Душко Дугоушко Написано Март 7, 2011 Пријави Подели Написано Март 7, 2011 Где има да се купи "новотарски" службеник на српском (а не на црквенословенском) ? Ако уопште тако нешто постоји (да буде и "новотарски", и скроз-на-скроз на српском). Шефе, који ти је враг? Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Јуки Написано Март 7, 2011 Пријави Подели Написано Март 7, 2011 Где има да се купи "новотарски" службеник на српском (а не на црквенословенском) ? Ако уопште тако нешто постоји (да буде и "новотарски", и скроз-на-скроз на српском). А шта би то требао да садржи тај специјални "новотарски" службеник? Јел се по новотарском зове службеник а не служебник? Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Душко Дугоушко Написано Март 7, 2011 Аутор Пријави Подели Написано Март 7, 2011 А шта би то требао да садржи тај специјални "новотарски" службеник? Јел се по новотарском зове службеник а не служебник? Не, него да има текстове литургија, са упутствима за служење "по новотарски". Још једно питање: где има да се купи било какав службеник који је скроз-на-скроз на српском. Шефе, који ти је враг? Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Душко Дугоушко Написано Април 20, 2011 Аутор Пријави Подели Написано Април 20, 2011 Дакле има ли где да се купи новотарски "Служебник" на српском, а не на црквенословенском? Шефе, који ти је враг? Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
antics Написано Април 20, 2011 Пријави Подели Написано Април 20, 2011 Има један леп новотарски, било га у Патријаршији и старој згради факултета, издање манастира Ћелије код Ваљева, 1978., превео познати новотарац свети Јустин (Поповић). Михајло је реаговао/ла на ово 1 Один монах вошёл в склеп к покойникам и крикнул: "Христос воскресе!" А они ему все хором: "Воистину воскресе!"--- / -.. --- -- .. -. . --..-- / -- .. ... . .-. . .-. .http://www.srdjanantic.blogspot.com/ Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
antics Написано Април 20, 2011 Пријави Подели Написано Април 20, 2011 Има и сепарат само Златоустова литургија, пре две - три године коштало 100 динара на реченој локацији. Один монах вошёл в склеп к покойникам и крикнул: "Христос воскресе!" А они ему все хором: "Воистину воскресе!"--- / -.. --- -- .. -. . --..-- / -- .. ... . .-. . .-. .http://www.srdjanantic.blogspot.com/ Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Дејан1 Написано Април 20, 2011 Пријави Подели Написано Април 20, 2011 Не знам где се сада може купити али би ти можда било од помоћи: У издању издавачке установе "Каленић" (Шумадијска епархија) штампан је Требник и Часослов на српском језику. Ево линка за Каленић па се распитај да ли се и где могу наћи ове књиге (ако те занимају): http://www.pttimenik.com/sr/bele-strane/331273/KALENI%C4%86-IZDAVA%C4%8CKA-USTANOVA-EPARHIJE-%C5%A0UMADIJSKE Будимо људи Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Душко Дугоушко Написано Април 22, 2011 Аутор Пријави Подели Написано Април 22, 2011 Благодарим... Шефе, који ти је враг? Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Гости Guest - . . .- Написано Април 22, 2011 Гости Пријави Подели Написано Април 22, 2011 Има један леп новотарски, било га у Патријаршији и старој згради факултета, издање манастира Ћелије код Ваљева, 1978., превео познати новотарац свети Јустин (Поповић). Највише волим да служим из њега. Добио сам га од једног мени веома драгог свештеника. На првој страници је огринална слика светог Владике Јована шангајског. Тај служебник је био, када је издат, највећа "новотарија" 0212_rolleyes Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Гости Guest - . . .- Написано Април 22, 2011 Гости Пријави Подели Написано Април 22, 2011 Александре, исправио сам Ти наслов теме. Не каже се "слуЖБЕНИК" већ "слуЖЕБНИК". Знаш, разлика у писању између ћерке и ћурке је у једном слову, али... Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Душко Дугоушко Написано Април 24, 2011 Аутор Пријави Подели Написано Април 24, 2011 Александре, исправио сам Ти наслов теме. Не каже се "слуЖБЕНИК" већ "слуЖЕБНИК". Знаш, разлика у писању између ћерке и ћурке је у једном слову, али... dada Шефе, који ти је враг? Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Баба Написано Април 24, 2011 Пријави Подели Написано Април 24, 2011 Мислим да је службеник ипак правилније. Од речи служба - службеник. Служебник је црквенословенска реч. Службеник је српска реч. Службеници су сад писани искључиво на српском па би могли и да се зову на српском. Михајло је реаговао/ла на ово 1 Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Miron Написано Јануар 13, 2012 Пријави Подели Написано Јануар 13, 2012 вероватно је по теби исправно и СРПСКИ УМЕСТО СРБСКИ, МОЖДА ВОЛИШ ДА СРПУЈЕШ УМЕСТО ДА СРБУЈЕШ Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Александрида Написано Јануар 13, 2012 Пријави Подели Написано Јануар 13, 2012 Dobro veče Mirone,dobro došao na zru dusha је реаговао/ла на ово 1 Nije važno da li te vole - važno je da ti voliš! Starac Porfirije Kavsokalivit Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Гости Guest - . . .- Написано Јануар 13, 2012 Гости Пријави Подели Написано Јануар 13, 2012 Има један леп новотарски, било га у Патријаршији и старој згради факултета, издање манастира Ћелије код Ваљева, 1978., превео познати новотарац свети Јустин (Поповић). Ја највише волим овај Служебник и најрадије служим из овог служебника. Посебно ми је драг јер у њему имам оргиналну слику светог Владике Јована шангајског на чији сам дан рукоположен у чин свештеника. Потпуно је "новотарски" како говоре они који појма немају шта је Литургија и који Цркву схватају као државу- скуп канона и правила без грама љубави. Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Препоручена порука