Jump to content

Који Псалтир читате, Даничићев превод или в. Атанасија Јевтића?

Оцени ову тему


Препоручена порука

  • 5 months later...

Vecina Psaltira na srpskom u prodaji su od Djure Danicica.Najvise razlicitih verzija ima bas ovaj prevod.Meni se ne svidja taj stari jezik,dok ovaj novi od Episkopa Atanasija je na savremenom jeziku i ekavica je.Jedino zbog toga meni licno je dobar od Episkopa Atanasija.

Dobar je i onaj Bogomoljacki prevod Jeromonah Damaskin Svetovorac,lepse je oblikovan nego Atanasijev ali opet je ovaj od Episkpa tacniji i sigurniji i koristi se u Bogosluzenju.Stvar navike ali mislim da nije dobro menjati citanje Psaltira jer treba neke Psalme nauciti napamet a ako se menja onda ce biti sve zbrkano...

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Читам превод в. Атанасија Јевтића. Надам се да ће неко наставити његов рад и издати још бољи превод.

Блажени гладни и жедни правде, јер ће се наситити;

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Чланови који сада читају   0 чланова

    • Нема регистрованих чланова који гледају ову страницу
×
×
  • Креирај ново...