Дејан Написано Новембар 10, 2012 Пријави Подели Написано Новембар 10, 2012 Po zamisli arhimandrita Srpske pravoslavne crkve Pantelejmona Jovanovića (38), starešine naše crkve Svetog apostola Tome u Johanesburgu, ovih dana iz štampe je izašao časoslov na zulu narečju, namenjen novim pravoslavcima sa juga Afrike, prenosi "Politika". Arhimandrit Jovanović sa novim pravoslavcima u Tembisi, predgrađu Johanesburga | Foto: Crkva Sv. Tome, Johanesburg Duhovnik je u predgrađu Johanesburga Tembisi, prethodnih godina, po pravoslavnim obredima krstio 150 pripadnika plemena Zulu, dece i odraslih, kojima je i namenjen ovaj molitvenik na maternjem jeziku. Izdavač je Pravoslavni misionarski centar „O. Danil Sisojev“ iz Beograda i ta adresa je za ovu priliku saopštila: U Beogradu štampan i na jug Afrike poslat psaltir koji je na zulu narečje preveo anglikanski sveštenik Viktor Mekhejz„Centar je imao čast i sreću da u saradnji sa Hristovim blagovesnicima, među kojima je i naše gore list, vredni trudbenik Hristov, arhimandrit Pantelejmon Jovanović, odštampa „Časove i izabrane psalme” na zulu i engleskom jeziku za našu afričku braću u Hristu koja se bore za carstvo nebesko i venac nebeske slave u Južnoj Africi. Ova mala, ali izuzetna knjiga prepuna duhovnih bisera ima blagoslov njegovog visokopreosveštenstva, arhiepiskopa Johanesburga i Pretorije, gospodina Damaskina.” Urednik u PMC, Stanoje Stanković, dodaje: – Nije reč o celokupnom časoslovu, i to je važno naglasiti kako se crkveni ljudi ne bi doveli u zabunu, jer je ceo časoslov prilično obimna knjiga. U ovoj, objavljeni su izabrani psalmi i časovi, štampar je „Finegraf” iz Beograda, a tiraž 500 primeraka. Stanković ocenjuje da je ovo „jedinstven poduhvat i početak izdavanja bogoslužbene literature na zulu jeziku”, koji su omogućili priložnici, zatim ljudi koji su učestvovali u transportu knjiga do Južnoafričke Republike, kao i arhimandrit Pantelejmon i đakon Stiven Hejs. Rečeni đakon objašnjava da je nova knjiga namenjena korišćenju u misionarskim zajednicama kad nije prisutan sveštenik, već samo đakon ili čitač. Ona obuhvata časove treći i šesti i tipike kao u svetoj liturgiji, i upotrebljiva je za molitve koje se drže nedeljom, bez sveštenika. – Ova knjiga korišćena je u misionarskim zajednicama na Aljasci i reč je o jednom od najboljih engleskih prevoda sa crkvenoslovenskog. Mislim da je urađen u manastiru Sv. Tihona, u Pensilvaniji. Inače, postoje mnogi engleski prevodi, ali loši. Molitve je sa engleskog na zulu narečje preveo anglikanski sveštenik Viktor Mekhejz, koji je jedno vreme bio na čelu anglikanske seminarije i razume teološku važnost teksta – objašnjava Stiven Hejz za „Politiku”. Starešina jedine srpske crkve na afričkom kontinentu, ahrimandrit Pantelejmon poručio je iz Johanesburga za naš list: – Otac Stiven je đakon u našoj Mitropoliji Johanesburga i Pretorije i član Odbora za misiju. Poslušanje mu je da posećuje oblasti sa crnačkim stanovništvom u okolini ta dva grada, upoznaje ih sa pravoslavljem i vrši đakonske službe. Često idemo zajedno i služimo, ili se sastajemo kod mene, u crkvi Sv. Tome. Tako se i začela zamisao da štampamo časoslov na zulu jeziku. ALO This post has been promoted to an article Ignjatije, Млађони, obi-wan and 3 осталих је реаговао/ла на ово 6 Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Гости Guest Написано Новембар 10, 2012 Гости Пријави Подели Написано Новембар 10, 2012 https://www.pouke.org/forum/page/articles.html/_/1346438457/%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%88%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BA-%D0%BA%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B8-%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%B5-%D0%B7%D1%83%D0%BB%D1%83-r683 Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Danijela Написано Новембар 10, 2012 Пријави Подели Написано Новембар 10, 2012 https://www.pouke.org/forum/topic/20093-%D1%81%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BA-%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B8-%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%B3/#entry742647 "Grobe moj! Zašto te zaboravljam? Ti me čekaš, čekaš i ja ću se sigurno nastaniti u tebi. Zašto te zaboravljam i ponašam se kao da je grob sudbina samo drugih ljudi a ne i moja?" sv. Ignjatije Brjančanjinov Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Zayron Написано Новембар 12, 2012 Пријави Подели Написано Новембар 12, 2012 Ne znam gdje da stavim ovaj video jer nije muzički već misionarski i haritativni pa onda najbolje ovdje, tako će ga vidjet više ljudi, nadam se: Africa..Sad Music Moravian dulcimer folk music RADIO Moravian brass folklore music Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Препоручена порука