Jump to content

Оцени ову тему


Препоручена порука

Samo još napostujem ove njemačke biritualne benediktince iz opatije Niederaltaich koji imaju odobrenje služiti istočnoobrednu liturgiju, služe takvu slavenobizantinsku prevedenu na njemački. Inače benediktinci su ustvari prema svom glavnom poslanju liturgijski red, veliki su to liturgičari i njima nije nikada problem dobiti odobrenje za takvo nešto, osim liturgijom bave se još i pastoralom, predaju kao profesori na srednjim školama i fakultetima ili čak i misionare. najčešće se bave literaturom, teologijom, filozofijom, arhivistikom, bibliotekarstvom, liturgijom kako sam već spomenuo i naučnim radom: teološkim, humanističkim pa i prirodnim naukama, biologijom, fizikom, astronomijom, matematikom,najviše takvim fundamentalnim naukama itd. Takav "renesansni" red Da Vincijevskih zanimanja i interesa. Prvo pokažem na tom prvom videu njihovu manastirsku i njihovo latinsko pojanje. Potom još 3 videa gdje pjevaju istočnu uskrsnu liturgiju na njemačkom.

Gregorian Chant: O Sapientia, Abteikirche Niederaltaich, Germany

Alleluja und Evangelium, byzantinische Osterliturgie in Deutsch (!)

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Одговори 33
  • Креирано
  • Последњи одговор

Популарни чланови у овој теми

Ovo su isto oni, ti monasi iz iste te benediktinske

opatije Niederaltaich, nastavak uskrsne liturgije.

Vater unser & kl. Responsorien, byzantinische Osterliturgie

Christ ist erstanden, byzantinische Osterliturgie

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Lijepa je i poljska grkokatolička liturgija - vrlo karakterističan i tipičan, samo njima svojstven način pojanja imaju. Takav miran i nježan.

SANCTI - W woni kadzideł i blasku ikon... - Projekt Katolickie Kościoły Wschodnie

Liturgia greckokatolicka na Wildzie 2009

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Osim već prije spomenutih benediktinaca i svetovasilijana istočnom liturgijom se služe također karmeliti, karmelićanke i maronitski i melkitski monasi svetog Antonija Velikog Pustinjaka (to je najstariji monaški red na svijetu, stariji i od svetovasilijana i benediktinica, osnivačem tog reda je sveti Antonije Veliki 3.vijek a bio je institucionaliziran sv. Pahomijem u 4. vijeku). Inače postoje tri istočnoobredne katoličke crkve koje nikada nisu prekidale vezu s Rimom: maronitska, italo-albanska i siromalabarska (indijska) što znači da slično kao oni već spomenuti Grotaferratski monasi su oduvijek bili neprekidno od postanka do danas pod jurisdikcijom Rima.

Byzantine Discalced Carmelites of Holy Annunciation Monastery, Sugarloaf, PA

Holy Liturgy

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Na ovim videima je taj najstariji monastički kompleks osnovan sv. Antonijem Velikim,

pustinjakom i opatom i istočna maronitska liturgija (na arapskom i aramejskom jeziku):

Monastery of St. Anthony - Qozhaya Lebanon

The Monastery of Saint Anthony the Great (Mar Antonios al-Kabir) is situated at a height of 950 meters above sea level in the celebrated Valley of Qozhaya, " the Living Treasure ", in the Zghorta district of North Lebanon.

The pine trees and oak trees cover the great hills surrounding it. Fruit trees of every description grow all along the valley which extends into the Valley of Qannubin to form the great Qadisha Valley,

thus bearing witness to the history of eremitic life and the quest for

holiness in Lebanon. http://www.stcharbel.blogspot.com

The Eucharist in Aramaic (Maronite Liturgy)

liturgija u Hristovom maternjem jeziku - aramejštini

http://www.youtube.com/watch?v=1mn6Ltcv978

The Eucharist in the Maronite mass is always chanted in Aramaic,

regardless of what the mass language is

(Aramaic, Arabic, French, English, Spanish, Portuguese, etc.).

Below is the English translation:

On the day before his life-giving passion,

Jesus took bread in his holy hands.

He blessed,

sanctified,

broke,

and gave it to his disciples saying:

Take and eat it, all of you:

This is my body

which is broken and delivered for you and for many,

for the forgiveness of sins and eternal life. Amenn.

Likewise he blessed the cup of wine mixed with water,

sanctified,

and gave it to his disciples, saying:

Take and drink from it, all of you:

This is my blood of the new covenant,

which is shed and handed over for you and for many,

for the forgiveness of sins and eternal life. Amenn.

Below is the transliteration in Latin alphabet with English accent.

Remember, some letters in Aramaic have no equivalent in English or Latin.

I hope it will help people who asked for it.

Beyamo haw daqdom hasho deeleh maabed haaye,

Nsab l lahmo bedaw qadishoto,

wbarech wqadesh qso wyab ltalmedaw qad omar:

"Sab akool meneh qolkoon, Hono deneetaw FAGRO deel,

dahlofaykoon wa hlof sagueye meteqsee w metiheb,

lhoosoyo dhawbee walhayee dalolam olmeen. Amenn.

Hokano al kosso damzeg wo men hamro wmen mayo,

barech wqadesh wyab ltalmedaw qad omar:

"Sab eshtaw meneh qoolkoon, Hono den Etaw DMO deel,

deyateqee hdato dahlofaykoon wahlof sagueyee meteshed wmeteheb,

lhoosoyo dhawbee walhayee dalolam olmeen. Amenn.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Na ovim videima su kratke dvije ukazke melikitske liturgije, oni se služe također istočnim obredom, arapskim i aramejskim jezikom u liturgiji a za razliku od maronita koji nisu grkokatoličkom crkvom su oni grkokatolici, ili kako se to kod vas kaže unijati. Ta razlika je vidjet i u njihovom nazivu:

Maronite Church - The Syriac Maronite Church of Antioch

http://en.wikipedia.org/wiki/Maronite_Church

Melkite Greek Catholic Church

http://en.wikipedia.org/wiki/Melkite_Greek_Catholic_Church

Christ is risen! (Byzantine Melkite Hymn)

http://www.youtube.com/watch?v=JAYaqARflyI

Christ is risen! (Byzantine Melkite Hymn)

The video shows byzantine icons and the famous byzantine hymn

'' christos anesti '', the ressurection hymn,

belongs to a melkite greek catholic byzantine choir, USA.

Brazil Greek Melkites Catholic Chants in Sunday Mass

Greek Melkites Catholic Church and Mass in Rio de Janeiro,

Catholic Chants in Arabic and Greek

http://www.paroquiasaobasilio.com.br/

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Konačno na kraju Imamo i ovakve, ovi se zovu grkokatolici ali nisu nikakvim grkokatolicima ustvari, hahahaha! Stvarno, koliko je tu svakakvih razlika i detalja, lako se izgubi pregled i orijentacija u svemu tome. Znači ovo su katolici latinskog obreda ili rimokatolici u Grčkoj, dakle to Greek Catholics na videu ne znači "grkokatolici" već grčki katolici, rimokatolici, grčki latinici, OMG! Liturgiju imaju prema Novus Ordo, tu istu takvu koja je na snazi i upotrebi u zapadnoj katoličkoj crkvi od II Vatikanskog Koncila svuda po svijetu i na svom maternjem jeziku, dakle slično kao Poljaci, Česi ili Slovaci ili koji je imaju na poljskom, češkom ili slovačkom tako je oni imaju na grčkom pošto si se rodili u Grčkoj a grčki im je maternjim jezikom.

GreekCatholics Εορτασμος αγιων αποστόλων Greek Catholics

Εορτασμός των αγίων αποστόλων Πέτρου και Παύλου στον ι.Ν.

αγίων αποστόλων στη Βούλα στις 29 ιουνίου 2009

Roman Catholic Churches in Greece

Photographs of Old and Modern Roman Catholic Churches in Greece.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Grko-Katolička crkva u Srbiji

Početci grkokatolika na prostorima Srbije, u Vojvodini, povezani su sa doseljenjem Rusina iz tadašnje severne u južnu Ugarsku, iz Mukačevske eparhije u prvoj polovini 18 veka, za koje je u Ruskom Krsturu 1751. godine bila osnovana prva grkokatolička parohija, a u Kucuri 1765. godine samostalna kapelanija. Ovi grkokatolici ispočetka su popadali pod jurisdikciju rimokatoličkog nadbiskupa u Kaloči, Mađarska. A kada je 1777. godine osnovana grkokatolička Križevačka eparhija sa sedištem u Hrvatskoj, grkokatolici Rusini u Bačkoj su postali njen konstitutivni deo zajedno sa grkokatolicima u Hrvatskoj.

U prvoj polovini dvatesetog veka, iza prvog svetskog rata 1923. godine u sastavni deo Križevačke eparhije su ušli i katolici istočnog obreda u Makedoniji i grkokatolici Rumuni u Banatu, a 1924. godine - i grkokatolici Ukrajinici u Bosni Hercegovini.

U poslednjoj deceniji XX veka radi rata u prvoj polovini te decenije i u posleratnom vremenu, kada su kontakti sa križevačkim vladikom u Zagrebu, tada već u drugoj državi, bili komplikovani, 1999. godine bio je osnovan unutar Križevačke eparhije vikarijat za grkokatolike u S. R. Jugoslaviji, koji je potrajao dio 2003. godine kada je osnovan poseban Apostoliski egzarhat za grkokatolike u Srbiji i Crnoj Gori.

Od 28. avgusta 2003. godine postoji poseban Apostolski egzarhat za grkokatolike u Srbiji i Crnoj Gori, sa sedištem u Ruskom Krsturu, a administrativno sedište Apostolskog egzarhata je u Novom Sadu, Đorđa Magaraševića 18.

Na teritoriji Apostoliskog egzarhata ima 22-25000 grkokatolika koji se izjašnjavaju kao Rusini, Ukrajinci i Rumuni, te potiču iz tri različita crkvena sjedinjenja-unije: Rusini iz Užgorodske unije 1646. godine, Ukrajinci iz Brestovske unije 1595. godine i Rumuni iz Rumunske unije 1698. godine.

Apostolski egzarhat se sastoji od tri protopresbiterata: bačkog, sremskog i beogradsko-banatskog. U sastav bačkog protopresbiterata spadaju parohije: Vrbas I, Vrbas II, Gospođinci, Đurđevo, Kula, Kucura, Novi Sad, Novo Orahovo, Ruski Krstur, Subotica. Sremski protopresbiterat sačinjavaju parohije: Bačinci, Berkasovo sa filijalom Bikič, Inđija, Sremska Mitrovica. Beogradsko-banatski protoptresbiterat sačinjavaju parohije: Beograd, Jankov Most, Markovac, Vršac.

Apostolski egzarhat za grkokatolike je aktivan u sastavu katoličke Crkve u Srbiji, on sarađuje sa Biskupskom Konferencijom sv. Ćirila i Metodija, a Apostolski egzrah je aktivan član te Biskupske Konferencije. U Ruskom Krsturu postoji Provincija Sestara Službenica, a takođe i manastir Isusovih Malih Sestara, a manastir monaha sv. Vasiliaja Velikog je u Kuli.

Poznato marijansko hodočasničko svetište kod Ruskog Krstura je „Vodica“, Apostolski egzarhat izdaje mesečni časopis „Dzvoni“ (Zvona) , egzarhatski vesnik i knjige. Zajedno sa novinarsko izdavačkom ustanovom „Rusko Slovo“, grkoaktolička Crkva štampa godišnjak „Rusinski hrišćanski kalendar“, Sestre Službenice izdaju svoj bilten „Glas Marije“.

Sveštenici i stručnjaci Apostolskog egzarhata drže predavanja na teološko-katehetskom institutu Albert Veliki u Novom Sadu i Subotici. Grkokatolička Crkva je član Ekumenske humanitarne organizacije, učestvuje u raznim ekumenskim susretime i drugim manifestacijama.

Po svom broju između 23000-25000 vernika grkokatolička Crkva je na četvrtom mestu među hrišćanskim verskim zajednicama u Vojvodini, posle pravoslavnih, rimokatolika i evangelističke slovačke Crkve.

http://www.grkokatolici.rs/sr

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Zasto im neke crkve imaju ikonostas a druge nemaju? u cemu je stvar?

Zavisi to od od konkretnog obreda, na primjer siromalabarski, maronitski, kaldejski i armenski katolici u svojim crkvama nikakve ikonostase nikada nisu imali. Potom onda još zavisi i od toga da li je crkva izgrađena i postavljena kao grkokatolička, da li se u njima služi glavno tim konstantinopoljskim bizantskim obredom jer on ikonostoas ima u svojoj tradiciji, no, mnogi drugi istočni obredi ga nikad nisu imali nikakav. Ili je to ustvari katolička crkva koja je samo provizorno prilagođena konstantinopoljskom obredu. I na kraju zavisi to od toga da li je crkva u strogom klasičnom stilu ili u modernom stilu, ukranjinski, slovački i poljski grkokatolici imaju slavenobizantski konstantinopoljski obred ali u novije sve više modernih crkvi su im samo sa simboličnom naznakom ikonostasa a neke ga više uopšte nemaju nikakav. Iz glavne crkvene lađe se gleda i ide direktno u oltarni prostor i apsidu, kao i u katoličkih crkvi rimskog obreda.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Konačno na kraju Imamo i ovakve, ovi se zovu grkokatolici ali nisu nikakvim grkokatolicima ustvari, hahahaha! Stvarno, koliko je tu svakakvih razlika i detalja, lako se izgubi pregled i orijentacija u svemu tome. Znači ovo su katolici latinskog obreda ili rimokatolici u Grčkoj, dakle to Greek Catholics na videu ne znači "grkokatolici" već grčki katolici, rimokatolici, grčki latinici, OMG! Liturgiju imaju prema Novus Ordo, tu istu takvu koja je na snazi i upotrebi u zapadnoj katoličkoj crkvi od II Vatikanskog Koncila svuda po svijetu i na svom maternjem jeziku, dakle slično kao Poljaci, Česi ili Slovaci ili koji je imaju na poljskom, češkom ili slovačkom tako je oni imaju na grčkom pošto si se rodili u Grčkoj a grčki im je maternjim jezikom.

Da ali onda oni ne spadaju u grupu unijata nisu grko katolici (istocni katolici) nego su rimokatolici koji su samo iz Grcke nije ov tema za njih...

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Da ali onda oni ne spadaju u grupu unijata nisu grko katolici (istocni katolici) nego su rimokatolici koji su samo iz Grcke nije ov tema za njih...

Naravno da nije tema za njih ali igrom riječi smo došli k tome da se i oni ustvari zovu Greek-Catholics. Engleski to ne razlikuje ali mi razlikujemo. Naveo sam to više kao kuriozni paradolks. Zato ih nazivamo grčkim katolicima a ne grko-katolicima. Inače ih je najpravilnije zvati Byzantino-Catholics na engleskom tj. katolicima bizantskog obreda, bizantinokatolicima ili bizantinskim katolicima a ne grkokatolicima.Tako se ne mogu pomiješati nikako današnja Grčka i nekadašnja Vizantija. Pod Bizantom ili Vizantom se podrazumjeva ukupna istočnoobredna hrišćanska liturgijska tradicija.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Naravno da nije tema za njih ali igrom riječi smo došli k tome da se i oni ustvari zovu Greek-Catholics. Engleski to ne razlikuje ali mi razlikujemo. Naveo sam to više kao kuriozni paradolks. Zato ih nazivamo grčkim katolicima a ne grko-katolicima. Inače ih je najpravilnije zvati Byzantino-Catholics na engleskom tj. katolicima bizantskog obreda, bizantinokatolicima ili bizantinskim katolicima a ne grkokatolicima.Tako se ne mogu pomiješati nikako današnja Grčka i nekadašnja Vizantija. Pod Bizantom ili Vizantom se podrazumjeva ukupna istočnoobredna hrišćanska liturgijska tradicija.

tragao sam dosta za tim nazivima pre otvaranja teme bas zbog toga i najcesci je istocna katolicka crkva ili grko katolici jedan od ova dva naziva.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Peter Milenky Band - Bartimej (Official video) - Isusova molitva

Peter Milenky je mladi slovački grkokatolički sveštenik, muzičar, osnivač i frontmen grupe.

Sviraju hrišćanski rock. Na drugom videu je on lično s kratkim pozdravom.

V poradí tretí videoklip skupiny Peter Milenky Band.

Nakrúcalo sa v drevenom chráme v Ladomírovej.

réžia: Peter Milenky hl.postava: Matej Balint

kamera a strih: Pavol Kocan, Marek Valovčin

Domček - Peter Milenky Band - Pozdrav (oficiálne video)

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • Чланови који сада читају   0 чланова

    • Нема регистрованих чланова који гледају ову страницу
×
×
  • Креирај ново...