Милан Ракић Написано Април 15, 2014 Пријави Подели Написано Април 15, 2014 http://www.rastko.rs/knjizevnost/umetnicka/mmedic/mmedic-zavestanja_c.html Па то и кажем... Какав Стефан Немања Тко вриједи лети, тко лети вриједи, тко не лети не вриједи... Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
drvce Написано Април 15, 2014 Пријави Подели Написано Април 15, 2014 A, govorio sam im, cuvajte praindoevropski kao zenicu oka svog, a oni se kliberili, oholo misleci da ce doveka biti po njihovom. Evo, gledam srpcad danas- sve isto, srce mi se cepa. Срђан Шијакињић је реаговао/ла на ово 1 Mongol General: Wrong! Conan! What is best in life? Conan: To crush your enemies, see them driven before you, and to hear the lamentation of their women. Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Никола Поповић Написано Април 15, 2014 Пријави Подели Написано Април 15, 2014 а занимљиво, користи се само ваздухопловство, док авионство не постоји, иако је ваздухоплов занемарен у односу на авион. Ваздухопловни савез Србије Ваздухопловна академија дакле, користи се и као придев, истина, не тако често. А мислим да смо до авиона дошли јер је било просто лакше рећи и брже. Као што су Амери скратили са airplane на plane, или смо преузели из француског. Приносим себе на жртву Теби; предајем се Теби. Немам жеља, осим жеље да испуним вољу Твоју. Научи ме молити се. Сам у мени моли се. Амин. Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Милан Ракић Написано Април 15, 2014 Пријави Подели Написано Април 15, 2014 Па зар нису они сковали - зракоплов? Први помен и уопште прва употреба неког ваздухопловног термина код нас, потиче од фрањевца Матије Бана, који је у Новинама Сербским, бројеви 76 и 77 из септембра 1844. године, написао чланак, објављен у тим нумерама у два дела, а који је читаоце и претплатнике листа упознао са новинама "на плану" освајања плавих висина Текст Матије Бана се звао ВОЗДУХОПЛОВИЕ Crveni Baron је реаговао/ла на ово 1 Тко вриједи лети, тко лети вриједи, тко не лети не вриједи... Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Manolis Написано Април 15, 2014 Пријави Подели Написано Април 15, 2014 Kako vam se svidžaju moje nove nalepnice za koverte, a? Dvoumio sam se između zrakoplova i vazduhoplova ali ipak AVION mi nekako svetski zvuči :P Милан Ракић је реаговао/ла на ово 1 Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Никола Поповић Написано Април 15, 2014 Пријави Подели Написано Април 15, 2014 Први помен и уопште прва употреба неког ваздухопловног термина код нас, потиче од фрањевца Матије Бана, који је у Новинама Сребским, бројеви 76 и 77 из септембра 1844. године, написао чланак, објављен у тим нумерама у два дела, а који је читаоце и претплатнике листа упознао са новинама "на плану" освајања плавих висина Текст Матије Бана се звао ВОЗДУХОПЛОВИЕ Сад баш гледам, видиш ваздухоплов је остао у употреби, али само као подела свих справа које лете или користе ветар (авион, једрилица, змај, балон..) Приносим себе на жртву Теби; предајем се Теби. Немам жеља, осим жеље да испуним вољу Твоју. Научи ме молити се. Сам у мени моли се. Амин. Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Срђан Шијакињић Написано Април 15, 2014 Пријави Подели Написано Април 15, 2014 дакле, користи се и као придев, истина, не тако често. да да, јасно, нисам мислио да кажем да се не корсжисти, него ми је било и занимљиво да се сем као придев, користи и као ваздухопловство... иначе, постоји однедавно и појава намерних грешака у језику, под утицајем неког новог хумора (класичан пример Пујо Шотка или Пантела на ФБу), па примећујем да неки људи пишу дае уместо да је, кои уместо који, начи уместо значи... итд. као из неког фазона, иако знају да је неправилно, па се ја питам понекад да ли ће у некој будућности можда заживети такав начин писања, јер ми изгледа да је неко правило да се бирају лакши и краћи путеви у развоју било чега, па и језика... Dekart and Никола Поповић је реаговао/ла на ово 2 Et cognoscetis Veritatem et Veritas liberabit vos."Овако вели Господ : ево, што сам саградио ја разграђујем, и што сам посадио искорењавам по свој тој земљи. А ти ли ћеш тражити себи велике ствари? Не тражи..." Јер. 45, 4, 5. Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Милан Ракић Написано Април 15, 2014 Пријави Подели Написано Април 15, 2014 Сад баш гледам, видиш ваздухоплов је остао у употреби, али само као подела свих справа које лете или користе ветар (авион, једрилица, змај, балон..) Па како другачије? Значи одувек се користио тај термин... У контексту нпр. "204. вбр на а. Батајница у склопу својих летачких јединица поседује 90 ваздухоплова, од чега 60 авиона и 30 хеликоптера..." Crveni Baron је реаговао/ла на ово 1 Тко вриједи лети, тко лети вриједи, тко не лети не вриједи... Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Manolis Написано Април 15, 2014 Пријави Подели Написано Април 15, 2014 GeniusAtWork, Данче*, Crveni Baron and 4 осталих је реаговао/ла на ово 7 Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
drvce Написано Април 15, 2014 Пријави Подели Написано Април 15, 2014 јер ми изгледа да је неко правило да се бирају лакши и краћи путеви у развоју било чега, па и језика... Sto ce reci da su danasnji jezici najlaksi u celoj istoriji? Nece biti. Mongol General: Wrong! Conan! What is best in life? Conan: To crush your enemies, see them driven before you, and to hear the lamentation of their women. Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Ненад Р. Написано Април 15, 2014 Пријави Подели Написано Април 15, 2014 Kako vam se svidžaju moje nove nalepnice za koverte, a? Dvoumio sam se između zrakoplova i vazduhoplova ali ipak AVION mi nekako svetski zvuči :P Да додам да су авион некада називали ајлоплан. Помозимо слабим и немоћним и људима у невољи јер добро се добрим враћа. Наше писмо је старо преко 1000 година . Чувајмо то наше благо . Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Срђан Шијакињић Написано Април 15, 2014 Пријави Подели Написано Април 15, 2014 Sto ce reci da su danasnji jezici najlaksi u celoj istoriji? Nece biti. претпостављам да су лакши од својих предака из којих су се развили. Et cognoscetis Veritatem et Veritas liberabit vos."Овако вели Господ : ево, што сам саградио ја разграђујем, и што сам посадио искорењавам по свој тој земљи. А ти ли ћеш тражити себи велике ствари? Не тражи..." Јер. 45, 4, 5. Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Manolis Написано Април 15, 2014 Пријави Подели Написано Април 15, 2014 Да додам да су авион некада називали ајлоплан. Znam, još od 13. veka. Ненад Р. је реаговао/ла на ово 1 Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
drvce Написано Април 15, 2014 Пријави Подели Написано Април 15, 2014 претпостављам да су лакши од својих предака из којих су се развили. Pidzin jezici su laksi, ovo ostalo isto, samo drugo pakovanje. Срђан Шијакињић је реаговао/ла на ово 1 Mongol General: Wrong! Conan! What is best in life? Conan: To crush your enemies, see them driven before you, and to hear the lamentation of their women. Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Juanito Написано Април 15, 2014 Пријави Подели Написано Април 15, 2014 Никола Поповић, RYLAH and Милан Ракић је реаговао/ла на ово 3 Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Препоручена порука