Гости Guest - . . .- Написано Фебруар 13, 2013 Гости Пријави Подели Написано Фебруар 13, 2013 С благословом Његовог Преосвештенства Епископаваљевског Г. Милутина Светосавска омладинска заједница Епархије ваљевске, уциклусу "Православље и млади", позива Вас на предавање "БОГ СЕ НАМА У СЛОВУ ОТКРИВА" философa и уредника издавачке куће "Логос" Владимира Меденице Време: четвртак, фебруар 14. у 19:00 часова Место: Свечана сала Ваљевске гимназије, Ваљево У сарадњи са сајтом pouke.org ова трибина биће преношена директно преко интернета т.ј. преко google + канала. Ово ће бити први пут да се једнаПравославна трибина преноси на овај начин. Владимир Меденица је православни философ, публициста и власник издавачке куће "Логос" која је позната попреводима и објављивању књига руске православне мисли и књижевности. ВладимирМеденица ће у својој беседи "БОГ СЕ НАМА У СЛОВУ ОТКРИВА" упутити насемантичке везе у језику превославних народа (руског и српског) и неопходностчувања ћирилице. У богатству изворних речи српског и руског језика крије се иобухвата нас Православље и љубав према Христу и саборности. Ignjatije, мирођија, Срђан Ранђеловић and 2 осталих је реаговао/ла на ово 5 Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Гости Guest - . . .- Написано Фебруар 13, 2013 Гости Пријави Подели Написано Фебруар 13, 2013 Дакле, ово предавање ће бити директно преношено на сајту Поуке.орг на насловној страници сајта. Срђан Ранђеловић, Ignjatije, Иринеј and 2 осталих је реаговао/ла на ово 5 Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Јаков. Написано Фебруар 13, 2013 Пријави Подели Написано Фебруар 13, 2013 "Меденица ће у својој беседи "БОГ СЕ НАМА У СЛОВУ ОТКРИВА" упутити насемантичке везе у језику превославних народа (руског и српског) и неопходностчувања ћирилице. У богатству изворних речи српског и руског језика крије се иобухвата нас Православље и љубав према Христу и саборности." --------------------- Ово ми никако не паше и ова моја порука је више негативан коментар. Према Христу сам се определио пре свега због њега Самог, а не због језика. Да ли смо ми зато што имамо своју ћирилицу, бољи православци и правовернији од православаца у било којем другом делу света, који пишу својим писменом и говоре својим језиком. То се може закључити из оваквог увода. Зар није језик и писмено само начин комуникације, а своју христоцентричност испољавамо пре свега својим делима. Шта да ради онај неми или онај неписмени? Добро, нек останемо при православљу наше ближе околине? Шта је са грчким православљем које ако узмемо ауторову премису, мора да је православније од руског и српског, јер је са грчког језика и почело да се шири православље. Шта је са бугарском ћирилицом и језиком? Ја боље разумем бугарски него руски, претпостављам да је према томе бугарски ближи српском него што је руски. Шта је са словенским језицима у земљама које нису православне? Они су сачували изворније облике речи (чешки, словачки, хрватски...) него што је то случај са српским који је више него ови језици пун туђица. Χριστὸς ἀνέστη ἐκ νεκρῶν θανάτῳ θάνατον πατήσας, καὶ τοῖς ἐν τοῖς μνήμασι ζωὴν χαρισάμενος... Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Јаков. Написано Фебруар 13, 2013 Пријави Подели Написано Фебруар 13, 2013 Наравно ова моја порука изнад је пре свега одјек на увод. Препоручујем за слушање, па тек онда за неку дубљу анализу, али нисам могао реаговати другачије него што сам реаговао, на основу онога што ми је понуђено. Χριστὸς ἀνέστη ἐκ νεκρῶν θανάτῳ θάνατον πατήσας, καὶ τοῖς ἐν τοῖς μνήμασι ζωὴν χαρισάμενος... Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Гости Guest - . . .- Написано Фебруар 13, 2013 Гости Пријави Подели Написано Фебруар 13, 2013 https://www.pouke.org/forum/page/index.html/_/-/1346435955/%D0%BE%D0%B4%D1%80%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B0-%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%B1%D0%B8%D0%BD%D0%B0-%D0%BD%D0%B0-%D1%82%D0%B5%D0%BC%D1%83-%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%B0%D1%9A%D0%B5-%D1%81%D1%80%D0%BF%D1%81%D0%BA%D0%B5-%D1%9B%D0%B8%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%B8-r994 Ово је једно од предавања проф. Меденице Добро би било да овде постављате питања после предавања које можете слушати online. Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
мирођија Написано Фебруар 13, 2013 Пријави Подели Написано Фебруар 13, 2013 Док не дође проф. Меденица на предавање, постављам овај текст само да се на кратко подсетимо руско- српских културних и економских веза. Мени је лично јако жао што су данашње генерације у суштини неписмене, а и немају жељу да се описмене у културном смислу. Како се замонашио Свети Сава понедељак 14. јануар 2013. 18:50 Русија је пред крај XII века била једина словенска земља која јеимала сопствену црквену организацију и развијен систем богослужења нацрквенословенском језику. Најстарије српско „Четворојеванђеље”, Хиландар Наш Свети Сава, истиче Анатолиј Аркадјевич Турилов, замонашио сезахваљујући руским монасима. Свети Сава Српски (Растко Немањић) решио једа постане монах под утицајем руског монаха Светогорца, који је дошаона двор његовог оца. Место његовог првобитног пострига је руски манастирСвети Пантелејмон, на Светој гори. Сам карактер веза – ширење у српскојтрадицији руских дела и превода и спомена светих – потпуно је разумљив.Русија је пред крај XII века била једина словенска земља која је ималасопствену црквену организацију и развијен систем богослужења нацрквенословенском језику. Корпус текстова (како оригиналних, тако ипреводних), који су у том периоду прешли из старе руске књижевности усрпску, није сувише велики, али је прилично разноврстан. То су житијапрвих руских светих, дела митрополита Илариона (средина XI века) иКирила, епископа туровског (друга половина XII века), неколико анонимнихпоука из XII века у којима се осуђује социјална неправда и међусобниратови. У једном тренутку, српско-руске везе се прекидају. Питамо Турилова зашто се то догодило? – Од шездесетих година XIII века – немамо никаквих података оконтактима Срба и Руса, на Светој гори. Узрок прекида веза биле су упрвом реду последице монголско-татарске најезде и владавина Орде уРусији. Тек после више од столећа, тешко да је то било пре седамдесетихгодина XIV века, те везе се обнављају и руски монаси се у осетном бројупоново враћају на Свету гору. Најизразитија фигура у српско-рускимвезама, у XV веку, био је писац јеромонах Пахомије, по надимку Логотетили Србин, који је са Свете горе допутовао у Русију и у њој живеонајмање четрдесет пет година (најкасније 1438. године – најраније 1484).О српском и светогорском периоду његовог живота ништа се не зна. А уРусији је његово стваралаштво означило читаву епоху. Написао је житијаруских светих, више него сви његови руски савременици заједно. Сложен,чак китњаст књижевни стил – „плетенија словес” – својствен Пахомијевимделима, служио је као образац руским књижевницима бар још пола века –наглашава Турилов. Нова етапа српско-руских веза почиње крајем XV века, кадасветогорски монаси српског порекла (најпре из Пантелејмоновог манастира,а затим и из Хиландара) почињу да долазе у Москву по новчану помоћ одвеликог кнеза и митрополита. Током XVI века њима се придружују монаси издругих српских манастира (на пример, Милешеве, Папараће), у XVII векудолазе изасланства и од српских архијереја. На културном плану период досредине XVI века може се окарактерисати као редак период узајамнеразмене, при томе круг српских споменика који су тада постали познати уМосковској Русији изгледа, вероватно, изразитије и импресивније, негорепертоар источнословенских споменика доспелих на Свету гору и у Србију. Док из Русије, у светогорске и српске манастире, одлазе, пресвега, преписи старих текстова (углавном преводних), којима се од крајапрве четвртине XVI века придружују преводи Максима Грка, са Свете горе уМоскву се доносе углавном пространа житија настала у периоду од XIII доXV века везана за српску историју (Теодосијево Житије Светог Саве,Житије Стефана Дечанског од Григорија Цамблака и његова Повест о преносумоштију Параскеве-Петке у Видин и Србију, Житије деспота СтефанаЛазаревића). Анатолиј Аркадјевич Турилов један је од водећих руских и светскихархеографа старих словенских ћириличних рукописа. Питамо га какво местои значај имају српски рукописи? – Огроман. То не говорим да бих дао комплимент српском читаоцу.Тај значај током векова одређује скуп читавог низа чинилаца. Први сесастоји у отворености српске рукописне традиције за дела и преводенастале у другим словенским земљама. У том погледу, она је блискаруској, док је бугарска далеко затворенија и усредсређенија на самусебе. Други чинилац је њен приметни конзервативизам (у позитивном смислуте речи): после смењивања црквених типика у XIV веку и појаве новихпревода са грчког, у Србији (за разлику од Бугарске) није дошло домасовног искључивања из круга штива старијих дела, како оригиналних,тако и преводних. Тако се у српским рукописима из XVII века могу среститекстови из XI, који нису пронађени у старијим преписима. И, најзад,велики је број српских рукописа (посебно небогослужбених) из другеполовине XIII и XIV века, времена када је, на пример, руска традицијаосетно оскудна због неповољних услова монголско-татарског јарма. Зато сусрпски рукописи често незамењив извор за проучавање не само српскеоригиналне књижевности, него и најстарије књижевне традиције Ћирила иМетодија из IX и X века (посебно најстарије словенске химнографије), ибугарске књижевности од XI до XIV – наглашава Турилов. У читавом низу случајева, каже наш саговорник, српски кодексисадрже и преписе руских дела и превода који су старији одисточнословенских, премда за њима у текстолошком погледу могузаостајати. Зоран Радисављевић (Извор: Политика) http://www.cirilica-beograd.com/%D0%9E%D1%82%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B0-%D0%9F%D0%B8%D1%81%D0%BC%D0%B0/120609_207/ Саша M. је реаговао/ла на ово 1 Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
мирођија Написано Фебруар 13, 2013 Пријави Подели Написано Фебруар 13, 2013 Нешто од тога може се и овде наћи... Азбучник српских средњовековних књижевних појмоваЂорђе Трифуновић - 1974 - Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
мирођија Написано Фебруар 13, 2013 Пријави Подели Написано Фебруар 13, 2013 А може и одавде... Праг, 2003/4. Стара српска кнњижевностСтудентимаIII године,двосеместрални курс Теме предавања Први део О каракетеристикама српске средњевековне књижевности уопште. Почеци писмености код Јужних Словена. Мисија Ћирила и Методија. Почеци писмености код Срба – покушај реконструисања стања у IX, X и XI веку. Оснивање српске државе -Стефан Немања. О лози Немањића. Крај српске средњевековне државе. Најстарији српски писани споменици. Глагољица. О српској редакцији старословенског језика. Ресавска школа. Трајање и поетика српске средњевековне књижевности. Литература и литерарност у средњем веку. Литерарни жанрови. Други део Житија Светога Симеона од Светога Саве и Стефана Првовенчаног Житије Светога Саве од Теодосија или Доментијана (одабрати одломке) Слово љубве од деспота Стефана Лазаревића Јефимијина похвала кнезу Лазару Стихови – Азбучна молитва и др “Слово о писменима”, Црноризац Храбар Повеље. Хиландарска повеља Стефана Првовенчаног Студенички типик Душанов законик Преводна књижевност у средњем веку Летопис попа Дукљанина Апокрифи Одломци из “Физиолога” Трећи део О схаватању језика у средњем веку. Византијско наслеђе у српској књижевности средњега века. Античко наслеђе у српској књижевности средњега века. Напомена: Горе предвиђене теме као и наведеналитература испалнирани су од стране лектора. Могуће су извесне допуне и промене у складу са интересовањимастудената. Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
мирођија Написано Фебруар 13, 2013 Пријави Подели Написано Фебруар 13, 2013 Са овог сајта може се пуно тога сазнати из документованих повеља и књига, само треба то неко и да чита и учи, не само да опонирa шта му падне на памет као заставу свога ега. http://www.rastko.rs/istorija/spisi_o_kosovu_c.html А могуће је да неко и не разуме шта чита. То није за осуду, али је људски питати и сазнати. Зато ће професор и да прича. Доста је више затрпавања истина. Ево мало и одавде...http://silvy1104.wordpress.com/2011/03/01/%D1%80%D1%83%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8-%D0%B8-%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%80%D0%BF%D1%81%D0%BA%D0%B8-%D1%98%D0%B5%D0%B7%D0%B8/ Саша M. је реаговао/ла на ово 1 Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Гости Guest - . . .- Написано Фебруар 14, 2013 Гости Пријави Подели Написано Фебруар 14, 2013 Вечерас ће бити веома, веома инетерсантно. Првог пута да преносимо ЖРУдиван из неке сале, па ћемо сви видети како функционише Пробали смо, све лепо ради... позовите Ваше пријатеље да присуствују овом дивану, и да овде на овој теми постављају питања или директно на јутјуб каналу или на нашем фејсбук профилу Живе Речи Утехе. nana је реаговао/ла на ово 1 Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Гости Guest - . . .- Написано Фебруар 14, 2013 Гости Пријави Подели Написано Фебруар 14, 2013 ево линк за гледање (када кликнете на јутјуб можете да постављате тамо и питања, а можете и овде) линк за гледање је постављен и на насловној страници портала и форума) Link to comment Подели на овим сајтовима More sharing options...
Препоручена порука