karadjordje Написано Јул 21, 2009 Пријави Подели Написано Јул 21, 2009 Шта би са мојим питањем ?? 8084.gif pratis.me a? :P Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Exile Написано Јул 21, 2009 Аутор Пријави Подели Написано Јул 21, 2009 ?????? ?? ????????? ???????-???? ??????? ? ????????? ?? ?????? ?????? na koje konkretno prevode mislis? svbedocimo smo kako razne sekte svakodnevno izbacuju razne prevode, ali recimo ako bi uzeo da citas na gr?kom, video bi neko mnogo zanimljive stvari,... život je sladak, život je lep, ja hoću hoću, da uđem u pubertet Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
karadjordje Написано Јул 21, 2009 Пријави Подели Написано Јул 21, 2009 Интересовало ме да ли икад коришћен превод Весткот-Хорт верзија за превод Светог Писма на српском? pratis.me a? :P Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Exile Написано Јул 21, 2009 Аутор Пријави Подели Написано Јул 21, 2009 mislim da nije, ali nisam siguran, nama su na katedri za Novi Zavet uglavnom prporučivali Nestle-Aland kritičku verziju život je sladak, život je lep, ja hoću hoću, da uđem u pubertet Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Препоручена порука