Jump to content

Ћирилице моја драга


Препоручена порука

što ne znači da i latinica nije pismo srpskog jezika. Konrketno, itekako jeste.

одакле ти то, си погледао уџбенике шта кажу деци у првом разреду основне?

уосталом, откад је то латиница везана за српски, а не за српско-хрватски?

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Одговори 255
  • Креирано
  • Последњи одговор

Популарни чланови у овој теми

Ne, zaista ne poznajem Ustav, ja sam desetku iz Ustavnog prava, dobio na prepisivanje! 777bakisin znaaaaao znaaaaao

nobelll

ал црногорски са оним чудним словима  319.gif 0205_whistling bleh
Link to comment
Подели на овим сајтовима

Onda bon appetite! Mislim, šta čovek da kaže na takve izjave...

драги, молим те да не храниш људе по форуму.

Питај сајентологе. Они ''знају'' све.

молим те да се не бавимо паранојом.
Link to comment
Подели на овим сајтовима

Onda bon appetite! Mislim, šta čovek da kaže na takve izjave...

драги, молим те да не храниш људе по форуму.

Питај сајентологе. Они ''знају'' све.

молим те да се не бавимо паранојом.

Брате, када су улицом, испред нашег стана (у приземљу), прошле двије дјевојчице (од неких пет-шест година) и када је једна од њих упрла прстом у правцу нашег прозора (а, не знајући да је и видим и чујем, јер прозор је био отворен, а завјеса непрозирна) -и рекла другој -''овдје станује она луда (моја шестогодишња кћерка), што бабу зове тата'', па када смо уз то - као и сви Јевреји, добили још и рецку на вратима- тада сам јако добро разумјела којим језиком говоре те дјевојчице, као што сам одлично разумјела да моји и ја говоримо српски. Зато - што смо Срби! И, пишемо ћирилицом - зато што смо Срби!

И, зато, када данас, након кроз ватру стеченог наука о језику, уловим увом говор тих дјевојчица, ја то, нипошто, не био подвела под параноју.

Ко воли нек изволи, а ја бих само указала на то шта препоручује И.П. онима који му и, поред свих изречених небулоза, сљедују : ''I na kraju, slobodno možete da zapamtite ovaj tekst – kad god vas neko, negde, na forumu, blogu, portalu, nazove neopravdano nepismenim uništiteljem sprskog jezika, možete da mu odgovorite tako što mu pošaljete link ka ovom tekstu.

Hiljade i hiljade ljudi može pročitati ovaj tekst i prepoznati u njemu sebe, a to će im to možda pomoći da se osveste, da se manu ćorava posla i da svoje znanje preusmere na bavljenje pametnijim stvarima.''

А шта су ''паметне ствари'', сазнаћемо из импресивне биографије коју нам, уставши у одбрану ауторитета''језикословца'' просљеђује други форумаш, па тако сазнајемо да се онај  - бави ''Internetом i specijalista je za viralni marketing, dizajn korisničkog doživljaja, web brending i web copywriting. Istok predaje Interaktivni dizajn. Suosnivač agencije Frendee - Friendly Web Experience, čija je misija da korišćenjem Interneta pravi stvari koje ljudima unapredjuju, olakšavaju i ispunjavaju život. (у том смислу - и разваљивањем српског језика - Е.). Osim primarnih aktivnosti vezanih za web, povremeno se bavi animacijom i muzičkom produkcijom. Završio je Elektrotehnički fakultet u Beogradu. Usavršavao se iz oblasti komunikologije i odnosa sa ljudima i ima diplomu NLP Business Practicioner. Član je benda "Linear Draft" koji je vladao domaćom scenom house muzike krajem devedesetih godina i imao nekoliko inostranih izdanja. Zadovoljni klijenti: Grand Kafa, Soko Štark, Fashion Company, Replay, Miss Sixty, Camper, Univerzitet u Beogradu, Sony, MPC Group, Guča, Pepsi, Wrigley, Telekom Srbija, Telekom Srpske, Fujitsu Siemens, Lukoil, Jana, Delta City, Brčko Distrikt, McCann Erickson South Africa, New Page, Leo Burnett, Profile, Unibrand, Coba & Associates.

Е, када је довде дошло, да се оваквим линковима и оваквим биографијама устаје у одбрану неодбрањивог, позвала сам се и ја на цитат из филма ''Отац на службеном путу'', да бих изразила своје мишљење о аргументацији која је примијењена.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

извини, али какве везе има једно са другим и то све на окупу са Истоковим ставом што је нашмекао у правом маретинг духу свој CV и са ћирилицом и тим девојчицама?

искрено, мислим да претерујеш ...

Link to comment
Подели на овим сајтовима

извини, али какве везе има једно са другим и то све на окупу са Истоковим ставом што је нашмекао у правом маретинг духу свој CV и са ћирилицом и тим девојчицама?

искрено, мислим да претерујеш ...

Искрено, не постоји веза између мог и твог разумијвања ''слова о језику'' дотичног. Мислим да је прича о маркетингу једно, а небулозе о језику нешто сасвим друго.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Я користим искључиво ћирилицу, и то ону без немачкога латиничнога слова "j" наметнутога Йернейем Копитарем и Вуком Караџићем. Користим само слово "й" свойих предака. А остала писма, попут арабскога, кинескога, латинскога и клинастога никада не користим.  :drugarstvo:

В алтаpях святые плачyт, гyдит набат.

Битвы час yже назначен,

но это бyдет ад, тpижды ад, но ни шагy назад!

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Я користим искључиво ћирилицу, и то ону без немачкога латиничнога слова "j" наметнутога Йернейем Копитарем и Вуком Караџићем. Користим само слово "й" свойих предака. А остала писма, попут арабскога, кинескога, латинскога и клинастога никада не користим.  :drugarstvo:

Занимљиво, али врло позитивно, иако некоме се чини да је то негативно, позитивно може да буде, упркос што је некима негативно, а чини ми се да је ипак позитивно, док је некима негативно.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Я користим искључиво ћирилицу, и то ону без немачкога латиничнога слова "j" наметнутога Йернейем Копитарем и Вуком Караџићем. Користим само слово "й" свойих предака. А остала писма, попут арабскога, кинескога, латинскога и клинастога никада не користим.  :cheesy2:

па ти писмен оста неписмен  8086.gif
Link to comment
Подели на овим сајтовима

Я користим искључиво ћирилицу, и то ону без немачкога латиничнога слова "j" наметнутога Йернейем Копитарем и Вуком Караџићем. Користим само слово "й" свойих предака. А остала писма, попут арабскога, кинескога, латинскога и клинастога никада не користим.  :P

па ти писмен оста неписмен  facenew22222222
Шта ћеш, не можемо сви бити писмени.

В алтаpях святые плачyт, гyдит набат.

Битвы час yже назначен,

но это бyдет ад, тpижды ад, но ни шагy назад!

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Я користим искључиво ћирилицу, и то ону без немачкога латиничнога слова "j" наметнутога Йернейем Копитарем и Вуком Караџићем. Користим само слово "й" свойих предака. А остала писма, попут арабскога, кинескога, латинскога и клинастога никада не користим.  :P

па ти писмен оста неписмен  facenew22222222
Шта ћеш, не можемо сви бити писмени.

Неко је и неписвумен... :mad:

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • 1 month later...

Господин Владимир Лепојевић, рударски инжењер из Београда, на једном научном скупу у Београду као једини међу осталим учесницима приложио је свој рад на ћирилици. Организатори су му дискретно предложили да свој рад пребаци на латиницу, уз образложење да ћирилица свету ПРУЖА РУЖНУ СЛИКУ О СРБИЈИ! Господин Лепојевић није желео да одустане од хиљадугодишњег писма свог народа, и свој рад је - повукао. Није желео да ПОСТУПИ ПО НОВОСАДСКОМ "ДОГОВОРУ" из 1954. г.

Архитекта Предраг Ристић је добио позив да са својим радом учествује на јубиларној изложби УЛУПУДС-а (Удружења ликовних уметника примењених уметности и дизајнера Србије). И за ову изложбу организатор је прописао да се радови подносе на латиници!

Зашто баш на латиници? Зашто не на јеврејском, грчком, арапском, етрурском писму?

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Господин Владимир Лепојевић, рударски инжењер из Београда, на једном научном скупу у Београду као једини међу осталим учесницима приложио је свој рад на ћирилици. Организатори су му дискретно предложили да свој рад пребаци на латиницу, уз образложење да ћирилица свету ПРУЖА РУЖНУ СЛИКУ О СРБИЈИ! Господин Лепојевић није желео да одустане од хиљадугодишњег писма свог народа, и свој рад је - повукао. Није желео да ПОСТУПИ ПО НОВОСАДСКОМ "ДОГОВОРУ" из 1954. г.

Архитекта Предраг Ристић је добио позив да са својим радом учествује на јубиларној изложби УЛУПУДС-а (Удружења ликовних уметника примењених уметности и дизајнера Србије). И за ову изложбу организатор је прописао да се радови подносе на латиници!

Зашто баш на латиници? Зашто не на јеврејском, грчком, арапском, етрурском писму?

Људи попут наведенога господина Лепойевића су зрачак светлости у мраку западњаштва владайућега овом земљом, људи свесни тога ко су и шта су. Штета йе што таквих нема више.

В алтаpях святые плачyт, гyдит набат.

Битвы час yже назначен,

но это бyдет ад, тpижды ад, но ни шагy назад!

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • 4 months later...

Господе Исусе Христе, Јединородни Сине Беспочетног Оца Свог, рекао си Твојим пречистим устима: "Без Мене не можете ништа чинити". Господе мој, Господе, вером и срцем примам у душу своју то што си рекао, клањајући се благости Твојој. Помози ми грешноме на делу које почињем, да га с Тобом довршим, у име Оца и Сина и Светога Духа. Амин.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • 1 month later...

Патријарх за заштиту ћирилице

irinej-140411.jpg

Патријарх српски Иринеј рекао да је ћирилица свето писмо, јер су на њему написана најлепша и најзначајнија дела српске културе и историје. Одрицањем од ње, удаљујемо се од своје историје, културе и чинимо себе сиромашнима и зависнима од друге културе, додао је Иринеј.

Ћирилица је свето писмо, јер су на њему написана најлепша и најзначајнија дела српске културе и историје, и зато га се не треба одрицати и заборављати, изјавио је патријарх српски Иринеј, који је поручио да је заштита ћирилице наша велика обавеза и дужност.

„Срамота је што смо ћирилично писмо готово заборавили. Када прођемо градом, ретко ћемо наћи ћириличне натписе и српска имена фирми, већ су они написани страним писмом, па онај ко дође са стране може помислити да је у неком европском граду, а не у нашем српском Београду“, рекао је патријарх Иринеј на скупу „Ђирилица у информатичком друштву“.

Не треба имати ништа против латинице, јер је она значајно писмо и добро је знати и једно и друго, али нема разлога нити оправдања да се стидимо ћирилице, рекао је патријарх Иринеј у Парохијском дому Храма светог Саве.

„Наше писмо је свето, јер су на њему написана најлепша и најзначанија дела, међу којима је Мирослављево јеванђеље, понос наше културе и писмености, којим у свету представљамо наш средњи век, век Немањића када смо били Европа, којој се данас нудимо да нас приме“, истакао је Иринеј.

Оценио је да се одрицањем ћирилице удаљујемо од своје историје, културе и чинимо себе сиромашнима и зависнима од друге културе.

Патријарх је рекао да је ово моменат када треба да се запитамо зашто је то тако, додајући да то сигурно није интерес српског народа, него неког ко жели да га обезличи.

„Нека да бог да свест припадности српском народу буде што живља и да своју свест и културу градимо на темељима које смо наследили“, казао је Иринеј.

Епископ будимљанско-никшићки Јоаникије рекао је да је ћирилично писмо у историји српског народа било просвећујуће и зато се поистовећује са српским народом.

„Ћирилично слово је поделило судбину српског народа откако смо га примили до дана данашњег. Оно је прослављано, али и забрањивано, уништавано и бомбардовано, али је и васкрсавало у својој слободи и слави и отварало нас према свету, јер у њему нема искључивости, већ нам омогућава да разумемо своју културу, а на тај начи и друге културе“, рекао је Јоаникије.

У организацији Удружења грађана „Кнез Мирослав“ том приликом свечано је отворена и изложба ћириличних фонтова „Ћирилица данас – проф. Стјепан Филеки“, а посетиоци ће до краја месеца имати прилику да се упознају са креативним решењима фонта ћириличног писма.

Извор: РТС

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Чланови који сада читају   0 чланова

    • Нема регистрованих чланова који гледају ову страницу
×
×
  • Креирај ново...