Jump to content

Сербский язык для начинающих

Оцени ову тему


Guest Оливера

Препоручена порука

  • Гости
Guest Оливера

Нашем мисионару, Цеци, која је ово дуго чекала  0205_whistling

Алфавит

Сербский язык использует два алфавита: кириллицу и латиницу. Люди, пишущие на этом языке, свободно владеют и тем, и другим алфавитом. Книги, журналы, газеты выходят и на кириллице, и на латинице. На улицах  городов можно увидеть надписи, сделанные латинскими буквами и кириллическими.

Кириллица

А а Н н

Б б Њ њ

В в О о

Г г П п

Д д Р р

Ђ ђ С с

Е е Т т

Ж ж Ћ ћ

З з У у

И и Ф ф

J j Х х

К к Ц ц

Л л Ч ч

Љ љ Џ џ

М м Ш ш

Латиница

A a L l

B b Lj lj

C c M m

Č č N n

Ć ć Nj nj

D d O o

Dž dž P p

Đ đ R r

E e S s

F f Š š

G g T t

H h U u

I i V v

J j Z z

K k Ž ž

Овладеть сразу и той, и другой графикой сложно, поэтому целесообразно сначала научиться пользоваться одной из них — кириллицей. Русский язык тоже использует кириллические буквы. При создании сербской кириллической азбуки за основу была принята русская кириллица. При этом некоторые буквы были исключены, а некоторые добавлены, так как фонетическая система, система звуков сербского языка не совпадает с русской.

Иванова И. Е. Сербский язык для начинающих: Учебник и разговорник. — М.: Айрис-пресс, 2003.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Гости
Guest Оливера

Основной принцип правописания

Основной принцип сербского правописания сформулировал основоположник современного литературного сербского языка Вук Стефанович Караджич (1787 - 1864). Этот принцип гласит: Пиши како говориш и читаj као што jе написано (Пиши, как говоришь, и читай, как написано). В сербском языке правописание фонетическое, то есть на письме отражаются звуковые чередования согласных, что не свойственно русской орфографии. Поэтому написание, например, сербских слов шездесет (шестьдесят), потпис (подпись), свеска (тетрадь), фудбал (футбол) отличается от написания русских шестьдесят, подпись, связка, футбол. В сербском языке слова пишутся именно так, как они произносятся.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Гости
Guest Оливера

Ударение

Ударение в сербском языке является музыкальным. Это значит, что ударный слог выделяется не только силой произнесения, но и понижением или повышением тона. Поэтому ударение может быть восходящим или нисходящим. При этом ударные слоги могут быть долгими или краткими. Выделяется четыре типа ударения:

краткое нисходящее (")1:

нëбо — небо кöњ — конь

нëко — кто-то кäса — касса

пäс — собака jÿтро — утро

краткое восходящее (`):

м`узеj2 — музей кòлено — колено

jèдини — единственный лèтети — лететь

кàпут — пальто нòга — нога

долгое нисходящее (^):

мâjка — мама мôj — мой

љŷди — люди нôж — нож

мрâк — мрак

долгое восходящее ('):

изненађéње — сюрприз óвца — овца

почéтак — начало нáставница — учительница

поштéње — честность нáћи — найти

пóдне — полдень

По долготе и краткости различаются не только ударные, но и безударные слоги.

Место ударения непостоянно. Ударение может падать на разные слоги. Но если в слове больше одного слога, последний слог не может быть ударным.

При изменении слова может меняться место ударения и его качество.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Гости
Guest Оливера

Основные особенности сербского произношения

Произношение сербских гласных звуков близко к произношению гласных в русском языке. Одно из различий состоит в том, что они могут быть долгими и краткими.

1.

Гласные в сербском языке произносятся одинаково чётко как в ударных, так и в безударных слогах.

Прочитайте, произнося гласные в безударном слоге без редукции:

äко — если жâрко — страстно

бáка — бабушка дÿго — долго

дòбро — хорошо зäjедно — вместе

нòга — нога зäшто — почему

öко — глаз öдмāх — сразу

öцена — оценка кöмотно — удобно

jäгода — клубника с`убота — суббота

jájе — яйцо

Зèленā, зèленā

рáсла jе трáвица,

шàренā, шàренā

пäсла jе крäвица.

(Божидар Тимотиjевић)

Свäкā сврäка скâкā на двâ крâка.

(Б`рзалица1)

Прäвū од комáрца мàгāрца.

(Пòсловица)

2.

В сербском языке есть только пять мягких согласных. Они обозначаются буквами љ, њ, ћ, ђ, j. Эти согласные всегда произносятся мягко. Остальные согласные всегда остаются твёрдыми. Они не смягчаются и перед гласными и, е.

Прочитайте, не смягчая согласные звуки перед гласными [и], [е]:

дëд — дед дéте — ребёнок

тäкси — такси тéма — тема

вëжба — упражнение пûво — пиво

вëтар — ветер пúсмо — письмо

вúно — вино прòфесор — преподаватель

дëвēт — девять птüца — птица

жирáфа — жираф рéка — река

бéба — грудной ребёнок свëска — тетрадь

сëвēр — север сëсти — сесть

смéтати — мешать срéда — среда

Пëпа, лéпē као шаргарéпа.

(Божидар Тимотиjевић)

Рüба рüби грúзē рêп.

(Б`рзалица)

Кô пëвā, злö не мüслū.

(Пòсловица)

3.

В сербском языке в конце слова не происходит оглушения звонких согласных. Не происходит также оглушения [в] перед глухими согласными.

Прочитайте, не оглушая звонкие согласные в конце слова и [в] перед глухим согласным:

хлëб — хлеб зûд — стена

хôд — походка зŷб — зуб

штâб — штаб снêг — снег

jÿг — юг вôз — поезд

дрŷг — товарищ хлâд — холод

зáпад — запад стрöг — строгий

сŷд — суд сŷв — сухой

рêд — порядок прäв — прямой

прéдлог — предложение óвца — овца

чâвка — галка jëвтин — дешёвый

Jèдна шÿма зèленā

Прëпуна jе jèлēнā.

Свë до глòга глöг.

Свë до рöга рôг.

(Стеван Раичковић)

Тýжио се стâри лäв:

Звêри мòjе, нúсам здрäв.

(Густав Крклец)

4.

[л]. При произнесении звука [л] кончик языка должен находиться на альвеолах (бугорки над верхними зубами).

Сделайте упражнение на произнесение звука [л]:

лäв — лев лëптūр — бабочка

далèко — далеко лùкēр — ликёр

кüлограм — килограмм лûст — газета

лèкāр — врач лúце — лицо

лëк — лекарство кòлено — колено

кöла — машина мöлūм — пожалуйста

колùко — сколько шáла — шутка

лÿк — лук одéло — костюм

лÿтка — кукла мäло — мало

Лèтū лáста,

лèтū, лèтū,

и док лèтū,

òна вèлū:

— Дóшла нам jе

кüшна jëсēн,

мôрāм нä jуг

да се сëлūм!

К`удā лèтē мäлē лáсте

кäд уjëсен кüша лüjē?

— У далèкū крâj се сëлē

jëр им óвде лéпо нùjе.

(Божидар Тимотиjевић)

5.

При произнесении звука [љ] кончик языка упирается в нижние зубы, а спинка языка прижата к нёбу.

Сделайте упражнение на произношение звука [љ]:

здрâвље — здоровье `учитељ — учитель

зèмља — страна учитèљица — учительница

пöље — поле прüjатељ — друг

пољýбити — поцеловать приjатèљица — подруга

љýбав — любовь сèљāк — крестьянин

крâљ — король прùзēмље — первый этаж

крàљица — королева

Бöљē üшта нëго нüшта.

Бöљē üкад нëго нüкад.

(Пòсловица)

За мрâва мрàвица

као крáљу крàљица.

(Божидар Тимотиjевић)

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Гости
Guest Оливера

6.

При произнесении звука [њ] положение языка такое же, как и при произнесении [љ].

Сделайте упражнение на произнесение звука [њ]:

бäња — курорт jäгње — ягнёнок

грâње — ветви смáњити — уменьшить

дäњу — днём медèњäк — пряник

дôњи — нижний мýња — молния

гôрњи — верхний муњèвит — молниеносный

имáње — поместье њèгов — его (принадлежащий ему)

њêн — её (принадлежащий ей)

Ëво нâjмањē пëсмē! Мäњā од з"рна2 мäка.

У њôj jе jèдан öсмēх и пúсмо од jèдног дéчака.

Âко знâш кö га шäљē — штö да ти прùчāм дäљē.

Âко нë знаш кö га шäљē — штö те се тûчē дäљē.

(Мирослав Антић)

7.

Звук [ч] — это произнесённое слитно сочетание русских [т] и [ш]. Язык при этом поднимается к альвеолам.

Сделайте упражнение на произношение звука [ч]:

вèчера — ужин òдличан — отличный

дèчāк — мальчик пàпуче — тапочки

мäче — котёнок öчи — глаза

мäчка — кошка ÿвечē — вечером

òбично — обычно чäj — чай

чäша — стакан чâjник — чайник

чüзме — сапоги чèтири — четыре

рêч — слово четрдèсēт — сорок

чоколáда — шоколад

Пòслало сŷнце пламúчак

Да усùjā камúчак

И да зàпāлū чúчак.

(Стеван Раичковић)

Чòкāнчићем ћеш ме, чòкāнчићем ћу те.

(Б`рзалица)

И цвр'чū3, цвр'чū цвр'чак

На чвöру цр'нē см"рчē.

(Владимир Назор)

8.

Звук [џ] — это произнесённое слитно сочетание русских [д] и [ж]. Язык при этом также поднимается к альвеолам.

Сделайте упражнение на произношение звука [џ]:

џëп — карман џëз — джаз

ÿџбеник — учебник џêм — джем

џäбе — бесплатно џëмпер — свитер

пиџáма — пижама џèнтлмен — джентльмен

џáмиjа — мечеть џÿдо — дзюдо

џ`унгла — джунгли Џôрџ — Джордж

Дèца вöлē чÿдне ствâри

кäо што су òџачари.

(Душан Радовић)

Жýтē чüзме у чизмèџи-бàшē.

(Б`рзалица)

9.

Звук [ћ] произносится как [ть] с призвуком [щ]. Кончик языка при этом находится за нижними зубами.

Сделайте упражнение на произношение звука [ћ]:

дóћи — прийти мöћи — мочь

кÿћа — дом òбућа — обувь

нôћ — ночь слèдēћи — следующий

нöћу — ночью обèћати — обещать

мäћеха — мачеха плáћати — платить

срéћа — счастье цвêће — цветы

òсећāње — чувство предузéће — предприятие

пóћи — пойти лûшће — листья

И од вëћēг ùмā вëћē, и од jáчēг ùмā jáчē.

(Пòсловица)

Клÿпчићем ћу те,

калëмчићем ћу те.

(Б`рзалица)

10.

Звук [ђ] произносится как [дь] с призвуком [жь]. Кончик языка при этом находится за нижними зубами.

Сделайте упражнение на произношение звука [ђ]:

вöђа — вождь међунáроднū — международный

ђäво — дьявол ослобођéње — освобождение

ђöн — подмётка свäђа — ссора

ђâк — ученик такóђе — также

крäђа — кража Ђëнова — Генуя

ђÿс — апельсиновый сок тŷђ — чужой

ђèврек — бублик

У жýтом àуту дôђē

jëсен, донèсē грôжђе.

(Душан Костић)

11.

В сербском языке звук [р] может быть слогообразующим. При этом он звучит более раскатисто и может быть долгим и кратким. На него может падать ударение.

Сделайте упражнение на произношение слогообразующего [р]:

б^рдо4 — возвышенность т^рчати — бежать

бр'зо — быстро ц^рн — чёрный

з"рно — зерно с"рце — сердце

п"рст — палец в"рх — верх

п^рвū — первый срëбрн — серебряный

'рђав — плохой к"рпа — тряпка

Зêц по пöљу т"рчкā:

т^рк, т^рк, т^рк,

кöњ у штäли ф^ркћē:

ф^рк, ф^рк, ф^рк.

Cäмо мâлū Вüце

нêмā мàрамицē

па мôрā да шм"ркћē:

шм^рк, шм^рк, шм^рк.

(Божидар Тимотиjевић)

Òтуд üдē ц^рн т^рн, да одгрúзē ц^рном т^рну ц^рн в^рх.

(Б`рзалица)

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Гости
Guest Оливера

Урок 1

Упознавање

Милан: Здраво, Аљоша!1 Уђи! Тата и мама нису код куће. Ово jе моjа сестра Драгана.

Аљоша: Драго ми jе. Jа сам Аљоша. Jа сам ваш нови сусед.

Драгана: Ти ниси из Београда?

Аљоша: Не, нисам. Наша породица jе у Београду тек неколико дана.

Драгана: Одакле сте ви?

Аљоша: Ми смо из Москве. Моj тата jе професор руског jезика.

Милан: А наш тата jе инжењер. А мама jе лекар.

Драгана: Они су сада на послу. Аљоша, jеси ли за jедан сок?

Аљоша: Може. Сок jе одличан. Хвала. А данас jе jако топло.

Словарик

ући, уђем войти

ући войди

бити на послу быть на работе

бити код куће быть дома

он jе за сок он хочет соку

драго ми jе мне (очень) приятно

породица семья

тата папа

мама мама

сестра сестра

брат брат

кућа дом

Београд Белград

Москва Москва

дан день

сусед2 сосед

професор преподаватель (в средней школе или в университете)

руски jезик русский язык

инжењер, инжењера инженер

лекар, лекара врач

упознавање знакомство

посао, посла работа

сок сок, напиток

нов, нови3; нова, ново новый

руски, руска, руско русский

одличан, одлични; одлична, одлично отличный

неколико несколько

сада сейчас

данас сегодня

jако очень

топло жарко

моj, моjа, моjе мой

твоj, твоjа, твоjе твой

наш, наша, наше наш

ваш, ваша, ваше ваш

оваj, ова, ово этот

одакле откуда

Здраво! Привет!

Хвала! Спасибо!

Може. Да, пожалуй.

jедан, jедна, jедно один

тек только (применительно ко времени)

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Гости
Guest Оливера

В сербском языке в составе сказуемого обязательно должен быть глагол в личной форме.

Поэтому если по-русски можно сказать "я школьник", то по-сербски это звучит так: jа сам ученик. Сравните следующие русские и сербские предложения:

Это мой друг. — Ово jе моj приjатељ.

Сегодня мы в школе. — Данас смо ми у школи.

В качестве глагола-связки в настоящем времени употребляется глагол бити (быть). Существуют полные и краткие формы этого глагола.

Спряжение глагола бити в настоящем времени

Краткие формы

jа сам ми смо

ти си ви сте

он/она/оно jе они/оне/она су

Полные формы

jесам jесмо

jеси jесте

jесте jесу

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Гости
Guest Оливера

В большинстве случаев употребляются краткие формы глагола бити.

Они отличаются некоторыми особенностями. На эти слова не падает ударение, они произносятся как одно слово с предыдущим ударным словом. Такие безударные слова называются энклитиками. Энклитики не могут находиться в абсолютном начале предложения. В предложении они обычно стоят после первого ударного слова. Поэтому в приведённой выше таблице спряжения краткие формы даны в позиции после ударных слов — личных местоимений.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Чланови који сада читају   0 чланова

    • Нема регистрованих чланова који гледају ову страницу
×
×
  • Креирај ново...