „Kutubu sitte“ ili „"Šest vjerodostojnih zbirki" Hadisa. Mnogi islamski učenjaci je nazivaju najvjerodostojnijom knjigom nakon Kur'ana.

http://bs.wikipedia.org/wiki/Sahih_Buhari

ΜΟΛΩΝ ΛΑΒΕ

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Заборавих други део "оптужбе", ево цитата:

"Some people from the tribe of 'Ukl came to the Prophet and embraced Islam. The climate of Medina did not suit them, so the Prophet ordered them to go to the (herd of milch) camels of charity and to drink, their milk and urine (as a medicine). They did so, and after they had recovered from their ailment (became healthy) they turned renegades (reverted from Islam) and killed the shepherd of the camels and took the camels away. The Prophet sent (some people) in their pursuit and so they were (caught and) brought, and the Prophets ordered that their hands and legs should be cut off and that their eyes should be branded with heated pieces of iron, and that their cut hands and legs should not be cauterized, till they die."

(Sahih Buhari)

Укратко - неки који су прихватили Ислам нису добро подносили климу у Медини, па им је Мухамед одредио да пију камиље млеко и мокраћу (као лек...!?). Када су оздравили, они су отпали од Ислама, убили чувара и украли камиле. Мухамед је послао своје људе да их ухвате и доведу. Онда је наредио да им се одсеку руке и ноге, да им се очи ослепе ужареним гвожђем, а да им се ране оставе отворене док не умру. Овај се хадис код Бухарије понавља три пута (82.794-797).

Напомена:

Sahih zbirka (Arapski: الجامع الصحيح, El-Džami el-Musned es-Sahih, poznatija kao Sahih Buhari (Arabic: صحيح البخاري) je jedna od šest takozvanih „Kutubu sitte“ ili „"Šest vjerodostojnih zbirki" Hadisa. Mnogi islamski učenjaci je nazivaju najvjerodostojnijom knjigom nakon Kur'ana.

http://bs.wikipedia.org/wiki/Sahih_Buhari

da,hadis je tacan.prenose ga i Buhari i Muslim.u pojasnjenju hadisa se vidi da se radilo u pljacki i ubistvu sa predumisljajem,tako da je i kazna bila u skladu sa vazecim zakonom.
Link to comment
Подели на овим сајтовима

gde nadje taj podatak o iznudjivanju blaga na taj nacin?i ostale bestijalnosti?hocu da proverim bas.

Провери, ево цитата из чувене књиге "Живот Посланика Аллаховог" исламског историчара из VIII века Ибн Исхака (то је најстарија Мухамедова биографија):

"Kinana, the husband of Safiya, had been guardian of the tribe's treasures, and he was

brought before the apostle, who asked where they were hidden. But Kinana refused to

disclose the place. Then a Jew came who said, 'I have seen Kinana walk around a

certain ruin every morning.' The apostle asked Kinana, 'Art thou prepared to die if we

find thou knewest where the treasure was?' And he replied, 'Yes.' So the apostle

ordered the ruin to be dug up, and some of the treasure was found. After that Kinana

was asked again about the remainder, but he still refused to tell. The apostle of Allah

handed him over to al-Zubayr, saying, 'Torture him until he tells what he knows', and

al-Zubayr kindled a fire on his chest so that he almost expired; then the apostle gave

him to Muhammad b. Maslama, who struck off his head."

("Sirat Rasoul Allah by Ibn Ishaq", стр. 91)

Књига на енглеском може да се прочита овде: Sirat Rasoul Allah

За оне који не говоре енглески укратко - после "битке на Хајбару" Мухамед и његова војска заробили су јеврејско племе Бену Надир, међутим вођа племена Кинана ибн ал-Рави није хтео да ода где је било сакривено њихово благо. Мухамед је наредио да га муче док не призна, па су му палили ватру на грудима скоро до смрти. Када је већ био сасвим измучен, Мухамед је наредио једном од својих следбеника да му одруби главу.

И, по свом обичају, када је човека заклао отео му је жену, а остале заробљене жене поделио својим следбеницима:

"The apostle occupied the Jewish forts one after the other, taking prisoners as he went.

Among these were Safiya, the wife of Kinana, the Khaybar chief, and two female

cousins; the apostle chose Safiya for himself. The other prisoners were distributed

among the Muslims. Bilal brought Safiya to the apostle, and they passed the bodies of

several Jews on the way. Safiya's female companions lamented and strewed dust on

their heads. When the apostle of Allah observed this scene, he said, 'Remove these

she-devils from me’ But he ordered Safiya to remain, and threw his reda [cloak] over

her. So the Muslims knew he had reserved her for his own. The apostle reprimanded

Bilal, saying, 'Hast thou lost all feelings of mercy, to make women pass by the

corpses of their husbands?'"

("Sirat Rasoul Allah by Ibn Ishaq", стр. 90)

Сирота жена је морала да прихвати Ислам и постала једна од Мухамедових 13 "супруга": http://bs.wikipedia.org/wiki/Safija_bint_Hujej.

Исто је урадио када је заробио око 900 јевреја из племена Бену Курајза - наредио је да се свима одрубе главе, а затим поделио њихове жене својим следбеницима. За себе је узео најлепшу - Рихану која је одбила да прими Ислам, али није сметало да му буде "робиња":

http://bs.wikipedia.org/wiki/Rejhana_bint_Amr

Слично се десило након једне друге битке када су Мухамедови следбеници заробили неке "одличне Арапкиње" и "пожелели их" пошто су "патили у одсуству својих жена". Међутим, пошто су имали намеру да их после продају, питање је било како да избегну "нежељену трудноћу". Зато су дошли на идеју да се приликом односа "повуку на време" да не дође до зачећа па су упитали Мухамеда за савет, а он је одговорио "ма нема везе":

""We went out with Allah's Messenger (may peace be upon him) on the expedition to the Bi'l-Mustaliq and took captive some excellent Arab women; and we desired them, for we were suffering from the absence of our wives, (but at the same time) we also desired ransom for them. So we decided to have sexual intercourse with them but by observing 'azl (Withdrawing the male sexual organ before emission of semen to avoid-conception). But we said: We are doing an act whereas Allah's Messenger is amongst us; why not ask him? So we asked Allah's Messenger (may peace be upon him), and he said: It does not matter""

(Sahih Muslim 8.3371)

Напомена:

Sahih Muslim (Arapski صحيح مسلم) je jedna od najpriznatijih hadiskih zbirki na svijetu. Sabrao ju je Muslim ibn El-Hadžadž, učenik Imam Buharija. Druga je po "jačini", odmah nakon Sahih Buhari zbirke.

http://bs.wikipedia.org/wiki/Sahih_Muslim

И после ја некога вређам... :cheesy:

dovoljno je reci da tu ima i istine i lazi.nije bilo paljenja vatre na grudima zarobljenika.barem se u izvornim spisima ne pominje(nekim cudom se u Engleskim i jos necijim prevodima uvek nesto "nadje")naime,zarobljenog Ravija je Poslanik pitao gde se nalazi blago,na sta mu je ovaj odgovorio da to ne postoji uz predlog da se nad njim izvrsi smrtna kazna ako se nadje.zahvaljujuci jednom Jevrejinu plen je nadjen,a Ravi je "otputovao".nikakvog mucenja tu nije bilo.sto se tice Safije do te mere je lose prosla,da je muslimani i dan danas smatraju svetinjom...
Link to comment
Подели на овим сајтовима

gde nadje taj podatak o iznudjivanju blaga na taj nacin?i ostale bestijalnosti?hocu da proverim bas.

Провери, ево цитата из чувене књиге "Живот Посланика Аллаховог" исламског историчара из VIII века Ибн Исхака (то је најстарија Мухамедова биографија):

"Kinana, the husband of Safiya, had been guardian of the tribe's treasures, and he was

brought before the apostle, who asked where they were hidden. But Kinana refused to

disclose the place. Then a Jew came who said, 'I have seen Kinana walk around a

certain ruin every morning.' The apostle asked Kinana, 'Art thou prepared to die if we

find thou knewest where the treasure was?' And he replied, 'Yes.' So the apostle

ordered the ruin to be dug up, and some of the treasure was found. After that Kinana

was asked again about the remainder, but he still refused to tell. The apostle of Allah

handed him over to al-Zubayr, saying, 'Torture him until he tells what he knows', and

al-Zubayr kindled a fire on his chest so that he almost expired; then the apostle gave

him to Muhammad b. Maslama, who struck off his head."

("Sirat Rasoul Allah by Ibn Ishaq", стр. 91)

Књига на енглеском може да се прочита овде: Sirat Rasoul Allah

За оне који не говоре енглески укратко - после "битке на Хајбару" Мухамед и његова војска заробили су јеврејско племе Бену Надир, међутим вођа племена Кинана ибн ал-Рави није хтео да ода где је било сакривено њихово благо. Мухамед је наредио да га муче док не призна, па су му палили ватру на грудима скоро до смрти. Када је већ био сасвим измучен, Мухамед је наредио једном од својих следбеника да му одруби главу.

И, по свом обичају, када је човека заклао отео му је жену, а остале заробљене жене поделио својим следбеницима:

"The apostle occupied the Jewish forts one after the other, taking prisoners as he went.

Among these were Safiya, the wife of Kinana, the Khaybar chief, and two female

cousins; the apostle chose Safiya for himself. The other prisoners were distributed

among the Muslims. Bilal brought Safiya to the apostle, and they passed the bodies of

several Jews on the way. Safiya's female companions lamented and strewed dust on

their heads. When the apostle of Allah observed this scene, he said, 'Remove these

she-devils from me’ But he ordered Safiya to remain, and threw his reda [cloak] over

her. So the Muslims knew he had reserved her for his own. The apostle reprimanded

Bilal, saying, 'Hast thou lost all feelings of mercy, to make women pass by the

corpses of their husbands?'"

("Sirat Rasoul Allah by Ibn Ishaq", стр. 90)

Сирота жена је морала да прихвати Ислам и постала једна од Мухамедових 13 "супруга": http://bs.wikipedia.org/wiki/Safija_bint_Hujej.

Исто је урадио када је заробио око 900 јевреја из племена Бену Курајза - наредио је да се свима одрубе главе, а затим поделио њихове жене својим следбеницима. За себе је узео најлепшу - Рихану која је одбила да прими Ислам, али није сметало да му буде "робиња":

http://bs.wikipedia.org/wiki/Rejhana_bint_Amr

Слично се десило након једне друге битке када су Мухамедови следбеници заробили неке "одличне Арапкиње" и "пожелели их" пошто су "патили у одсуству својих жена". Међутим, пошто су имали намеру да их после продају, питање је било како да избегну "нежељену трудноћу". Зато су дошли на идеју да се приликом односа "повуку на време" да не дође до зачећа па су упитали Мухамеда за савет, а он је одговорио "ма нема везе":

""We went out with Allah's Messenger (may peace be upon him) on the expedition to the Bi'l-Mustaliq and took captive some excellent Arab women; and we desired them, for we were suffering from the absence of our wives, (but at the same time) we also desired ransom for them. So we decided to have sexual intercourse with them but by observing 'azl (Withdrawing the male sexual organ before emission of semen to avoid-conception). But we said: We are doing an act whereas Allah's Messenger is amongst us; why not ask him? So we asked Allah's Messenger (may peace be upon him), and he said: It does not matter""

(Sahih Muslim 8.3371)

Напомена:

Sahih Muslim (Arapski صحيح مسلم) je jedna od najpriznatijih hadiskih zbirki na svijetu. Sabrao ju je Muslim ibn El-Hadžadž, učenik Imam Buharija. Druga je po "jačini", odmah nakon Sahih Buhari zbirke.

http://bs.wikipedia.org/wiki/Sahih_Muslim

И после ја некога вређам... :cheesy:

sto se tice te epizode sa Arapkinjama,stvar je sledeca.Poslanik je dozvolio saborcima da se "druze" sa njima pod uslovom da se u tom periodu ka njima postupa u skladu sa bracnim pravom,s tim sto je brak privremenog karaktera i morao je biti bez prisile,naravno.taj vid braka je posle bio zabranjen,a kao "mutaa" ( brak iz zabave) ostao kod siita u praksi.                 
Link to comment
Подели на овим сајтовима

Заборавих други део "оптужбе", ево цитата:

"Some people from the tribe of 'Ukl came to the Prophet and embraced Islam. The climate of Medina did not suit them, so the Prophet ordered them to go to the (herd of milch) camels of charity and to drink, their milk and urine (as a medicine). They did so, and after they had recovered from their ailment (became healthy) they turned renegades (reverted from Islam) and killed the shepherd of the camels and took the camels away. The Prophet sent (some people) in their pursuit and so they were (caught and) brought, and the Prophets ordered that their hands and legs should be cut off and that their eyes should be branded with heated pieces of iron, and that their cut hands and legs should not be cauterized, till they die."

(Sahih Buhari)

Укратко - неки који су прихватили Ислам нису добро подносили климу у Медини, па им је Мухамед одредио да пију камиље млеко и мокраћу (као лек...!?). Када су оздравили, они су отпали од Ислама, убили чувара и украли камиле. Мухамед је послао своје људе да их ухвате и доведу. Онда је наредио да им се одсеку руке и ноге, да им се очи ослепе ужареним гвожђем, а да им се ране оставе отворене док не умру. Овај се хадис код Бухарије понавља три пута (82.794-797).

Напомена:

Sahih zbirka (Arapski: الجامع الصحيح, El-Džami el-Musned es-Sahih, poznatija kao Sahih Buhari (Arabic: صحيح البخاري) je jedna od šest takozvanih „Kutubu sitte“ ili „"Šest vjerodostojnih zbirki" Hadisa. Mnogi islamski učenjaci je nazivaju najvjerodostojnijom knjigom nakon Kur'ana.

http://bs.wikipedia.org/wiki/Sahih_Buhari

povedi racuna o prevodima.ko prevodi?gde je prevod stampan?cak i koje godine?ako zelis studiozno da se bavis necim,ovo su neka od osnovnih pravila.dovoljno je jednu rec da ti podmetne neko,i majstor je zavrsio posao....
Link to comment
Подели на овим сајтовима

Заборавих други део "оптужбе", ево цитата:

"Some people from the tribe of 'Ukl came to the Prophet and embraced Islam. The climate of Medina did not suit them, so the Prophet ordered them to go to the (herd of milch) camels of charity and to drink, their milk and urine (as a medicine). They did so, and after they had recovered from their ailment (became healthy) they turned renegades (reverted from Islam) and killed the shepherd of the camels and took the camels away. The Prophet sent (some people) in their pursuit and so they were (caught and) brought, and the Prophets ordered that their hands and legs should be cut off and that their eyes should be branded with heated pieces of iron, and that their cut hands and legs should not be cauterized, till they die."

(Sahih Buhari)

Укратко - неки који су прихватили Ислам нису добро подносили климу у Медини, па им је Мухамед одредио да пију камиље млеко и мокраћу (као лек...!?). Када су оздравили, они су отпали од Ислама, убили чувара и украли камиле. Мухамед је послао своје људе да их ухвате и доведу. Онда је наредио да им се одсеку руке и ноге, да им се очи ослепе ужареним гвожђем, а да им се ране оставе отворене док не умру. Овај се хадис код Бухарије понавља три пута (82.794-797).

Напомена:

Sahih zbirka (Arapski: الجامع الصحيح, El-Džami el-Musned es-Sahih, poznatija kao Sahih Buhari (Arabic: صحيح البخاري) je jedna od šest takozvanih „Kutubu sitte“ ili „"Šest vjerodostojnih zbirki" Hadisa. Mnogi islamski učenjaci je nazivaju najvjerodostojnijom knjigom nakon Kur'ana.

http://bs.wikipedia.org/wiki/Sahih_Buhari

gde nadje taj podatak o iznudjivanju blaga na taj nacin?i ostale bestijalnosti?hocu da proverim bas.

Провери, ево цитата из чувене књиге "Живот Посланика Аллаховог" исламског историчара из VIII века Ибн Исхака (то је најстарија Мухамедова биографија):

"Kinana, the husband of Safiya, had been guardian of the tribe's treasures, and he was

brought before the apostle, who asked where they were hidden. But Kinana refused to

disclose the place. Then a Jew came who said, 'I have seen Kinana walk around a

certain ruin every morning.' The apostle asked Kinana, 'Art thou prepared to die if we

find thou knewest where the treasure was?' And he replied, 'Yes.' So the apostle

ordered the ruin to be dug up, and some of the treasure was found. After that Kinana

was asked again about the remainder, but he still refused to tell. The apostle of Allah

handed him over to al-Zubayr, saying, 'Torture him until he tells what he knows', and

al-Zubayr kindled a fire on his chest so that he almost expired; then the apostle gave

him to Muhammad b. Maslama, who struck off his head."

("Sirat Rasoul Allah by Ibn Ishaq", стр. 91)

Књига на енглеском може да се прочита овде: Sirat Rasoul Allah

За оне који не говоре енглески укратко - после "битке на Хајбару" Мухамед и његова војска заробили су јеврејско племе Бену Надир, међутим вођа племена Кинана ибн ал-Рави није хтео да ода где је било сакривено њихово благо. Мухамед је наредио да га муче док не призна, па су му палили ватру на грудима скоро до смрти. Када је већ био сасвим измучен, Мухамед је наредио једном од својих следбеника да му одруби главу.

И, по свом обичају, када је човека заклао отео му је жену, а остале заробљене жене поделио својим следбеницима:

"The apostle occupied the Jewish forts one after the other, taking prisoners as he went.

Among these were Safiya, the wife of Kinana, the Khaybar chief, and two female

cousins; the apostle chose Safiya for himself. The other prisoners were distributed

among the Muslims. Bilal brought Safiya to the apostle, and they passed the bodies of

several Jews on the way. Safiya's female companions lamented and strewed dust on

their heads. When the apostle of Allah observed this scene, he said, 'Remove these

she-devils from me’ But he ordered Safiya to remain, and threw his reda [cloak] over

her. So the Muslims knew he had reserved her for his own. The apostle reprimanded

Bilal, saying, 'Hast thou lost all feelings of mercy, to make women pass by the

corpses of their husbands?'"

("Sirat Rasoul Allah by Ibn Ishaq", стр. 90)

Сирота жена је морала да прихвати Ислам и постала једна од Мухамедових 13 "супруга": http://bs.wikipedia.org/wiki/Safija_bint_Hujej.

Исто је урадио када је заробио око 900 јевреја из племена Бену Курајза - наредио је да се свима одрубе главе, а затим поделио њихове жене својим следбеницима. За себе је узео најлепшу - Рихану која је одбила да прими Ислам, али није сметало да му буде "робиња":

http://bs.wikipedia.org/wiki/Rejhana_bint_Amr

Слично се десило након једне друге битке када су Мухамедови следбеници заробили неке "одличне Арапкиње" и "пожелели их" пошто су "патили у одсуству својих жена". Међутим, пошто су имали намеру да их после продају, питање је било како да избегну "нежељену трудноћу". Зато су дошли на идеју да се приликом односа "повуку на време" да не дође до зачећа па су упитали Мухамеда за савет, а он је одговорио "ма нема везе":

""We went out with Allah's Messenger (may peace be upon him) on the expedition to the Bi'l-Mustaliq and took captive some excellent Arab women; and we desired them, for we were suffering from the absence of our wives, (but at the same time) we also desired ransom for them. So we decided to have sexual intercourse with them but by observing 'azl (Withdrawing the male sexual organ before emission of semen to avoid-conception). But we said: We are doing an act whereas Allah's Messenger is amongst us; why not ask him? So we asked Allah's Messenger (may peace be upon him), and he said: It does not matter""

(Sahih Muslim 8.3371)

Напомена:

Sahih Muslim (Arapski صحيح مسلم) je jedna od najpriznatijih hadiskih zbirki na svijetu. Sabrao ju je Muslim ibn El-Hadžadž, učenik Imam Buharija. Druga je po "jačini", odmah nakon Sahih Buhari zbirke.

http://bs.wikipedia.org/wiki/Sahih_Muslim

И после ја некога вређам... 0102_laugh

zasto nisi preveo,stidiozni gadjacu "dokazima",i onaj deo kada se poslanik obraca Bilalu-"zar si milost izgubio,pa dozvoljavas da ove zene prolaze pored leseva svojih muzeva?".taj deo dovoljno govori o "monstruoznosti" koju uporno nameces.i zasto,evo,pred svima ne izneses SVE sto procitas(ako procitas),ili nesto krijes?moze biti i da si jedan od onih copy-paste istoricara,i znalaca,koji sa nekog anti-islamskog sajta vadi podatke,pa ih ovde prekopira?imam razlog da verujem u to.
Link to comment
Подели на овим сајтовима

gde nadje taj podatak o iznudjivanju blaga na taj nacin?i ostale bestijalnosti?hocu da proverim bas.

Провери, ево цитата из чувене књиге "Живот Посланика Аллаховог" исламског историчара из VIII века Ибн Исхака (то је најстарија Мухамедова биографија):

"Kinana, the husband of Safiya, had been guardian of the tribe's treasures, and he was

brought before the apostle, who asked where they were hidden. But Kinana refused to

disclose the place. Then a Jew came who said, 'I have seen Kinana walk around a

certain ruin every morning.' The apostle asked Kinana, 'Art thou prepared to die if we

find thou knewest where the treasure was?' And he replied, 'Yes.' So the apostle

ordered the ruin to be dug up, and some of the treasure was found. After that Kinana

was asked again about the remainder, but he still refused to tell. The apostle of Allah

handed him over to al-Zubayr, saying, 'Torture him until he tells what he knows', and

al-Zubayr kindled a fire on his chest so that he almost expired; then the apostle gave

him to Muhammad b. Maslama, who struck off his head."

("Sirat Rasoul Allah by Ibn Ishaq", стр. 91)

Књига на енглеском може да се прочита овде: Sirat Rasoul Allah

За оне који не говоре енглески укратко - после "битке на Хајбару" Мухамед и његова војска заробили су јеврејско племе Бену Надир, међутим вођа племена Кинана ибн ал-Рави није хтео да ода где је било сакривено њихово благо. Мухамед је наредио да га муче док не призна, па су му палили ватру на грудима скоро до смрти. Када је већ био сасвим измучен, Мухамед је наредио једном од својих следбеника да му одруби главу.

И, по свом обичају, када је човека заклао отео му је жену, а остале заробљене жене поделио својим следбеницима:

"The apostle occupied the Jewish forts one after the other, taking prisoners as he went.

Among these were Safiya, the wife of Kinana, the Khaybar chief, and two female

cousins; the apostle chose Safiya for himself. The other prisoners were distributed

among the Muslims. Bilal brought Safiya to the apostle, and they passed the bodies of

several Jews on the way. Safiya's female companions lamented and strewed dust on

their heads. When the apostle of Allah observed this scene, he said, 'Remove these

she-devils from me’ But he ordered Safiya to remain, and threw his reda [cloak] over

her. So the Muslims knew he had reserved her for his own. The apostle reprimanded

Bilal, saying, 'Hast thou lost all feelings of mercy, to make women pass by the

corpses of their husbands?'"

("Sirat Rasoul Allah by Ibn Ishaq", стр. 90)

Сирота жена је морала да прихвати Ислам и постала једна од Мухамедових 13 "супруга": http://bs.wikipedia.org/wiki/Safija_bint_Hujej.

Исто је урадио када је заробио око 900 јевреја из племена Бену Курајза - наредио је да се свима одрубе главе, а затим поделио њихове жене својим следбеницима. За себе је узео најлепшу - Рихану која је одбила да прими Ислам, али није сметало да му буде "робиња":

http://bs.wikipedia.org/wiki/Rejhana_bint_Amr

Слично се десило након једне друге битке када су Мухамедови следбеници заробили неке "одличне Арапкиње" и "пожелели их" пошто су "патили у одсуству својих жена". Међутим, пошто су имали намеру да их после продају, питање је било како да избегну "нежељену трудноћу". Зато су дошли на идеју да се приликом односа "повуку на време" да не дође до зачећа па су упитали Мухамеда за савет, а он је одговорио "ма нема везе":

""We went out with Allah's Messenger (may peace be upon him) on the expedition to the Bi'l-Mustaliq and took captive some excellent Arab women; and we desired them, for we were suffering from the absence of our wives, (but at the same time) we also desired ransom for them. So we decided to have sexual intercourse with them but by observing 'azl (Withdrawing the male sexual organ before emission of semen to avoid-conception). But we said: We are doing an act whereas Allah's Messenger is amongst us; why not ask him? So we asked Allah's Messenger (may peace be upon him), and he said: It does not matter""

(Sahih Muslim 8.3371)

Напомена:

Sahih Muslim (Arapski صحيح مسلم) je jedna od najpriznatijih hadiskih zbirki na svijetu. Sabrao ju je Muslim ibn El-Hadžadž, učenik Imam Buharija. Druga je po "jačini", odmah nakon Sahih Buhari zbirke.

http://bs.wikipedia.org/wiki/Sahih_Muslim

И после ја некога вређам... 0102_laugh

o Ben Kurejzu(da ne bude da izbegavam):prekrsili su ugovor veleizdajom.pogubljeni su samo muskarci koji su uhvaceni sa oruzjem u rukama.ostali narod je pusten da ide gde mu je volja,i da ponesu sa sobom SVe sto su mogli poneti(racunajuci i dragocenosti).
Link to comment
Подели на овим сајтовима

Mikael, kao prvo nemoj da spamujes citirajuci citav Zvonkov tekst u svakom odgovoru od 3 reda nego ili napisi sve svoje odgovore u jednu poruku ili citiraj samo onaj deo Zvonkovog teksta na koji u pojedinacnim porukama odgovaras. (Ako ne znas kako reci objasnicu ti u sledecoj poruci, veoma je lako).

Drugo covek je naveo taj deo ali na engleskom. I nije preveo gomilu drugih stvari (jer vecina nas ovde znamo engleski) nego je preveo samo onaj deo koji smatra da je relevantan za njegovu tezu ostavsi nama link na izvor teksta pa cak i link na "google translate" masinski prevod za prvu pomoc. I da ponovim: Zvonko ti je dao direktne linikove ka originalima koje je on koristio. To su po tebi "antiislamski" sajtovi (np. wikipedia na "bosanskom" jeziku, pa http://www.scribd.com/doc/221338/Sirat-Rasoul-Allah#, pa Univerzet juzne Kalifornije: http://www.usc.edu/schools/college/crcc/engagement/resources/texts/muslim/hadith/bukhari/082.sbt.html) ?!

Dakle, nije preveo na srpski taj deo, a i podvukao je ono sto smatra da je vazno za njegovu tezu, PLUS takodje nije preveo deo gde zene/sestre/rodjake ("saputnice") ljudi koje je Muhamed pobio placu gledajuci na leseve svojih bliznjih, a Muhamed na to odgovara:

"Sklonite ove djavole u zenskom oblicju od mene!" Sto se mene tice moze jedno 10^26 puta da prica jednom od svojih kasapina o "samilosti" posle ovoga, dzaba mu.

Trece, sve i da je Zvonko ili bilo ko drugi sve copy-paste-ovo sa "anti-islamskog" sajta (kao sto nije), pa sta? Odgovori brate argumentima, pokazi gde je pogresan prevod, navedi original, pusti etiketiranje.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Заборавих други део "оптужбе", ево цитата:

"Some people from the tribe of 'Ukl came to the Prophet and embraced Islam. The climate of Medina did not suit them, so the Prophet ordered them to go to the (herd of milch) camels of charity and to drink, their milk and urine (as a medicine). They did so, and after they had recovered from their ailment (became healthy) they turned renegades (reverted from Islam) and killed the shepherd of the camels and took the camels away. The Prophet sent (some people) in their pursuit and so they were (caught and) brought, and the Prophets ordered that their hands and legs should be cut off and that their eyes should be branded with heated pieces of iron, and that their cut hands and legs should not be cauterized, till they die."

(Sahih Buhari)

Укратко - неки који су прихватили Ислам нису добро подносили климу у Медини, па им је Мухамед одредио да пију камиље млеко и мокраћу (као лек...!?). Када су оздравили, они су отпали од Ислама, убили чувара и украли камиле. Мухамед је послао своје људе да их ухвате и доведу. Онда је наредио да им се одсеку руке и ноге, да им се очи ослепе ужареним гвожђем, а да им се ране оставе отворене док не умру. Овај се хадис код Бухарије понавља три пута (82.794-797).

Напомена:

Sahih zbirka (Arapski: الجامع الصحيح, El-Džami el-Musned es-Sahih, poznatija kao Sahih Buhari (Arabic: صحيح البخاري) je jedna od šest takozvanih „Kutubu sitte“ ili „"Šest vjerodostojnih zbirki" Hadisa. Mnogi islamski učenjaci je nazivaju najvjerodostojnijom knjigom nakon Kur'ana.

http://bs.wikipedia.org/wiki/Sahih_Buhari

da dopunim objasnjenje.posto je,kao sto rekoh,utvrdjen predumisljaj,odsecanje jedne ruke i noge je bilo zbog samog nacina izvrsenja,a oci su im sprzene zbog toga sto su i sami to cuvarima uradili,a neke od njih (cuvare) su i ostavili u pustinji da umru...sto se vraca na Boziji zakon_OKO ZA OKO.
Link to comment
Подели на овим сајтовима

Mikael, kao prvo nemoj da spamujes citirajuci citav Zvonkov tekst u svakom odgovoru od 3 reda nego ili napisi sve svoje odgovore u jednu poruku ili citiraj samo onaj deo Zvonkovog teksta na koji u pojedinacnim porukama odgovaras. (Ako ne znas kako reci objasnicu ti u sledecoj poruci, veoma je lako).

Drugo covek je naveo taj deo ali na engleskom. I nije preveo gomilu drugih stvari (jer vecina nas ovde znamo engleski) nego je preveo samo onaj deo koji smatra da je relevantan za njegovu tezu ostavsi nama link na izvor teksta pa cak i link na "google translate" masinski prevod za prvu pomoc. I da ponovim: Zvonko ti je dao direktne linikove ka originalima koje je on koristio. To su po tebi "antiislamski" sajtovi (np. wikipedia na "bosanskom" jeziku, pa http://www.scribd.com/doc/221338/Sirat-Rasoul-Allah#, pa Univerzet juzne Kalifornije: http://www.usc.edu/schools/college/crcc/engagement/resources/texts/muslim/hadith/bukhari/082.sbt.html) ?!

Dakle, nije preveo na srpski taj deo, a i podvukao je ono sto smatra da je vazno za njegovu tezu, PLUS takodje nije preveo deo gde zene/sestre/rodjake ("saputnice") ljudi koje je Muhamed pobio placu gledajuci na leseve svojih bliznjih, a Muhamed na to odgovara:

"Sklonite ove djavole u zenskom oblicju od mene!" Sto se mene tice moze jedno 10^26 puta da prica jednom od svojih kasapina o "samilosti" posle ovoga, dzaba mu.

Trece, sve i da je Zvonko ili bilo ko drugi sve copy-paste-ovo sa "anti-islamskog" sajta (kao sto nije), pa sta? Odgovori brate argumentima, pokazi gde je pogresan prevod, navedi original, pusti etiketiranje.

argumente sam dao,a to sto su mu,a i tebi neprihvatljivi....nije moj problem.izvinjavam se za spamovanje.i tvrdim da ako se treba sagledati sve,treba mnogo vise gledati.i razmisljati.
Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Чланови који сада читају   0 чланова

    • Нема регистрованих чланова који гледају ову страницу
×
×
  • Креирај ново...