Milan Nikolic Написано Март 18, 2011 Пријави Подели Написано Март 18, 2011 kriminalac Наука верујућих каже: Апсолутан је само Бог Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
laetitia Написано Март 18, 2011 Пријави Подели Написано Март 18, 2011 На латинском може да се каже per, старогрчки нисам никад учила. You catch me every time I fall... Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Александар Милојков Написано Март 18, 2011 Пријави Подели Написано Март 18, 2011 Старогрчки: δια (диа) + генитив= кроз προσ (прос)= поред тога, уз, према, кроз Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Milan Nikolic Написано Март 18, 2011 Аутор Пријави Подели Написано Март 18, 2011 Како бисмо рекли на тим језицима, да Дух исходи од Оца кроз Сина? Наука верујућих каже: Апсолутан је само Бог Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Milan Nikolic Написано Септембар 6, 2011 Аутор Пријави Подели Написано Септембар 6, 2011 Пронашао сам код вл.Атанасија управо ово што ме занима. У објашњењу учења светог Григорија Ниског о исхођењу Духа од Оца кроз Сина, стоји у загради грчка реч (δια). Наука верујућих каже: Апсолутан је само Бог Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Midrash Написано Септембар 6, 2011 Пријави Подели Написано Септембар 6, 2011 Ima tu jedna mala začkoljica. dia uzima genitiv ili akuzativ ali se uglavnom prevodi sa po (po njemu),a koliko sam primetio veoma retko sa kroz (kroz njega). Uporedi ako te ne mrzi za NZ: Mt 2,15 Mt 12,27 Mt 24,44 Mt 26,24 Mt 27,9 Mk 14,21 Lk 11,19 Lk 18,31 Lk 22,22 Jn 3,17 Jn 11,4 Dap 10,36 Rm 5,10 Rm 8,3 1 Kor 1,9 2 Kor 1,19 2 Kor 3,7 Gal 3,26 Gal 4,7 Ef 1,5 Ef 5,6 Kol 3,6 Heb 1,2 Heb 2,10 1 Jn 4,9 Verbum Domini Manet in Aeternum! Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Milan Nikolic Написано Септембар 6, 2011 Аутор Пријави Подели Написано Септембар 6, 2011 Упоредио сам са Новим Заветом - упоредо са Byzantine/Majority. Грчка реч δια дословно значи кроз. Ево неки од примера: ,,У то вријеме иђаше Исус у суботу кроз (δια) усјеве'' ,,Лакше је камили проћи кроз (δια) иглене уши'' ,,И не дозвољаваше да ко пронесе какав суд кроз (δια) храм'' ,,Попеше се на кућу и кроз (δια) кров спустише га са одром на средину пред Исуса'' ,,Благовјестећи мир кроз (δια) Исуса Христа'' Итд. На многим местима се пише δι - да ли и то има конкретно значење кроз? Питање за Александра и друге који се разумеју. Наука верујућих каже: Апсолутан је само Бог Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Јован Чакарески Написано Септембар 6, 2011 Пријави Подели Написано Септембар 6, 2011 Упоредио сам са Новим Заветом - упоредо са Byzantine/Majority. Грчка реч δια дословно значи кроз. Ево неки од примера: ,,У то вријеме иђаше Исус у суботу кроз (δια) усјеве'' ,,Лакше је камили проћи кроз (δια) иглене уши'' ,,И не дозвољаваше да ко пронесе какав суд кроз (δια) храм'' ,,Попеше се на кућу и кроз (δια) кров спустише га са одром на средину пред Исуса'' ,,Благовјестећи мир кроз (δια) Исуса Христа'' Итд. На многим местима се пише δι - да ли и то има конкретно значење кроз? Питање за Александра и друге који се разумеју. Bas sam pitao majku (koja je profesor Latinskog i Strogrckog) za ovo pitanje. Kaze da je Alexandar u pravu i da moze to tako da se upotrebi. Isto tako mozda ove reci treba traziti u crkvenim varijantama ovih jezika (moja majka nema taj recnik ima onaj klasican), jer za razliku od klasicnih reci, crkvene starogrcke i latinske reci imaju dublji smisao. Tako mi je majka rekla. http://www.facebook....jovan.cakareski Love the life you live. Live the life you love. Bob Marley... Административно уређење Цркава по националном кључу је тумор на телу Православља - Александар Поштујмо, господо, и Ничеа и Достојевског, поштујмо једнога као пророка Запада, а другога као пророка Истока, поштујмо их због њиховог генија и због њихове племићске искрености и смелости, поштујмо их обојицу - но у одсудном тренутку станимо уз Достојевског! Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Zayron Написано Септембар 6, 2011 Пријави Подели Написано Септембар 6, 2011 Zanimljivo da ja upravo večeras nezavisno na vama čitam djelo slovenačkog teologa Franza Grivce (Franz Grivec) koji taj problem s tumačenjem "dia" smatra jednom od još sasvim nerazjašnjenih stvari među Istokom i Zapadom a pripisuje tom i kasnija obostrana nerazumijevanja. Kad stignem prevedem to, ja to imam u češkom prevodu, zanimljiv tekst. Napisan 1918, dakle stara škola, a naslov je: Vizantinsko poimanje crkvenog prvenstva i jedinstva s dodatkom o pravovjernosti sv. Ćirila i Metodija. A 1922 je izašlo na češkom u OPERUM ACADEMIAE VELEHRADENSIS - TOMUS X. od čega vam dajem link: Doctrina Byzantina de primátu et unitate ecclesiae cum supplemento: De orthodoxia ss. Cyrilli et Methodii. Mislim da postoji i tekst na njemačkom, ako ga nađem objavim ga ovdje gdje će biti i kopija tog teksta: Czech: Doctrina Byzantina de primátu Grivec, Franc Byzantské pojímání církevního prvenství a jednoty m 320 OPERUM ACADEMIAE VELEHRADENSIS TOMUS X. (&>= — Byzantské pojímání církevního prvenství a jednoty s dodatkem : O pravověrností sv. Cyrila a Metoda. Doctrina Byzantina de primátu et unitate ecclesiae cum supplemento: De orthodoxia ss. Cyrilli et Methodii. Zanimljivo je ovo njegovo poglavlje ili odjeljak: 21. Řecký způsob vyjadřování a pojímání byl v tom hlubokém tajemství rozdílný od latinského. Rozdíl ten dá- val nový původ k nedorozumění. Řečtí otcové hlásali, že Duch sv. vychází z Otce skrze Syna jako z jednoho prin- cipu a jedné prvotné příčiny. Řecká formule jest správná, ale povšechně jest řecké vyjadřování méně jasné než la- tinské. U řeckých otců nacházejí se projevy, které na první pohled odporují katolickému učení. Sv. Jan Damascenský učí, že Duch sv. vychází z Otce skrze Syna, ale na jiném místě tvrdí, že Duch sv. není ze Syna a že pouze Otec jest a'íxiOS Ducha svatého (PG 94. 894). Tím chce zdůrazniti, že Otec jest prvním principem attía Tcpoxaxapy.XLy.iQ Duchu svatému (Ilergenróther I 686 — 690). Řecká formule přes- něji než latinská vyjadřuje jednotný princip vycházení Du- cha sv.; zároveň hlásá rozdíl mezi Otcem a Synem, jelikož vyjadřuje Otcovu přednost, ale nevyjadřuje jednoty co do přirozenosti. Latinská formule vyjadřuje jednotu přirozeno- sti a na venek též rozdíl Otce i Syna, ale nevyjadřuje ani důvodu rozdílnosti ani jednotného principu vycházení; to se musí doplniti z ostatní latinské nauky. Jest pochopitelno, že z příčiny řecké formule a vyjadřováním řeckých otců nastaly pochybnosti o latinské formuli; rovněž tak jest po- chopitelno, že Latinci podezřívali Řeky, že hlásají vycházení Ducha sv. z Otce samého, anebo že jej po ariansku pod- řizují Synu. Řekové podezřívali Latince, že buď popírají jed- notný princip vycházení, nebo že ve smyslu sabelianismu stotožňují Syna s Otcem. Za řádných klidných poměrů byli v té příčině na obou stranách tolerantní. V rozčilení politických a církevních bojů mezi Východem a Západem skýtalo však různé pojí- mání hlubokého tajemství duchům přemrštěným dosti látky k podezřívání. Církev nevydala o tom jasného, pro Východ a Západ prohlášeného rozhodnutí. Proto lehko na obou stranách bona fide povstávaly obžaloby z herese. Dole je kompletno zaglavlje da barem orijentaciono možete vidjeti o čemu se radi dok to ne prevedem. Napsal Dii FR. GRIVEC, universitní profesor v Lublani (Jugoslávie). Přeložil MARTIN CHUDOBA. OPERUM ACADEMIAE VELEHRADENSIS TOMUS X. Byzantské pojímání církevního prvenství a jednoty s dodatkem: O pravověrnosti sv. Cyrila a Metoda. Doctrina Byzantina de primátu et unitate ecciesiae cum supplemento: De orthodoxia ss. Cyrilli et Methodii. Napsal D^ FR. GRIVEC, universitní profesor v Lublani (Jugoslávie^. Přeložil MARTIN CHUDOBA Kroměříž 1922. Nákladem Akademie Velehradské. — Tiskem Společenské knihtiskárny v Kroměříži. IX ^9 1/1 ^ SEP 3 1968 1 m p r i m atur Olomucii, die ii. Martii 1922. Vicarius generalis: Dr. Leopoldus Prečan, Josephus Vyvlečka, Director Cancer.ariae. Moravian dulcimer folk music RADIO Moravian brass folklore music Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Препоручена порука