Jump to content

До када се говори "Христос васкрсе"- "Ваистину васкрсе"?


Guest свештеник Иван

Препоручена порука

ЗАИСТА!

Сигурно није правилно, али је потпуно јасно.... 0409_feel 319.gif nasznak:drugarstvo:

"Прости верник"

Господе, дај ми да мирно примим све што ми данашњи дан донесе и да се потпуно предам Твојој светој вољи. Упућуј ме и помажи свакога часа у току овога дана. Управљај мојим мислима и осећањима у свим делима и речима. Не допусти да у непредвиђеним случајевима заборавим да све долази од Тебе.

http://www.pravoslav...ta Filareta.htm

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Да ли је правилно "ваистину" или "воистину"? 319.gif

Воистину, на црквенословенском.... Ваљда би дослован превод на српски било ''уистину'', одн. ''заиста.''

Како је ово ''вАистину'' настало,заиста не знам. 0409_feel

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Воистину, на црквенословенском.... Ваљда би дослован превод на српски било ''уистину'', одн. ''заиста.''

Како је ово ''вАистину'' настало,заиста не знам. trening

Колико се сећам у питању је српска рецензија црквенословенског.

Воскресеније - Васкрсеније

воистину - ваистину

Но, сигурно има и бољих познаваоца ове тематике.  trening

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Чланови који сада читају   0 чланова

    • Нема регистрованих чланова који гледају ову страницу
×
×
  • Креирај ново...