Jump to content

Żага за śутра, дзиндзуле већ ове сједмице

Оцени ову тему


Препоручена порука

Żага за śутра, дзиндзуле већ ове сједмице

У новом матерњем – црногорском језику два нова слова „ś” и „ż” језик никако да преломи, али се могу изговорити ако се напорно и дуго вежба. На пример „Śекиром сам убрао дзиндзуле да их иżедем śутра ако ме једна бидза не спријечи у томе”

Постављена слика

Од нашег сталног дописника

Подгорица – Језик и писмо су на грдним мукама у Црној Гори. Једни га куде, други граде, трећи хвале, али мало ко разуме у новом матерњем – црногорском језику два нова слова „ś” и  „ż”.

А језик, ко језик – поган на језику. И никако да преломи „ś” и „ż”. Некако се изговорити и да, посебно ако се напорно и дуго вежба. А и написати није баш једноставно. Штампано и некако, писано се изумитељима није дало.

Расправе о оправданости новог црногорског правописа не престају, али мало ко не каже да су нове графеме Црногорци преузели од Пољака. Министар културе и медија Црне Горе Бранислав Мићуновић, истакнути заговорник новог језика, не само да оправдава увођење нових слова у црногорски језик већ жали што још нека нова слова нису уведена у употребу. На практичним примерима Мићуновић једва успева да поткрепи примерима.

„Изненадили бисте се колико има пуно речи. Јако пуно речи”, казао је недавно министар. А онда осим реч „козји” и,  „изјљегнути”, са гласом „ż” навео је и свој надимак „Żага”.  Мићуновић са процрногорским језикословцима  жали још за једним словом, а то је  „дз”, иако би се у том случају азбука звала адзбука.

„Ја збиља жалим што „дз” није ушло у нову азбуку. Мислим да би то онда било комплетно и тај глас ’дз’ је врло присутан у црногорском говору”, саопштио је Мићуновић.

Баранин, новинар и посланик у црногорском парламенту Василије Лалошевић за „Политику” каже да би сав нови црногорски језик могао стати у следећу реченицу:

„Śекиром сам убрао дзиндзуле да их иżедем śутра ако ме једна бидза не спријечи у томе”. Уз то, у Бару расте коштуњава воћка иглица, а Старобарани је зову дзиндзула,али се ове речи нису сетили изумитељи нових слова.

Завређује пажњу и реченица председника Скупштине Црне Горе Ранка Кривокапића у парламенту:

„Поштовани  посланици,  предśедниче Владе, отварам сиједму śедницу Парламента…”,  што је изазвало општи смех и премијера Ђукановића и посланика.

Нова слова нити прихвата, нити разуме писац Бећир Вуковић, који каже да је генијални Џорџ Орвел предвидео путеве Великог брата. „И,  одиста, у Великом брату говоре црногорским такозваним језиком, а што се, пак, тиче Фарме, кад неко промуца на том такозваном језику, односно новоговору, настаје општа рика, букање, мекетање, мркутање… Чуо сам да постоји коżи сир и Żага”, прича нам Вуковић.

Телевизија Црне Горе, Телевизија Ин, и „Побједа” користе ново црногорско азбучко сочиненије. Тако је, рецимо, „Побједа” написала  –  „ове сједмице”,  уместо  „ове седмице”.

Оснивач и власник Радио и телевизије „Раткол” из Колашина Зоран Ракочевић каже: „Нијесам спреман за ту нову варијанту, а наша телевизија ће и даље говорити нашим језиком”. За издавачку кућу „Унирекс” из Подгорице, по речима директора Јанка Брајковића, и будућа издања биће штампана као и до сада. „Немамо потребе за новом азбуком. Ми имамо своје писмо. Са државним органима комуницирам на свом писму”, каже Брајковић.

Творци нове црногорске азбуке од 32 слова „насликали” су у латиничној верзији „ś” и „ż” и сада то покушавају пренети у информатички свет, изумећем рачунарске тастатуре, а она се већ нуди на интернету, мада, само у латиничној верзији писма, „јер им ћирилица није пошла за руком”. Купцима, се „црногорска тастатура” нуди за 25, односно 40 евра.

Оно што је сигурно, још не постоји такозвани „спел чек” у програму „Ворд” који исправља грешке у куцању, а тешко да ће је подржавати и још неки други програми.

Упркос упорности да се у рачунару пронађе ћирилична варијанта графеме „ż”,  а да то буде читљиво на сваком рачунару, у томе нисмо успели, па се и у овом тексту ова слова пишу у латиничној варијанти.

И шта на крају рећи, Црногорци су исправили Вука Караџића. „Пиши као што говориш и читај како је написано”  сада гласи  „Пиши као што збориш…”  А да ли зборе добро, време ће бити најбољи сведок.

Новица Ђурић

----------------------------------------

Уникатна тастатура

Продавац нових тастатура подгоричка фирма  „Пиксел” каже да су направили 200 „црногорских тастатура” које су подељене у две едиције –  „платинум” и  „стандард”. Едиција  „стандард”  обухвата примерке са редним бројем од 11 до 200, а „платинум” примерке од 4 до 10, док прве три тастатуре продају као посебну понуду  – „као први, други и трећи икад произведени серијски примерак црногорске тастатуре”.  Тај  „уникат”  купац ће морати подебело да плати, али колико,  за јавност је тајна.

Извор

Радост Христова је у овоме:

да останеш веран Њему у љубави и да не посустанеш,

макако тешка била искушења.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Чланови који сада читају   0 чланова

    • Нема регистрованих чланова који гледају ову страницу
×
×
  • Креирај ново...