Jump to content

Библија у електронском формату - траже се добровољци!!!

Оцени ову тему


Препоручена порука

Драга браћо и сестре,

Како смо установили да не постоји ни један православни портал у Србији, а ни у расејању, који може да понуди својим корисницима Библију у електронском издању, брат Тома и ја схватисмо да је дошло време да се ми мало потрудимо и такав подвиг учинимо.

Стога, молим добровољце који су расположени да учествују у овом "пројекту" да се јаве, па да се лепо пребројимо, договоримо ко ће колико страна да откуца, ко ће текст да преломи, провери итд.

Ја могу да извршим коректуру (тиме се бавим), а може и још један коректор да нам се јави. Помоћ увек добро дође.

Молим наше свештенике са Форума да узму учешће у овом великом послу.

Нека нам свима буде на корист и спасење.

shuntavilo2

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Одговори 85
  • Креирано
  • Последњи одговор

Популарни чланови у овој теми

Популарни чланови у овој теми

Gorenapisano je istina.

Čekam da mi se dodeli domaći zadatak i vremenski period u kome ga 'moram' odraditi.

Sveto Pismo imam, Bogu hvala, dobru volju takodje imam, opet Bogu hvala

a vremena ću naći subotom ili nedeljom...

brat Toma

Приручник 'О Божанственој Литургији' светог Јована Златоустог - збирка одабраних светоотачких и савремених текстова, који објашњавају лепоту схватања и учествовања у Божанственој Литургији!
Цена 330,00 дин./ком. + ПТТ или +381 (0)63 839 6761

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Ne ulazim u to da li je ovaj prevod i delovanje ovog hebrejskog društva ispravno, no verovatno je to radjeno bez ikakve saradnje sa SPC, a samim tim i bez blagoslova.

Valjalo bi razmisliti i proveriti...a to mogu samo vrsni poznavaoci jezika među pravoslavnim teolozima.

Do neke takve verifikacije, možda biti uzdržan.

Χριστὸς ἀνέστη ἐκ νεκρῶν θανάτῳ θάνατον πατήσας, 

καὶ τοῖς ἐν τοῖς μνήμασι ζωὴν χαρισάμενος...

Link to comment
Подели на овим сајтовима

dusanj, hvala na najboljoj nameri  shuntavilo2

ipak treba sačekati mišljenje Otaca. Lično, sad sam bacio pogled na Luku 23:43 i uočio istu stvar koju koriste Jehovini Svedoci (fora je u zarezu koji skroz menja smisao - svedoci veruju da nema vaskrsenja do dolaska Hristovog, oni spaaaaavaju do Harmagedona, i zbog toga im odgovara pomeren zarez pa ispada da Hristos danas kaže da će "jednog leeepog dana biti s njim u raju." Iako u orginalu jasno stoji da "NEMA SPAVANJA" te da će "DANAS biti u raju")

НСП 23:43 А Исус му рече: „Заиста, кажем ти данас, бићеш са мном у рају.”

ОРГИНАЛ Лука 23:43 "И рече му Исус: заиста ти кажем: данас ћеш бити са мном у рају"

Link to comment
Подели на овим сајтовима

па овако, ја се пријављујем ...

а имамо ове (додуше са неколико словних грешака)

http://www.antamedia.com/pretrazivac/index.htm

и ову страницу

http://www.istocnik.com/cgi-local/biblija/biblija.cgi/indexnovi1c.html

мислим да су оба Стефановић-Даничић преводи ...

али, нема нигде синодалног превода, који је по мени најбољи и најтачнији. :)

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Evo vam Biblija u elektronskom formatu ne morate da se mucite. Prevod sa hebrejskog je uradio Institut za hebrejski jezik iz Panceva.

http://www.mediafire.com/?lmmmwmxzjom

Није ствар у мучењу,него у подвигу.....и СИНОДСКОМ ПРЕВОДУ!!!

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Da li postoji u srpskom prevodu (neki srpski dijalekat) Bibilja kakva je u upotrebi u RKC. Sa devterokanonskim knjigama?

Ako nema, mislim da bi u elektronsko izdanje bilo dobro uključiti i ove knjige, (možda kao neki dodatni materijal) jer se dosta puta citira iz ovih knjiga...a onda šta...? Gde da nađeš to, kada nemaš.

Χριστὸς ἀνέστη ἐκ νεκρῶν θανάτῳ θάνατον πατήσας, 

καὶ τοῖς ἐν τοῖς μνήμασι ζωὴν χαρισάμενος...

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Велечасни Александар Нинковић је Србин, магистрирао и докторира библистику на најпрестижнијем универзитету у Риму, ментор му био покојни патер Тадеј Војновић, највећи по мом мишљењу библистичар са простора Србије, такође и он био родом Србин ако је то уопште битно.

Е тај Александар предложио на једном другом православном форуму да нешто слично се покрене и попио БАН.

Он има сигуран сам припремљен материјал, ал како га позвати?

Јесте римокатолички свештеник, али је и београђанин и екавац и фантастично образован најпре као официр у школама и факултетима  ЈНА, па у Мађарској на семеништу и на универзитетима у Риму.

Не знам колико је расположен после неких натписа и квалификација са тог другог форума али би био од велике користи.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

"Ви морате упознати земаљско да би сте га волели, а Божанско се мора волети да би се упознало." Паскал "Свако искључиво логичко размишљање је застрашујуће: без живота је и без плода. Рационална и логична особа се тешко каје." Шмеман "Always remember - your focus determines your reality." Qui-Gon Jinn

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Имам ја, Нови Завет, превод Комисије Светог архијерејског синода Српске Православне Цркве.

Ако треба, уплоадоваћу на 4shared.

Up-uj da vidimo da li je to ona verzija sto je bila pre 7-8 godina dostupna,pa je svi skinusmo....

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Чланови који сада читају   0 чланова

    • Нема регистрованих чланова који гледају ову страницу
×
×
  • Креирај ново...