ivona Написано Фебруар 2, 2014 Пријави Подели Написано Фебруар 2, 2014 Psalm III: My God, How Many Are My Fears by Isaac Watts My God, how many are my fears!How fast my foes increase!Conspiring my eternal death,They break my present peace.The lying tempter would persuadeThere's no relief from heaven;And all my swelling sins appearToo big to be forgiven.But thou, my glory and my strength,Shall on the tempter tread,Shall silence all my threat'ning guilt,And raise my drooping head.I cried, and from his holy hillHe bowed a list'ning ear;I called my Father, and my God,And He subdued my fear.He shed soft slumbers on mine eyes,In spite of all my foes;I woke, and wondered at the graceThat guarded my repose.What through the hosts of death and hellAll armed against me stood,Terrors no more shall shake my soul;My refuge is my God.Arise O Lord, fulfill thy grace,While I thy glory sing;My God has broke the serpent's teeth,And death has lost his sting.Salvation to the Lord belongs;His arm alone can save:Blessings attend thy people here,And reach beyond the grave. Никола Поповић and Иван Ивковић је реаговао/ла на ово 2 Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
ivona Написано Фебруар 2, 2014 Аутор Пријави Подели Написано Фебруар 2, 2014 Heart of God by Vachel Lindsay O great heart of God, Once vague and lost to me, Why do I throb with your throb to-night, In this land, eternity? O little heart of God, Sweet intruding stranger, You are laughing in my human breast, A Christ-child in a manger. Heart, dear heart of God, Beside you now I kneel, Strong heart of faith. O heart not mine, Where God has set His seal. Wild thundering heart of God Out of my doubt I come, And my foolish feet with prophets' feet, March with the prophets' drum. Иван Ивковић је реаговао/ла на ово 1 Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Иван Ивковић Написано Фебруар 3, 2014 Пријави Подели Написано Фебруар 3, 2014 Могу ли да се постављају текстови музичких извођача? ivona је реаговао/ла на ово 1 "Пролази обличје овога света..." (Кор. 7, 31) podviznickaslova.wordpress.com Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
ivona Написано Фебруар 3, 2014 Аутор Пријави Подели Написано Фебруар 3, 2014 Светлана Копылова - Близнецы (песня-притча) Жили два близнеца в материнской утробе, И другому один как-то высказал мысль: А ты знаешь, мне кажется есть после родов Удивительная и прекрасная жизнь! И другой, потянувшись под маленьким сводом Тот улыбки беззубой своей не сдержал: Это просто смешно - верить в жизнь после родов!- Брату верующему в ответ он сказал. Как по-твоему жизнь может выглядеть эта? Я не знаю, как точно - близнец отвечал. Но мне кажется, там на земле больше света Я однажды во сне этот свет увидал! Я конечно не знаю как всё это будет, Но мы, может, своими ногами пойдем.. И ещё, правда это похоже на чудо, Но, возможно, что мы даже есть будем ртом! Ерунда! Вот уж это никак не возможно! Наша жизнь - пуповина и так коротка. А ногами ходить и представить то сложно.. Нет, не сможем ходить мы ногами никак! И оттуда никто еще не возвращался, Что за бред у тебя, братец мой, на уме? Всё закончится родами не обольщайся! Наша жизнь - это только страданья во тьме! А мне кажется, брат,- первый не унимался. Что когда-нибудь сможем увидеть мы мать! И мы временно сдесь, чтобы мало по малу К жизни той, после родов, готовыми стать! Брат неверующий качал головою: Верить в мать - это просто за гранью идей! Я не вижу её, значит нет её вовсе! Ну скажи если умный, скажи она где? Как ответить тебе, братец, даже не знаю.. Но я чувствую сердцем заботу её, И ночами, когда всё вокруг затихает, Она гладит наш мир и тихонько поёт... Всё наполнено ею и радость такая, Словно в ней прибываю и ею живу. И хоть точно про жизнь после родов не знаю, Но я верю, что будет она на яву! http://www.youtube.com/watch?v=TzGFLYkA9mo nije fer,ne znam ruski Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Иван Ивковић Написано Фебруар 3, 2014 Пријави Подели Написано Фебруар 3, 2014 nije fer,ne znam ruski Svetlana Kopylova - The Тwins 1. There were two twins in the womb of the mother, And another one as expressed the idea: "And you know, it seems to me, is after childbirth Wonderful and beautiful life. And the other, reaching out in a little dome, Here toothless smile its not kept: "It's simply ridiculous to believe in life after birth,- The brother of a believer in response, he said. 2. - How, in your life might look like this? "I don't know how exactly, twin answered,- But, it seems to me, there on the Ground, the more light, I once in a dream this light saw. Of course, I don't know how all of this will be, But we can, with their feet to go, Still, the truth, it seems like a miracle, But it is possible that we even have let her mouth. 3. -Nonsense! Now this is quite impossible! Our life - the umbilical cord - and is so short. And legs to walk and imagine it hard, No, will not be able to walk our feet in no way! And from there no one else had come, What the hell do you, my brother, on your mind? All over childbirth, do not flatter, Our life is only pain in the darkness. 4. "And me I believe, brother, " the first said, That someday we will be able to see his mother. And we are here to little by little To that life, after the birth, prepared to become. Brother unbeliever only shook his head: -To believe in the mother - it is simply beyond the realm of ideas, I don't see her, then, is not it at all, Well, tell me, if clever, tell me, where is she? 5. -I answer you, brother, don't even know, But I feel my heart care of her, And at night, when everything calms down, She stroked our world and quietly sings... All is full of it, and such a pleasure, As if in her sojourn, and it live, And even though just about life after the birth don't know, But I believe that it will be in reality. Надам се да је овако боље мада није аутентично... ivona је реаговао/ла на ово 1 "Пролази обличје овога света..." (Кор. 7, 31) podviznickaslova.wordpress.com Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
ivona Написано Фебруар 3, 2014 Аутор Пријави Подели Написано Фебруар 3, 2014 Svetlana Kopylova - The Тwins 1. There were two twins in the womb of the mother, And another one as expressed the idea: "And you know, it seems to me, is after childbirth Wonderful and beautiful life. And the other, reaching out in a little dome, Here toothless smile its not kept: "It's simply ridiculous to believe in life after birth,- The brother of a believer in response, he said. 2. - How, in your life might look like this? "I don't know how exactly, twin answered,- But, it seems to me, there on the Ground, the more light, I once in a dream this light saw. Of course, I don't know how all of this will be, But we can, with their feet to go, Still, the truth, it seems like a miracle, But it is possible that we even have let her mouth. 3. -Nonsense! Now this is quite impossible! Our life - the umbilical cord - and is so short. And legs to walk and imagine it hard, No, will not be able to walk our feet in no way! And from there no one else had come, What the hell do you, my brother, on your mind? All over childbirth, do not flatter, Our life is only pain in the darkness. 4. "And me I believe, brother, " the first said, That someday we will be able to see his mother. And we are here to little by little To that life, after the birth, prepared to become. Brother unbeliever only shook his head: -To believe in the mother - it is simply beyond the realm of ideas, I don't see her, then, is not it at all, Well, tell me, if clever, tell me, where is she? 5. -I answer you, brother, don't even know, But I feel my heart care of her, And at night, when everything calms down, She stroked our world and quietly sings... All is full of it, and such a pleasure, As if in her sojourn, and it live, And even though just about life after the birth don't know, But I believe that it will be in reality. hvala,ali zaista!predivna! Иван Ивковић је реаговао/ла на ово 1 Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
DankaM Написано Фебруар 3, 2014 Пријави Подели Написано Фебруар 3, 2014 Gott spricht zu jedem nur, eh er ihn macht Gott spricht zu jedem nur, eh er ihn macht, dann geht er schweigend mit ihm aus der Nacht. Aber die Worte, eh jeder beginnt, diese wolkigen Worte, sind: Von deinen Sinnen hinausgesandt, geh bis an deiner Sehnsucht Rand; gieb mir Gewand. Hinter den Dingen wachse als Brand, dass ihre Schatten, ausgespannt, immer mich ganz bedecken. Lass dir Alles geschehn: Schönheit und Schrecken. Man muss nur gehn: Kein Gefühl ist das fernste. Lass dich von mir nicht trennen. Nah ist das Land, das sie das Leben nennen. Du wirst es erkennen an seinem Ernste. Gieb mir die Hand. Rainer Maria Rilke God Speaks To Each Of Us God speaks to each of us before we are,Before he's formed us — then, in cloudy speech,But only then, he speaks these words to eachAnd silently walks with us from the dark: Driven by your senses, dareTo the edge of longing. GrowLike a fire's shadow-casting glareBehind assembled things, so you can spreadTheir shapes on me as clothes.Don't leave me bare. Let it all happen to you: beauty and dread.Simply go — no feeling is too much —And only this way can we stay in touch. Near here is the landThat they call Life.You'll know when you arriveBy how real it is. Give me your hand. Rainer Maria Rilke Baš bi bilo lepo da neko ima prepev na srpski ivona and Иван Ивковић је реаговао/ла на ово 2 "We are such stuffAs dreams are made on; and our little lifeIs rounded with a sleep." Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
DankaM Написано Фебруар 3, 2014 Пријави Подели Написано Фебруар 3, 2014 Touched by an Angel We, unaccustomed to courageexiles from delightlive coiled in shells of lonelinessuntil love leaves its high holy templeand comes into our sightto liberate us into life.Love arrivesand in its train come ecstasiesold memories of pleasureancient histories of pain.Yet if we are bold,love strikes away the chains of fearfrom our souls.We are weaned from our timidityIn the flush of love's lightwe dare be braveAnd suddenly we seethat love costs all we areand will ever be.Yet it is only lovewhich sets us free. Maya Angelou Иван Ивковић and ivona је реаговао/ла на ово 2 "We are such stuffAs dreams are made on; and our little lifeIs rounded with a sleep." Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
ivona Написано Фебруар 3, 2014 Аутор Пријави Подели Написано Фебруар 3, 2014 Gott spricht zu jedem nur, eh er ihn macht Gott spricht zu jedem nur, eh er ihn macht, dann geht er schweigend mit ihm aus der Nacht. Aber die Worte, eh jeder beginnt, diese wolkigen Worte, sind: Von deinen Sinnen hinausgesandt, geh bis an deiner Sehnsucht Rand; gieb mir Gewand. Hinter den Dingen wachse als Brand, dass ihre Schatten, ausgespannt, immer mich ganz bedecken. Lass dir Alles geschehn: Schönheit und Schrecken. Man muss nur gehn: Kein Gefühl ist das fernste. Lass dich von mir nicht trennen. Nah ist das Land, das sie das Leben nennen. Du wirst es erkennen an seinem Ernste. Gieb mir die Hand. Rainer Maria Rilke God Speaks To Each Of Us God speaks to each of us before we are, Before he's formed us — then, in cloudy speech, But only then, he speaks these words to each And silently walks with us from the dark: Driven by your senses, dare To the edge of longing. Grow Like a fire's shadow-casting glare Behind assembled things, so you can spread Their shapes on me as clothes. Don't leave me bare. Let it all happen to you: beauty and dread. Simply go — no feeling is too much — And only this way can we stay in touch. Near here is the land That they call Life. You'll know when you arrive By how real it is. Give me your hand. Rainer Maria Rilke Baš bi bilo lepo da neko ima prepev na srpski Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
ivona Написано Фебруар 3, 2014 Аутор Пријави Подели Написано Фебруар 3, 2014 Могу ли да се постављају текстови музичких извођача? naravno da mora Иван Ивковић је реаговао/ла на ово 1 Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Иван Ивковић Написано Фебруар 3, 2014 Пријави Подели Написано Фебруар 3, 2014 Beauty For Ashes - Saviour Daddy can I come home againI swear that I won't play pretendAre your arms still open wideThey way they were the day you diedFather do you still remember meAnd how I looked when I was cleanIs there room inside for moreI'll make a place here on the floorAmen, AmenDaddy can I have some food to eatI'm hungry and I'm feeling weakI haven't laughed in quite a whileTell me a joke so I can smileFather did I call you up too lateAnd was that you that shut the gateYou've always said you dealt in painDon't leave me blowing in the windAmen, AmenFather can you show me how love worksTo hold on when you always hurtTo have but never feel you've gainedTo lose it all and start againAmen, AmenBe my savior, JesusRead more at http://www.lyrster.com/lyrics/savior-lyrics-beauty-for-ashes.html#PmtqYArLvWDcCJ1r.99 ivona and Речи је реаговао/ла на ово 2 "Пролази обличје овога света..." (Кор. 7, 31) podviznickaslova.wordpress.com Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
DankaM Написано Фебруар 3, 2014 Пријави Подели Написано Фебруар 3, 2014 The Lamb Little Lamb, who made thee? Dost thou know who made thee? Gave thee life, and bid thee feed, By the stream and o'er the mead; Gave thee clothing of delight, Softest clothing, woolly, bright; Gave thee such a tender voice, Making all the vales rejoice? Little Lamb, who made thee? Dost thou know who made thee? Little Lamb, I'll tell thee, Little Lamb, I'll tell thee. He is called by thy name, For He calls Himself a Lamb. He is meek, and He is mild; He became a little child. I a child, and thou a lamb, We are called by His name. Little Lamb, God bless thee! Little Lamb, God bless thee! William Blake Иван Ивковић and ivona је реаговао/ла на ово 2 "We are such stuffAs dreams are made on; and our little lifeIs rounded with a sleep." Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
DankaM Написано Фебруар 3, 2014 Пријави Подели Написано Фебруар 3, 2014 The Shepherd How sweet is the shepherd's sweet lot! From the morn to the evening he strays; He shall follow his sheep all the day, And his tongue shall be filled with praise. For he hears the lambs' innocent call, And he hears the ewes' tender reply; He is watchful while they are in peace, For they know when their shepherd is nigh. William Blake ivona and Иван Ивковић је реаговао/ла на ово 2 "We are such stuffAs dreams are made on; and our little lifeIs rounded with a sleep." Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
ivona Написано Фебруар 3, 2014 Аутор Пријави Подели Написано Фебруар 3, 2014 ljudi vi ste fenomenalni! :bendoff: Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Иван Ивковић Написано Фебруар 3, 2014 Пријави Подели Написано Фебруар 3, 2014 ljudi vi ste fenomenalni! :bendoff: А пази сад ово... Hark the Herald Angels Sing Hark the herald angels sing "Glory to the newborn King! Peace on earth and mercy mild God and sinners reconciled" Joyful, all ye nations rise Join the triumph of the skies With the angelic host proclaim: "Christ is born in Bethlehem" Hark! The herald angels sing "Glory to the newborn King!" Christ by highest heav'n adored Christ the everlasting Lord! Late in time behold Him come Offspring of a Virgin's womb Veiled in flesh the Godhead see Hail the incarnate Deity Pleased as man with man to dwell Jesus, our Emmanuel Hark! The herald angels sing "Glory to the newborn King!" Hail the heav'n-born Prince of Peace! Hail the Son of Righteousness! Light and life to all He brings Ris'n with healing in His wings Mild He lays His glory by Born that man no more may die Born to raise the sons of earth Born to give them second birth Hark! The herald angels sing "Glory to the newborn King!" “Hark the herald angels sing” Christmas Carol was written by Charles Wesley, brother of John Wesley founder of the Methodist church, in 1739. A sombre man, he requested slow and solemn music for his lyrics and thus “Hark the herald angels sing” was sung to a different tune initially. Over a hundred years later Felix Mendelssohn (1809-1847) composed a cantata in 1840 to commemorate Johann Gutenberg's invention of the printing press. English musician William H. Cummings adapted Mendelssohn’s music to fit the lyrics of “Hark the herald angels sing” already written by Wesley. ivona је реаговао/ла на ово 1 "Пролази обличје овога света..." (Кор. 7, 31) podviznickaslova.wordpress.com Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Препоручена порука