Jump to content

Који Псалтир читате, Даничићев превод или в. Атанасија Јевтића?

Оцени ову тему


Препоручена порука

  • 5 months later...

Vecina Psaltira na srpskom u prodaji su od Djure Danicica.Najvise razlicitih verzija ima bas ovaj prevod.Meni se ne svidja taj stari jezik,dok ovaj novi od Episkopa Atanasija je na savremenom jeziku i ekavica je.Jedino zbog toga meni licno je dobar od Episkopa Atanasija.

Dobar je i onaj Bogomoljacki prevod Jeromonah Damaskin Svetovorac,lepse je oblikovan nego Atanasijev ali opet je ovaj od Episkpa tacniji i sigurniji i koristi se u Bogosluzenju.Stvar navike ali mislim da nije dobro menjati citanje Psaltira jer treba neke Psalme nauciti napamet a ako se menja onda ce biti sve zbrkano...

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Читам превод в. Атанасија Јевтића. Надам се да ће неко наставити његов рад и издати још бољи превод.

Spes mihi prima Deus.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Придружите се разговору

Можете одговорити сада, а касније да се региструјете на Поуке.орг Ако имате налог, пријавите се сада да бисте објавили на свом налогу.

Guest
Имаш нешто да додаш? Одговори на ову тему

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Чланови који сада читају   0 чланова

    • Нема регистрованих чланова који гледају ову страницу
×
×
  • Креирај ново...