Гости Guest Оливера Написано Август 16, 2009 Гости Пријави Подели Написано Август 16, 2009 e pa lepo...krecem na colors! Zaboravih da ti kažem ono što si pitala (cvetok), zaista lici na cvjetok ali nije. e ozna?ava da je v, meko v,(pgledaj rabije stasam pisala. To nikako nije j, nego, mekov i e- Pogledaj pri vežbama ono napisano latinicom, to je fonetski relativno ta?no. Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Гости Guest Оливера Написано Август 18, 2009 Гости Пријави Подели Написано Август 18, 2009 Russian Language Lesson: The Family 0110_hahaha Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Гости Guest Оливера Написано Август 20, 2009 Гости Пријави Подели Написано Август 20, 2009 Russian Language Lesson: Cardinal Numerals Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Лазар Написано Август 20, 2009 Пријави Подели Написано Август 20, 2009 Ево и мене да се пријавим за овај курс 0104_cheesy Дуго сам тражио овако нешто али би Божија воља па нађох овдје.. Ја сам тотални почетник (илити дудук ) па ћу прво да пређем ово што је досада објављено на овој теми, прије него што се активно укључим... 8086.gif srcee 0110_hahaha У хришћанству нема пречица Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Гости Guest Оливера Написано Август 20, 2009 Гости Пријави Подели Написано Август 20, 2009 8086.gif srcee Здравствуйте! Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Гости Guest Оливера Написано Август 24, 2009 Гости Пријави Подели Написано Август 24, 2009 Russian Language Lesson: Transportation 0110_hahaha Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Гости Guest Оливера Написано Септембар 1, 2009 Гости Пријави Подели Написано Септембар 1, 2009 Russian Language Lesson: Countries (part 1) Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
antoneta Написано Септембар 4, 2009 Пријави Подели Написано Септембар 4, 2009 Сестро Оливера ево да се јавим, наредни период нећу моћи да пратим лекције, стала сам код боја, хистологија је условила стагнирање по питању мог руског....Чим се појави мало слободног времена надокнадићу пропуштено...Поздрављам вас пунооооооооо 0705_read! "Ако је бол све што видиш, можда тада губиш из вида Мене?" Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Гости Guest Оливера Написано Септембар 4, 2009 Гости Пријави Подели Написано Септембар 4, 2009 ?????? ??????? ??? ?? ?? ?????, ??????? ?????? ???? ???? ?? ?????? ???????, ????? ??? ??? ????, ??????????? ?? ???????? ?????????? ?? ?????? ??? ??????....??? ?? ?????? ???? ????????? ??????? ??????????? ??????????...?????????? ??? ???????????? 0409_feel! ?ekam te draga, da nadoknadiš propušteno. A za ostale ima dosta materijala! Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Гости Guest Оливера Написано Септембар 22, 2009 Гости Пријави Подели Написано Септембар 22, 2009 Happy Birthday in Russian for Kristoff Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Гости Guest Оливера Написано Септембар 29, 2009 Гости Пријави Подели Написано Септембар 29, 2009 Cheburashka: Russian Stop Motion Animation Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Гости Guest Оливера Написано Октобар 7, 2009 Гости Пријави Подели Написано Октобар 7, 2009 Russian Language Lesson: Asking Directions (straight ahead, left, and right) Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Gospodin Jakov Написано Децембар 2, 2009 Пријави Подели Написано Децембар 2, 2009 Ćao Olivera. Može mala pomoć. Samo da vidim da li sam ovo dobro skontao? Уважаемый клиент! Благодарим Вас за заполненную анкету-заявку. Мы свяжемся с Вами в ближайшее время. Надеемся на плодотворное сотрудничество! Prevod bi trebalo da ide ovako: Uvaženi klijentu (aplikantu) .... Zahvaljujemo Vam se na ispunjenom upitniku (anketi). Stupićemo sa Vama u kontakt u što skorijem vremenu. Nadamo se plodotvornoj (uspešnoj) saradnji. Pozdrav :smiley: ... Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Gospodin Jakov Написано Децембар 2, 2009 Пријави Подели Написано Децембар 2, 2009 Šta znači: Контактные сведения Личные сведения Дополнительные учебные заведения Дополнительное образование Профессиональный опыт Tačnije bune me ove ove reči: сведения, Дополнительные, i sve ostale 0104_cheesy ... 1312_womens Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Александрида Написано Март 31, 2011 Пријави Подели Написано Март 31, 2011 Ja sam počela crvenilopolako greengrin greengrin Nije važno da li te vole - važno je da ti voliš! Starac Porfirije Kavsokalivit Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Препоручена порука