timjančica Написано Децембар 22, 2010 Пријави Подели Написано Децембар 22, 2010 Dželaluddin Rumi http://forum.novipazar.org/thread.php?threadid=3037&boardid=32&sid=0c00feb6dce578a7309046c9adc717c2&page=1#17 Rodio se 30. septembara 1207. u Balkhu (Avganistan) a preselio na bolji svijet 17. decembara 1273. u Konji (Turska). Rođen je u Balhu 1207. gradu koji se danas nalazi u Afganistanu. Još u ranoj svojoj mladosti, porodica mu se smješta u Tursku. Otac mu je bio prvi učitelj - u to vrijeme autoritet u islamskoj teologiji. Rumi je vrlo rano shvatio da su teologija i klasične metode učenja krcate formalizmima. Ubrzo sreće osobu koja će mu iz temelja promijeniti život – Šemsija Tibrizija, svog novog duhovnog mentora. Rumiju je Šems bio “svjetlo očiju, jasnost promišljanja, čistoća duše i prosvjetljenje srca.” Družeći se sa Šemsijem otkriva ljubav kao dinamičnu snagu kosmosa. Za njega je, mogli bismo kazati, princip kreativne ljubavi bio polazište u formiranju antropokosmičkoga pogleda u svijet. U tom leži Rumijeva jedinstvenost i neuporedivost sa drugim gnosticima. Kada je 17. decembra, 1273. preselio na Bolji svijet, i jevreji i kršćani i muslimani bili su mu na ispraćaju. Izvodi iz knjige Divani Šemsi Tabrizi, Dželalludin Rumi, 2005 Ahmed Ananda, Bemust, Sarajevo gazel 22, str. 72 Svaki oblik po prirodi nastao je iz praznine Kad oblika nestane njegova vječna priroda ostaje. Ako si spozano suštinu ljepote i srž mudrih riječi Shvatićeš da ono što nestaje nema stvarno postojanje. bezvremen je izvor svih voda, vrelo Njegovo nepresušno je. Buduć da smrti nema, čemu te gorke suze? Duh vodj to je vrelo, sva stvorenaje poput rijeka, Sve dok je Izvora toga biće i rijeka. Isprani svoje srce od boli, pij sa tog Izvora, On presušit neće, izvirat će vječno ta voda! Od trenutka kad si u ovaj svijet spušten Date su ti merdevine da bi iz njega spašen bio Prvo bijaše mineral, potom biljka pa hajvan, tu tajni nema, tvoj razvoj je jasan; Kasnije si kao čovjek zadobio razum, znanje, vjeru, Pogledaj samo kao si iz blata u ružu izrastao! Bez sumnje jednogt dana ti ćeš melek biti, Zemlju napustiti, ka Nebu poletjeti! Nadilazeći i staište meleka ti postani Okean Čija kap će veća biti od stotinu mora Omana. Pustih idola prođi se, za skut Voljenog prihvati Mada ti je tijelo ostarilo duša će ti vječno mlada biti! melek-anđeo Tumačenje Gazela u naredna četiri bejta Mevlana opisuje razvoj čovjeka, od primitivne duše koja se vratila vječnom Okeanu svepostojanja. U avisnosti od stepena mašte kojom je duša ograničena i omađijana, sufije au podijelile dušu na mineralnu, biljlnu, životinjsku, ljudsku, meleksku i najposlije savršenu. Potoje i druge podjele istepeni duše, ali sve se svodi na isto- duša prolai izvjesne etape i staice, probijajući se kroz gustu maglu obmane i mašte, svedok se nae nađe u moru vječnosti, mada se u biti nikad nije od njega odvojila. gazel 27, str. 77 Davud reče- haj Padišahu, kad potrebe nemaš za nama Mudrost kakve je, reci, u stvaranju svijeta sva? Hakk mu reče- o prolazni čovječe, bijah skrivena riznica, Pa zavoljeh da se otkrije otkrije to blago milosti i obilja Ogledalo postavih-srce je lice njegovo, a svijet ovaj naličje: Naličje smatraš boljim, jer mu lice ti ne poznaješ. Kad se slama s glinom izmiješa od ogledala nemaš koristi- Odijeli slamu od ilovače i ono će čisto postati. Mošt vino ne postaje dok ne fermentira sred krčaga- Ako želiš osvijetliti srce svoje uloži bar malo napora. Duši koja izađe iz tijela kaže moj Sultan- Kao što dođeš tako i odeš, blagodati Mojih gdje je trag? Svi znaju da alhemijom bakar zlato postaje- Ovom rijetkom alhemijom i naš bakar je promjenjen. Ovo sunce ne traži tadž, ni hrku, od milosti Hakka, Za stotinu gologlavih on je kruna, ogrtač za deset gariba. Sinko, zarad poniznosti na magarcu jahao je Isa, Zarad čega bi inače, na magarcu jeahao vjetar Saba? Hej dušo, žrtvuj svoju glavu u potrazi ovoj poput izvora, O pameti, da bi More postojanja pronašla idi putem nestanka, Hakka stalno zikiri sve dok sebe ne zaboraviš, i dok su u Prizvanom ne izgubiš bez smetnje zikra i zakira. tumačenje Gazela tadž- kruna na glavi, Hakk, Istiniti, ime Uzvišenog Allaha duša mora nestati na putu spoznaje i ljubavi. Da bi stila na stepen beka-a ili vječnot postojanja u Allahu, mora provo nestati na stepenu fena-a, ili nestanka svih iluzornih kapljica duše ooji je odvajaju od Mora Istine. Gazel 2 .... Jednom ti bijaše mineral, jednom bijaše hajvan, Jednom bijaše duša, sad postani Džanan. Džanan- vojeni, duša duše. tumačenje: I ovako se mogu opisati stepeni duše. A to je: od gotovo mrtvog minerala tj. srca koje je mrtvo a istinu, ono se penje preko požudnog hajvanskog-životinjskog-srca, do srca koje slijedi put Istine, da bi nakraju postalo More Duše. Dakle, od kapi minerala, rijekom želja do Mora Vječnosti. str. 169 ova knjiga sadrži 99 gazela i njihovih tumačenja. svi gazeli su napisani ovako u obliku stihova. koliko je sufijsko učenje zastupljeno? da li vas ovaj nauk o učenju o duši , potsjeća na neka druga učenja koja poznajete? Samo Ana је реаговао/ла на ово 1 Петровић Станислава „А ово је вјечни живот да познају Тебе јединога истинитог Бога кога си послао Исуса Христа“ Јн. (17, 3) Бог створи прво Адама и Еву, а послије Стеву. Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
mikael_pasa Написано Децембар 23, 2010 Пријави Подели Написано Децембар 23, 2010 whackado Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
timjančica Написано Децембар 23, 2010 Аутор Пријави Подели Написано Децембар 23, 2010 ima i veoma lijepih i zavodljivih tumačenja, kao npr. Gazel 94, str. 231 Sretan je onaj koji je opčinjen nebeskom ljepotom, pa ljepotu prolaznu i ne gleda. Sretan je onaj čije su grudi ranjavane duhovnom čežnjom, sretan je onaj koji razumije neohodnost sazrijevanja i kuhanja u kotlu duhovne ljubavi. Sretan je onaj koji čuva boli srca svoga u najdubljoj tajni svoga bića, a ipak ovaj svijet promatra očima ljubavi. Јелина and Samo Ana је реаговао/ла на ово 2 Петровић Станислава „А ово је вјечни живот да познају Тебе јединога истинитог Бога кога си послао Исуса Христа“ Јн. (17, 3) Бог створи прво Адама и Еву, а послије Стеву. Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
mikael_pasa Написано Децембар 23, 2010 Пријави Подели Написано Децембар 23, 2010 ima i veoma lijepih i zavodljivih tumačenja, kao npr. Gazel 94, str. 231 Sretan je onaj koji je opčinjen nebeskom ljepotom, pa ljepotu prolaznu i ne gleda. Sretan je onaj čije su grudi ranjavane duhovnom čežnjom, sretan je onaj koji razumije neohodnost sazrijevanja i kuhanja u kotlu duhovne ljubavi. Sretan je onaj koji čuva boli srca svoga u najdubljoj tajni svoga bića, a ipak ovaj svijet promatra očima ljubavi. :291291291: Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Препоручена порука