Jump to content

Будва освештана послије „Параде поноса“

Оцени ову тему


Guest - . . .-

Препоручена порука

Не Христоса, већ Христа.

 

Ne znam ko si ti Ziko ali meni je +David vrhunski teolog i znam zasto kazem Hristosa. To sam pokupio sa njegovih casova veronauke. 

 

Zato, da - Hristosa. 

 

 

Слажем се...ни ја не бих бранио овога.

 

Kada se oslobodimo onih sto hoce da ubiju pedera onda ce sa pederima lako da izadjemo na kraj. 

oh sh*t man... i was taking life seriously, now i will divide  things by zero. 

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Zato, da - Hristosa. 

 

"ос" само у номинативу, нема потребе у косим падежима уметати тај додатак. Ни у грчком га нема, а реч јесте грчка. 

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Нова, страшна српска клетва: дабогда ти син био члан "Жена у црном". :)

Link to comment
Подели на овим сајтовима

"ос" само у номинативу, нема потребе у косим падежима уметати тај додатак. Ни у грчком га нема, а реч јесте грчка. 

 

А откад се стране речи мењају по граматици језика из кога су увезене уместо да се прилагоде српској граматици?

 

На српском је Јоргос, од Јоргоса, Ставрос, од Ставроса, Христос, од Христоса. Да нема овог ”с” на крају, тада би било од Јорга, Ставра и Христа. Једино ако постоји неки нејезички (теолошки) разлог да се каже Христа уместо Хрисотса, то је онда друга ствар.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Sviatski1.jpg

 

 

BRUTALNO: Pogledajte kako izgleda prebijeni ukrajinski homoseksualac! (FOTO) Aktivista FEMEN-a tvrdi da su ga pretukli pripadnici specijalnih službi Rusije, Belorusije i Ukrajine. U ovoj organizaciji tvrde da je razlog zastrašivanje uoči posete ruskog predsednika Vladimira Putina
 
 
 
Foto: femen.org

Viktor Sviatski, politički konsultant organizacije FEMEN, brutalno je pretučen blizu kancelarija tog udruženja u Kijevu! Članovi pokreta smatraju da je razlog tome zastrašivanje uoči posete ruskog predsednika Vladimira Putina.

 

- Viktor je razbijenog lica odveden u bolnicu kolima Hitne pomoći. Lekari kažu da mu je polomljena vilica, zubi, a izgubio je i značajnu količinu krvi – kažu u pokretu i dodaju da se napad na njihovog pripadnika dogodio u sredu uveče.

Ana Gutsol, vođa pokreta, navela je da su Viktora prebila dva neidentifikovana muškarca. Ona ističe da je jedan od napadača rekao da poruči ostalim članicama da su one sledeće.

Pripadnik-Femena.jpg

Foto: femen.org

Pripadnice FEMEN-a smatraju da specijalne službe Rusije, Belorusije i Ukrajine stoje iza besomučnog batinanja.

One su otkrile da su njihovi članovi izloženi stalnim pretnjama i upozorenjima, jer se strahuje da bi mogli da organizuju protest protiv predsednika Rusije koji je u poseti Ukrajini zbog proslave 1025. godišnjice pokrštavanja Rusa.

Pripadnici FEMEN-a ubeđeni su da je ovaj pokušaj ubistva novo u nizu zastrašivanja članova organizacije veče uoči okupljanja “svetih post – Sovjetskih diktatora”.

FEMEN je osnovan u Ukrajini, a njihovo predstavništvo sada se nalazi u Parizu, poznati su po tome što se pripadnice pokreta, širom sveta, golim grudima bore protiv seksizma i diskriminacije žena.

 

теле-граф

Link to comment
Подели на овим сајтовима

А откад се стране речи мењају по граматици језика из кога су увезене уместо да се прилагоде српској граматици?

 

На српском је Јоргос, од Јоргоса, Ставрос, од Ставроса, Христос, од Христоса. Да нема овог ”с” на крају, тада би било од Јорга, Ставра и Христа. Једино ако постоји неки нејезички (теолошки) разлог да се каже Христа уместо Хрисотса, то је онда друга ствар.

 

Није ни у духу српског да се именица Христос тако мења у косим падежима. Нисам имао прилике да чујем да људи тако говоре, нигде, па ни међу теолозима.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Треба узети богослужбене књиге и видети да тамо, у косим падежима, нема додатка "ос", када је именица Христос у питању. Дакле, не треба претервивати.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

А откад се стране речи мењају по граматици језика из кога су увезене уместо да се прилагоде српској граматици?

 

На српском је Јоргос, од Јоргоса, Ставрос, од Ставроса, Христос, од Христоса. Да нема овог ”с” на крају, тада би било од Јорга, Ставра и Христа. Једино ако постоји неки нејезички (теолошки) разлог да се каже Христа уместо Хрисотса, то је онда друга ствар.

 

+David je pricao o teoloskim razlozima da se kaze Hristosa. Zato i pricam "Hristosa". Ne umem ja to da objasnim ali u pitanju je samo znacenje kada prenesemo Hristos i Hrist sa grckog. PA zato tako kako ti kazes Hristos menjamo po padezima.

 

Sasvim nebitna stvar, cisto izrazavanje. 

 

 

 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 

 

 

Mene zanima jedna sustian ove teme. Ljude brinu homosexualci i to da zastite porodicu i decu od homosexualizma ali od huliganizma ih ne brine da zastite porodicu i decu? Filozofije da se stvari postizu nasiljem i da je nasilje pravilan odgovor na nesto sto nam se ne svidja? 

oh sh*t man... i was taking life seriously, now i will divide  things by zero. 

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Чланови који сада читају   0 чланова

    • Нема регистрованих чланова који гледају ову страницу
×
×
  • Креирај ново...