мирођија Написано Април 14, 2010 Пријави Подели Написано Април 14, 2010 Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
мирођија Написано Април 14, 2010 Аутор Пријави Подели Написано Април 14, 2010 Tarantella Calabrese - Che Gira U Mundu - Mino Reitano Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Јосиф II Написано Април 14, 2010 Пријави Подели Написано Април 14, 2010 http-~~-//www.youtube.com/watch?v=-AqwY9XLAZA ~ = + = ~ ПЕВНИЦА НА ВКОНТАКТЕ Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
мирођија Написано Април 14, 2010 Аутор Пријави Подели Написано Април 14, 2010 Calabria Mia - Anthem of Calabria Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Zayron Написано Јануар 30, 2011 Пријави Подели Написано Јануар 30, 2011 Iz Italije na drugu stranu svijeta, u Kinu! Koreografija tako krasna i kad ne baš iz hrišćanske već iz budhističke tradicije. Thousand Hand Guanyin 2_czV1khONQ Big tip of the hat to disembedded for this. Moravian dulcimer folk music RADIO Moravian brass folklore music Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Срђан Шијакињић Написано Јануар 30, 2011 Пријави Подели Написано Јануар 30, 2011 AZRA "Poljska u mome srcu" 1981. Et cognoscetis Veritatem et Veritas liberabit vos."Овако вели Господ : ево, што сам саградио ја разграђујем, и што сам посадио искорењавам по свој тој земљи. А ти ли ћеш тражити себи велике ствари? Не тражи..." Јер. 45, 4, 5. Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
NinaD Написано Јануар 30, 2011 Пријави Подели Написано Јануар 30, 2011 Гренланд, територија Краљевине Данске са сопственом управом. Иако је географски и етнички арктичка нација и део Северне Америке, политички и историјски је више везан за Европу. Атлантски океан је гренландска граница на југу, Гренландско море на истоку, Северни ледени океан на северу и Бафинов залив на западу. Најближе државе Гренланду су Исланд на истоку и Канада на западу. Гренланд је највеће острво на свету, као и највећа зависна територија. На острву се такође налази и највећи национални парк.Име Гренланд (Grønland) долази од скандинавских досељеника, што значи "зелена земља", док на гренландском језику Гренланд зове Kalaallit Nunaat, што у преводу значи "земља људи".-Бикипедија http-~~-//www.youtube.com/watch?v=AGAQsALSrc4 Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Zayron Написано Фебруар 25, 2011 Пријави Подели Написано Фебруар 25, 2011 True Love, pjeva nekakav izraelski Toše Proeski V-0nq4DMt-8 single "True Love" from the debut album Moravian dulcimer folk music RADIO Moravian brass folklore music Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Juan Valdez Написано Фебруар 25, 2011 Пријави Подели Написано Фебруар 25, 2011 0205_whistling Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Aquilius Cratus Написано Фебруар 25, 2011 Пријави Подели Написано Фебруар 25, 2011 0205_whistling Zvonkova pisma. Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Zayron Написано Март 8, 2011 Пријави Подели Написано Март 8, 2011 Ukrajina - Ой у Світі Величезним, Золоті Ключі 2koQMOLkiOA Moravian dulcimer folk music RADIO Moravian brass folklore music Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
dusha Написано Март 8, 2011 Пријави Подели Написано Март 8, 2011 http://www.youtube.com/watch?v=3J8_ilRC2Vc&feature=related 0442_feel 0442_feel 0442_feel 0442_feel 0442_feel 0442_feel 0442_feel 0442_feel 0442_feel 0442_feel 0442_feel 0442_feel Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Zayron Написано Март 26, 2011 Пријави Подели Написано Март 26, 2011 Francuska - Bretagne lW0JTDtfxC4 Dvije prekrasne stare keltske pjesme na keltskom jeziku pjevane. Francuska bretanjska gaelština tj. francuska keltština ili bretonština. Moravian dulcimer folk music RADIO Moravian brass folklore music Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Zayron Написано Март 26, 2011 Пријави Подели Написано Март 26, 2011 Ovdje imamo prepjeve, preuzetke ili posudjenice ovih bretanjskih dviju keltskih pjesama u videu gore ispred sa nazivom Bretagne tačnije jednan poljski i jedan crnogorski koje smatram vrlo zanimljivim i uspjelim. Koga interesuje šta su to ti prepjevi, preuzetci, prerade, obrade ili posudjenice neka pogleda ovaj moj moj post, tamo je to opisano: https://www.pouke.org/forum/index.php/topic,10559.msg378929.html#msg378929 1. Polish version - Poljski prepjev wp6HjzIYfm4 Montenegrin version - Crnogorski prepjev yL55CYgfoG8 Moravian dulcimer folk music RADIO Moravian brass folklore music Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Zayron Написано Март 26, 2011 Пријави Подели Написано Март 26, 2011 A ovdje imamo sličan primjer: "Cogli la prima mela" je ustvari stara renesansna madjarska pjesma koja se preuzeta Česima odomaćila tj. ponarodnila pod naslovom "U našeho Bárty". Zahvaljujući Česima najviše se udržala u kolektivnom evropskom pamćenju tj. evropskoj muzici. Najveću zaslugu za njenu konačnu popularizaciju ima hrvatski kompozitor Rene Klemenčić, gradišćanski Hrvat iz Austrije od kojeg ju je na kraju preuzeo u svojoj vlastitoj obradi majstor italijanske šansone Angelo Branduardi i u njegovoj verziji je poznata po cijelom svijetu. Ovdje možete čuti i tu češku a i tu verziju od Angela Branduardia. Kad nadjem tu izvornu madjarsku verziju onda je postavim takodjer.Ustvari, mislim da sam je već i čuo samo mi sad nije bio pri ruci njen link na You Tube, nema veze, dodam kad se sjetim gdje je to bilo, gdje sam je to tačno vidio. 4chsmu1 U našeho Bárty CUdAD1fZ348 Angelo Branduardi - Cogli la prima mela 8Y29eqvfI-w Moravian dulcimer folk music RADIO Moravian brass folklore music Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Препоручена порука