Jump to content

Да ли сте знали? (разне занимљивости)

Оцени ову тему


Тавита

Препоручена порука

  • Гости

И у Русију дошла Стара Нова година

Неразумљив за многе странце, овај празник је омиљен и пожељан не само код нас, већ и у другим словенским земљама као што су Србија, Црна Гора, Македонија, као и у неким немачкофонским кантонима Швајцарске. Истина, тамо свечаност има свој оригинални назив – Дан светог Силвестра.

Традиција прославе Нове године 2 пута настала је због разлике између јулијанаског и грегоријанског календара – први заостаје за другим 13 дана. Пред микрофоном је представник Московске патријаршије, свештеник Сергеј Звонарјов.

- У другој половини 16. века на Западу римски папа Григорије 13. Извршио је календарску реформу која је резултирала појавом грегоријанског календара. Овај нови систем рачунања времена затим су прихватили не само световни владари и власти у Европи, већ и Католичка црква, те друге хришћанске конфесије. На тај начин, грегоријански календар је постао основни у читавом западном свету. Русија је међу последњим земљама приступила грегоријанском систему рачунања времена – до тога је дошло 1918. године, када су совјетске власти издале декрет о преласку на нови, грегоријански, календар.

Данас се Стара Нова година може окарактерисати као редак историјски феномен. У Русији је традиција прославе и Старе Нове године настала је почетком 20-их година прошлог века. То је умногоме било везано за Руску православну цркву која је и даље славила све црквене празнике према јулијанском календару. Треба имати у виду и чињеницу да традиционална Нова година у ноћи између 31. децембра и 1. јануара пада на 40-дневни православни пост поводом Божића који РПЦ обележава 7. јануара.

За дочек Старе Нове године везани су посебни обичаји. Праве се, на пример, ташке са месом или младим крављим сиром један део којих изненађује госте: ако се у њима нађе пасуљ, треба очекивати принову у породици, ако дугме – нове године ће бити више новокупљених ствари. Шећер јер симболизовао слатки живот, а конац пуно путовања.

Наравно да су сада многе старе традиције пале у заборав и да се Стара Нова година третира као чисто породични празник. Али до сада се могу ћути радосне и веселе жеље: „Срећна Нова година!“

14.01.2010

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Гости

Главни руски идол 20. века — Гагарин

Главни руски идол 20. века за руске грађане, као и пре 10 година, остаје први космонаут Јуриј Гагарин – његов рејтинг се процењује на 35%. Резултати анкетирања које је спровео Савезни центар за проучавање јавног мњења показали су да је на другом месту глумац и певач Владимир Висоцки са 31%. Тројку лидера заокружује угледни војсковођа, маршал победе Георгиј Жуков са 20%. Анкетирање је било изведено овог месеца у 140 насеља у 42 области, краја и републике Русије.

20.01.2010

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • 2 weeks later...

Постављена слика

Ана Курникова — амбасадор добре воље

Звезда светског тениса Ана Курникова постала је амбасадор добре воље међународне организације ПСИ за превентиву СИДЕ у Русији. Она је специјално долетела из САД како би подржала програм популаризације здравог начина живота међу руском омладином.

За време своје каријере Курникова је победила такве чувене супарнице као што су Линдсеј Девенпорт, Штефи Граф, Моника Селеш и Мартина Хингис. Иза себе има првенство у два турнира Ролан Гароса у паровима 1999. и 2002. године и друга упечатљива достигнућа. Ипак, без обзира на светску славу, Ана је млада девојка која добро схвата како данас живи омладина. Она се врло саосећа са оним тинејџерима који су се нашли у тешкој животној ситуацији, који немају коме да испричају о своји проблемима, немају чиме да се позабаве у слобдно време. Имала сам среће, каже Ана Курникова, што сам имала спорт.

- То је био као мој омладински центар, мој кружок. Сваког дана после дечијег вртића, а касније после школе, ишла сам у Спартак и бавила се тенисом. Учила сам се тамо животу. Многа деца и тинејџери немају такву могућност. Они се нађу на улици. Зато је врло важно да постоји структура где могу да дођу, где ће им помоћи професионалци.

Пројекат Омладински центар међународне организације ПСИ помоћи ће у супротстављању ширења СИДЕ међу руском омладином, уверена је Ана Курникова.

- Сазнала сам да ХИВ у Русији и даље расте и да у највећој мери погађа омладину. Очигледна је неопходност да се помогне младим људима, како да направе здрав избор. Зато што постоји толико других алтернатива, и најважније је пружити омладини информације. То је могуће, сматра Ана, захваљујући таквим центрима какав покушавамо да овде отворимо и приширимо.

По мишљењу познате тенисерке, младима је важно објаснити да постоји огромно поље делатност на којем могу да се испоље. То су спрот, музика, сликарство, политика. За време своје петодневне турнеје по руским градовима у својству амбасадора добре воље организације превентиве СИДЕ, Ана се састајала са тинејџерима и разговарала са њима. А у Јекатеринбургу она је чак дала тест на СИДУ. Одлучила сам да дам сама тест да бих проверила како је то лако и брзо, буквално за десет минута добила сам резултат 99,9% негативан, рекла је Курникова.

Спортискиња се нада да је за време свог путовања успела некога да подржи и сачува од грешака. Преко свог имена у спорту могу да помогнем младима да направе здрав избор за здрав живот, убеђена је Ана Курникова.

14.10.2009

                Глас  Русије

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Постављена слика

Дан сећања на Светог Саву Српског у Москви

Дан сећања на Светог Саву Српског обележен је у Москви, где је 26. јануара одржан добротворни концерт. Сва средства од њега, по речима организатора, покрета Косовски фронт, отићи ће на подршку пројекта Српске Православне Цркве Народне кухиње на Косову и Метохији.

Раније смо могли да одржавамо само симболичне акције подршке, говори активиста покрета Дмитриј Бернацки – на пример пикете или изложбе. Сада је реч о финансирању конкретних пројеката, који су усмерени на подржку живота Срба на Косову.

Бисер концерта су били наступи руских фолклорних ансамбала, који су извели српске песме. Химну Светом Сави пева ансамбл Златна врата.

Фолклорни ансамбл Славјаночка из града Твер већ неколико година бави се проучавањем традиција балканских народа – на концерту у Москви они су извели песму Густа ми магла паднала.

На концерту у Москви је изведен и руски фолклор, који, како је приметио члан ансамбла Дербеневка Захар Мухин, има много заједничког са српским. Извођач се сећа посете његовог музичког колектива Косову:

Посебан утисак је остао од сусрета са бакама на такозваном Мосту пријатељства у Косовској Митровици. Били смо зачуђени како српске песме личе на наше руске, словенске, архаичне. Када гледамо фотографије ових бака, чини нам се да су то наше сународнице из неког далеког руског села. Али знамо да су то баке из Митровице.

Руска народна песма у извођењу ансамбла Дербеневка.

Жанр ауторске песме, који оставља слушаоца насамо са стиховима уз тиху пратњу гитаре, популаран је у Русији већ преко 40 година. Познати музичар Вјачеслав Капорин изводи композицију, посвећену Србији:

А сада је ред на музичара који ради у жанру који неки критичари називају православни рок – Павла Федосова. Ево његових сећања са путовања на Косово:

У покрајини сам се упознао са дивном женом која се зове Митра Врелић. Она учи студенте на Универзитету у Косовској Митровици руском, а када има могућост, саставља опис српских гробаља, која су срушили Албанци – како се историја не би избрисала из сећања. Митра и ја смо лутали по развалинама једном манастира и запамтио сам њене речи: Овде је чак и камење као живо биће, зато што сваки камен нешто памти. Али што сам приметио, Срби који живе на Косову, без обзира на тешкоће, налазе у себи снаге да превладавају страх и да очувају најбоља људска својства.

Завршавамо програм композицијом Павла Федосова Срећан празник. Честитам ти што се живот не окончава смрћу, пева се у њој.

29.01.2010

            Глас  Русије

Link to comment
Подели на овим сајтовима

×
×
  • Креирај ново...