Jump to content

Словенска музика - свјетовна и црквена

Оцени ову тему


Zayron

Препоручена порука

Ой розвивайся та сухий дубе - Ukrainian folk song by "Cherkasy choir"

http://www.youtube.com/watch?v=igMl9_yKwLM&feature=feedu

Link to comment
Подели на овим сајтовима

  • 2 weeks later...
  • 2 weeks later...

Evo da vam nalijem malo "čistog vina" iskonskih zvuka starodrevne slovenske muzike kakva se pjevala i u Srbiji prije Turaka, da se toga ponovo sjetite, svakom pravom Slovenu srce oživi i kad bi umirao i na samrti bio kad nešto ovako čuje a ne da samo slušate te turske novokomponjake. Uporedite sad to dvoje: nebo i zemlja, dijamanti i staklene kuglice!

Stojí hruška v sadě - SL'UK

Link to comment
Подели на овим сајтовима

No, stara slovenska muzika se sačuvala i zakonzervovala i kod Srba, vrlo dobro i u prekrasnim podobama, naročito u narodnim običajima svjetovnim i crkvenim, takva koja se pjeva o velike crkvene slave ili ta takozvana pastirska. Velika je šteta što u srpskom narodu čim dalje blijedi svijest o tom takvom folklornom i kulturnom nasljeđu i njegovoj vrijednosti koje ni Turci nisu uspjeli uništiti ali ova moderna vremena sa tom novokomponovanom muzikom izgleda da hoće, uspjeće to što nisu uspjeli ni Turci. dokaz mojim riječima je ova slovačka pjesma koja kad ju čujete, prtepoznate mnogo sličnih srpskih pjesama koje na žalost nisu tako široko i masovno izvođene kao te novokomponovane. Da to može i drugačije - može. Ovi sjeverni - zapadni i istočni Sloveni ništa takvog nemaju, nečeg što bi se moglo nazvati njihovom nekom takvom "novokomponovanom" muzikom, novokomponovanim narodnjacima, nekom svojom verzijom ili pandanom pa ni ne razumiju šta je to ta novokomponovana muzika. Oni imaju samo ili čisti folklor ili razne prerade: folkove, rock, pop, spiritual, jazz itd. Ali kad im pustim te naše novokomponovane odmah reknu. pa to je turecka muzika. A evo ove slovačke pa sami uvidite da li i koliko sam u pravu. Ovo je već domen muzikološke arheologije, što idemo dalje u prošlost ti zvuci i melodije su si svi bliži i bliži tako da su najstarije te pjesme koje su u svakog naroda najviše uzajamno slične pjesmama naroda drugih. Evo sad zvuka iz iskoni, takozvana ojkača, vrlo slična tim srpskim:

Veru mi je dobre (Slovak folk song)

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Slovenski hrišćanski evharistijski himni

Tjelo Hristovo - srpski evharistijski himan

sN367ekZdoY

Tjelo Hristovo - text, serbian and english

Tjelo Hristovo priimite,

Istočnika bessmertnago vkusite.

Vkusite i vidite,

Jako blag Gospod’.

Alliluija.

Receive ye the body of Christ,

Taste ye of the fountain of immortality.

Taste and see,

That the Lord is good.

Alleluia.

Zdravo Tijelo Isusovo

hrvatski evharistijski himan - bosanski napjev

8PkbwU8jVXQ

Zdravo Tijelo Isusovo - text:

Zdravo tijelo Isusovo, na oltaru posvećeno.

Zdravo tijelo Isusovo, Svetim Duhom upućeno.

Zdravo tijelo Isusovo, od Djevice porođeno.

Zdravo tijelo Isusovo, u jaslice položeno.

Zdravo tijelo Isusovo, velegorko izmučeno.

Zdravo tijelo Isusovo, za nas na križ pribijeno.

Zdravo tijelo Isusovo, mrtvo u grob sahranjeno.

Zdravo tijelo Isusovo, treći danak uskrsnulo.

Zdravo tijelo Isusovo, po svem svijetu proslavljeno.

Zdravo tijelo Isusovo, na nebesa uzneseno.

Zdravo tijelo Isusovo, desna Ocu posađeno.

Zdravo tijelo Isusovo, nam za hranu svima dano.

Zdrav' od meda slađi kruše, kim se hrane vjerne duše.

Zdravo Trojstvo u jedinstvu, zdrav' Isuse u božanstvu.

Tebi chvala, tebi dika, tebi slava prevelika.

O Isuse, budi hvaljen po sve vijeke vjekov'. amen.

Zdravo Tijelo Isusovo

hrvatski evharistijski himan - hercegovački napjev

ZqqtJRCynqs

Katedralni Oratorijski zbor Mostar - Narode moj ljubljeni

Hrvatske korizmene pjesme - Zdravo tijelo Isusovo - Napjev iz Hercegovine

Zdravo Tijelo Isusovo

Tradicionalni hercegovački napjev - text:

Zdravo Tijelo Isusovo, na oltaru posvećeno.

Zdravo Tijelo Isusovo, Svetim Duhom upućeno.

Zdravo Tijelo Isusovo, od Djevice porođeno.

Zdravo Tijelo Isusovo, u jaslice položeno.

Zdravo Tijelo Isusovo, velegorko izmučeno.

Zdravo Tijelo Isusovo, za nas na križ pribijeno.

Zdravo Tijelo Isusovo, mrtvo u grob sahranjeno.

Zdravo Tijelo Isusovo, treći danak uskrsnulo.

Witaj Pokarmie - poljski evharistijski himan

DgwdukQ3Uvs

Witaj Pokarmie - text

Witaj pokarmie w którym niezmierzony

Nieba i ziemie Twórca jest zamkniony

Witaj napoju zupełnie gaszący

Umysł pragnący

Witaj krynico wszystkiego dobrego

Gdy bowiem w sobie masz Boga samego

Znasz ludziom wszystkie jego wszechmocności

Niesiesz godności

Witaj z niebiosów manno padająca

Rozkoszny w sercu naszym smak czyniąca

Wszystko na świecie co jedno smakuje

W tym się najduje

Witaj rozkoszne z ogrodu rajskiego

Drzewo owocu pełne żywiącego

Kto cię skosztuje śmierci się nie boi

Choć nad nim stoi

Witaj jedyna serc ludzkich radości

Witaj strapionych wszelka łaskawości

Ciebie dziś moje łzy słodkie szukają

K Tobie wołają

O Velebné Svátosti - češki evharistijski himan

A. Michna z Otradovic O Velebné Svátosti PANGE LINGVA

Pjeva Literatske Bratrstvo, Češke Budjejpvice, Češka

xzPq9VatJ1Y

Fotografie ze slavné mše sv. v kostele Obětování Panny Marie v Českých Budějovicích 25. 4. 2010 s hudbou, zpívanou LB DNES na mši svaté 27. 6. 2010 tamtéž.

O VELEBNÉ SVÁTOSTI PANGE, LINGUA Svatoroční muzika

1.Zpívej, jazyk, nejslavnější

Těla Krista tajnosti

a jeho krve nejdražší,

nám vylité v hojnosti

z plodu života čistého

k spasení lidu svého.

2.Nám jest zrozen, nám jest i dán

z Panny nepoškvrněné

a v světě obcující Pán

v setbě slova semene

svou práci dokonal snažně,

divným řádem příkladně.

3.V nejposlednější večeří

posadiv se s bratřími,

zachoval obyčej starý

v pokrmův nařízení.

Pokrm všem bratřím dvanácti

dal se samého jísti.

4.Slovo-tělo chleb podstatný

slovem v tělo obracuje,

víno v krev Krista změněný

čitedlnost převýšuje,

k upevnění srdce tvého,

samá víro, tvrď toho.

5.Tyto svátosti velebné

uctivě se klanějme,

učení starozákonné

na stranu poodložme,

víro, přispoř tvé sprostností

smyslů nestatečnosti.

6.Bohu Otci, jeho Synu

buď chvála i zpívání,

spasení, čest, moc sluší mu,

ať nám dá požehnání,

od obouch pocházicímu

díka Duchu svatému.

negdje sam imala bas ovu pjesmu na videoclip, imas ti mozda negdje

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Evo današnjeg hita među našim panslavistima, slovačkim i češkim na FB, puštaju ga od jutros rano:

Himna ZA Zivot Srbije / Химна ЗА Живот Србије [Official Video]

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Suza: negdje sam imala bas ovu pjesmu na videoclip, imas ti mozda negdje

Evo Suzo, taj post se prilikom prenošenja na novi forum malo pokvario sa tim

BBCode kodovanjem a šteta takve divne muzike ga je pa sam ga ponovo rekunstruisao.

Tjelo Hristovo - srpski evharistijski himan

Tjelo Hristovo - text, serbian and english

Tjelo Hristovo priimite,

Istočnika bessmertnago vkusite.

Vkusite i vidite,

Jako blag Gospod’.

Alliluija.

Receive ye the body of Christ,

Taste ye of the fountain of immortality.

Taste and see,

That the Lord is good.

Alleluia.

Zdravo Tijelo Isusovo

hrvatski evharistijski himan - bosanski napjev

http://www.youtube.com/watch?v=8PkbwU8jVXQ

Zdravo Tijelo Isusovo - text:

Zdravo tijelo Isusovo, na oltaru posvećeno.

Zdravo tijelo Isusovo, Svetim Duhom upućeno.

Zdravo tijelo Isusovo, od Djevice porođeno.

Zdravo tijelo Isusovo, u jaslice položeno.

Zdravo tijelo Isusovo, velegorko izmučeno.

Zdravo tijelo Isusovo, za nas na križ pribijeno.

Zdravo tijelo Isusovo, mrtvo u grob sahranjeno.

Zdravo tijelo Isusovo, treći danak uskrsnulo.

Zdravo tijelo Isusovo, po svem svijetu proslavljeno.

Zdravo tijelo Isusovo, na nebesa uzneseno.

Zdravo tijelo Isusovo, desna Ocu posađeno.

Zdravo tijelo Isusovo, nam za hranu svima dano.

Zdrav' od meda slađi kruše, kim se hrane vjerne duše.

Zdravo Trojstvo u jedinstvu, zdrav' Isuse u božanstvu.

Tebi chvala, tebi dika, tebi slava prevelika.

O Isuse, budi hvaljen po sve vijeke vjekov'. Amenn.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Zdravo Tijelo Isusovo

hrvatski evharistijski himan - hercegovački napjev

Katedralni Oratorijski zbor Mostar - Narode moj ljubljeni

Hrvatske korizmene pjesme - Zdravo tijelo Isusovo - Napjev iz Hercegovine

Zdravo Tijelo Isusovo

Tradicionalni hercegovački napjev - text:

Zdravo Tijelo Isusovo, na oltaru posvećeno.

Zdravo Tijelo Isusovo, Svetim Duhom upućeno.

Zdravo Tijelo Isusovo, od Djevice porođeno.

Zdravo Tijelo Isusovo, u jaslice položeno.

Zdravo Tijelo Isusovo, velegorko izmučeno.

Zdravo Tijelo Isusovo, za nas na križ pribijeno.

Zdravo Tijelo Isusovo, mrtvo u grob sahranjeno.

Zdravo Tijelo Isusovo, treći danak uskrsnulo.

Witaj Pokarmie - poljski evharistijski himan

Witaj Pokarmie - text

Witaj pokarmie w którym niezmierzony

Nieba i ziemie Twórca jest zamkniony

Witaj napoju zupełnie gaszący

Umysł pragnący

Witaj krynico wszystkiego dobrego

Gdy bowiem w sobie masz Boga samego

Znasz ludziom wszystkie jego wszechmocności

Niesiesz godności

Witaj z niebiosów manno padająca

Rozkoszny w sercu naszym smak czyniąca

Wszystko na świecie co jedno smakuje

W tym się najduje

Witaj rozkoszne z ogrodu rajskiego

Drzewo owocu pełne żywiącego

Kto cię skosztuje śmierci się nie boi

Choć nad nim stoi

Witaj jedyna serc ludzkich radości

Witaj strapionych wszelka łaskawości

Ciebie dziś moje łzy słodkie szukają

K Tobie wołają

Link to comment
Подели на овим сајтовима

O Velebné Svátosti - češki evharistijski himan

A. Michna z Otradovic O Velebné Svátosti PANGE LINGVA

Pjeva Literatske Bratrstvo, Češke Budjejpvice, Češka

Fotografie ze slavné mše sv. v kostele Obětování Panny Marie v Českých Budějovicích 25. 4. 2010 s hudbou, zpívanou LB DNES na mši svaté 27. 6. 2010 tamtéž.

O VELEBNÉ SVÁTOSTI PANGE, LINGUA Svatoroční muzika

1.Zpívej, jazyk, nejslavnější

Těla Krista tajnosti

a jeho krve nejdražší,

nám vylité v hojnosti

z plodu života čistého

k spasení lidu svého.

2.Nám jest zrozen, nám jest i dán

z Panny nepoškvrněné

a v světě obcující Pán

v setbě slova semene

svou práci dokonal snažně,

divným řádem příkladně.

3.V nejposlednější večeří

posadiv se s bratřími,

zachoval obyčej starý

v pokrmův nařízení.

Pokrm všem bratřím dvanácti

dal se samého jísti.

4.Slovo-tělo chleb podstatný

slovem v tělo obracuje,

víno v krev Krista změněný

čitedlnost převýšuje,

k upevnění srdce tvého,

samá víro, tvrď toho.

5.Tyto svátosti velebné

uctivě se klanějme,

učení starozákonné

na stranu poodložme,

víro, přispoř tvé sprostností

smyslů nestatečnosti.

6.Bohu Otci, jeho Synu

buď chvála i zpívání,

spasení, čest, moc sluší mu,

ať nám dá požehnání,

od obouch pocházicímu

díka Duchu svatému.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Lusatia consort - Komorní Zěf "Syrygusy"

Lusatia consort Cvikov - sekce Komorní Zěf, Baraban Ethnofest 2008

Lusatia consort je český vokálně instrumentální soubor vznikl v roce 1996 jako flétnový a v průběhu své existence zapojil i nástroje jiné, takže v jeho skladbách je možno slyšet vedle fléten také housle, klarinet, saxofon, kytaru, různé rytmické nástroje, zvony, příčnou flétnu, ale i méně obvyklé nástroje historické-zvířecí rohy, středověký klarinet, kornamusy. Od roku 2004 se soubor začal velmi dynamicky rozvíjet v oblasti hudby historické (renesanční). Členové si nadále pořizují repliky dobových nástrojů. Soubor začal svůj historický program od roku 2005 představovat i v zahraničí. V září byl ve Slovinsku, v lednu v Německu a v červnu 2006 vystoupil na Pobaltském festivalu středověké kultury v Lotyšsku.Dále v dubnu 2007 si zasoutěžili na mezinárodní evropském festival v Belgii a umístili se na třetím místě.Další rok 2008 jeli na další ročník festivalu v Polsku.V květnu 2009 se opět vypravili do Belgie na 57.ročník festivalu/ soutěže v Neerpeltu,umístili se na druhém místě.V říjnu 2009 jeli do Polska na další ročník festivalu.

Link to comment
Подели на овим сајтовима

Придружите се разговору

Можете одговорити сада, а касније да се региструјете на Поуке.орг Ако имате налог, пријавите се сада да бисте објавили на свом налогу.

Guest
Имаш нешто да додаш? Одговори на ову тему

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Чланови који сада читају   0 чланова

    • Нема регистрованих чланова који гледају ову страницу
×
×
  • Креирај ново...