Jump to content

Rate this topic

Recommended Posts

пре 22 минута, Vesna Milovic рече

Zamolila bih da mi neko odgovori... koji je od engleskih prevoda Biblije danas ''najtačniji'' i najviše u upotrebi u hrišćanskoj katoličkoj crkvi? 

Ima više verzija i prevoda Biblije: http://www.biblestudytools.com/bible-versions/

To je tesko reci. Jedan od njihovih najpopularnijih prevoda je Jerusalem Bible. U USA imaju poseban svoj prevod. Najtacniji prevod/ To je tesko reci. Predpostavljam da znas da je jako tesko prevesti nesto i sa zivih jezika a kamoli sa mrtvih na kojim je Biblija napisana. Ako se nesto prevede doslovno moze lako da se desi da nema smisla u jeziku na koji se prevodi. Osim toga kriticka analaiza originalnih tekstova svake godine dolazi do novih otkrica. Onda tu imas razlicitih misljenja. Razliciti revodi se opredeljuju za razlicitu koncepciju prevodjenja. To ne vazi samo za protestante nego i za katolike. Zato postoji jako puno prevoda. Preporucicu ti da instaliras sftver theWord i tu ces naci puhno besplatnih prevoda i druge biblijske literature pa i taj njihov cuveni Catholic Public Domain Version. Evo ti link: http://www.theword.net . Dakle koji god prevod da uzmes nece biti savrsen i po misljenju jednih uvek ces imati bolji. Neznam u kom kapacitetu hoces da proucavas Bibliju ali kao laik mozes uzeti svaki prevod (osim Jehovinih svedoka i Mormona) i bice sve u redu. Ako imas jos neko pitanje , bice mi zadovoljstvo da ti odgovorim!

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Код нас на Форуму, имаш пројекат "Свето Писмо", где можеш (између осталог) и многе преводе на разним језицима да "постављаш" упоредо и поред наравно читања и да анализираш и проче...

https://pouke.org/svetopismo/index.php

Share this post


Link to post
Share on other sites
пре 11 минута, Trifke рече

To je tesko reci. Jedan od njihovih najpopularnijih prevoda je Jerusalem Bible. U USA imaju poseban svoj prevod. Najtacniji prevod/ To je tesko reci. Predpostavljam da znas da je jako tesko prevesti nesto i sa zivih jezika a kamoli sa mrtvih na kojim je Biblija napisana. Ako se nesto prevede doslovno moze lako da se desi da nema smisla u jeziku na koji se prevodi. Osim toga kriticka analaiza originalnih tekstova svake godine dolazi do novih otkrica. Onda tu imas razlicitih misljenja. Razliciti revodi se opredeljuju za razlicitu koncepciju prevodjenja. To ne vazi samo za protestante nego i za katolike. Zato postoji jako puno prevoda. Preporucicu ti da instaliras sftver theWord i tu ces naci puhno besplatnih prevoda i druge biblijske literature pa i taj njihov cuveni Catholic Public Domain Version. Evo ti link: http://www.theword.net . Dakle koji god prevod da uzmes nece biti savrsen i po misljenju jednih uvek ces imati bolji. Neznam u kom kapacitetu hoces da proucavas Bibliju ali kao laik mozes uzeti svaki prevod (osim Jehovinih svedoka i Mormona) i bice sve u redu. Ako imas jos neko pitanje , bice mi zadovoljstvo da ti odgovorim!

 

Hvala puno Trifke za odgovor i za link! :) 

Na ovom sajtu sam bar videla koje su protestantske verzije a koje je odobrila zvanična katolička crkva: http://www.askacatholic.com/_WebPostings/Answers/2006_04APR/2006AprWhichBiblesAreCatholic.cfm

Da, znam da prevoda i verzija ima dosta, pa me je zanimalo da li postoji jedna verzija (odobrena od katoličke crkve) koja je najviše u upotrebi. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
пре 4 минута, Милан Ракић рече

Код нас на Форуму, имаш пројекат "Свето Писмо", где можеш (између осталог) и многе преводе на разним језицима да "постављаш" упоредо и поред наравно читања и да анализираш и проче...

https://pouke.org/svetopismo/index.php

Hvala puno Milane, i ovo će mi mnogo koristiti! :) 

Share this post


Link to post
Share on other sites
пре 4 минута, Vesna Milovic рече

Hvala puno Trifke za odgovor i za link! :) 

Na ovom sajtu sam bar videla koje su protestantske verzije a koje je odobrila zvanična katolička crkva: http://www.askacatholic.com/_WebPostings/Answers/2006_04APR/2006AprWhichBiblesAreCatholic.cfm

Da, znam da prevoda i verzija ima dosta, pa me je zanimalo da li postoji jedna verzija (odobrena od katoličke crkve) koja je najviše u upotrebi. 

Ma neznaju mi ovi na ovom sajtu.  Odobreni su majne vise svi. Ovo je jedan od njihovih zilotskih sajtova kao sto ih imas i kod nas. Kao sto rekoh u zavisnosti u kojem kapacitetu hoces da proucavas tako bih ti mogao preporuciti prevod. Ja licno najvise volim ESV English Standard Version. Mada nije los ni NKJV i ostali.

Share this post


Link to post
Share on other sites
On 8/22/2017 at 13:36, Trifke рече

Ma neznaju mi ovi na ovom sajtu.  Odobreni su majne vise svi. Ovo je jedan od njihovih zilotskih sajtova kao sto ih imas i kod nas. Kao sto rekoh u zavisnosti u kojem kapacitetu hoces da proucavas tako bih ti mogao preporuciti prevod. Ja licno najvise volim ESV English Standard Version. Mada nije los ni NKJV i ostali.

Sakupila sam najlepše ohrabrujuće citate iz Biblije (u jednom trenutku, radi sebe), a sad hoću nekoliko da prevedem na engleski i pošaljem prijateljima kojima je potrebno malo ohrabrenja :)  Ali, od toliko prevoda i verzija, ne želim da načinim pogrešan izbor. 

Ovde sam videla Revised Standard Version (RSV). Da li bi to bio dobar izbor? Mada, nisam još proverila i uporedila ostale.

Share this post


Link to post
Share on other sites
пре 13 часа, Vesna Milovic рече

Sakupila sam najlepše ohrabrujuće citate iz Biblije (u jednom trenutku, radi sebe), a sad hoću nekoliko da prevedem na engleski i pošaljem prijateljima kojima je potrebno malo ohrabrenja :)  Ali, od toliko prevoda i verzija, ne želim da načinim pogrešan izbor. 

Ovde sam videla Revised Standard Version (RSV). Da li bi to bio dobar izbor? Mada, nisam još proverila i uporedila ostale.

Dobar je. Ima malo arhaican jezik ali je dobar. 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

  • Similar Content

    • By Medeski
      Pozdrav svima. Početnik sam u izučavanju Biblije(pisane Božije reči)
      utoliko pored čitanja vrlo rado slušam i tumačenja "licenciranih" teologa i pravoslavnih sveštenika(u hramu)
      ali kad imam vremena dozvoljavam sebi da poslušam i nešto ili nekog izvan pravoslavnih okvira.
      Utoliko mi je prijatelj juče poslao video izvesnog gospodina Milana Milenkovića
      koji se koliko vidim je neosporno(a kako i sam kaže) bavio Svetim Pismom. 
      Čovek je izuzetno negativno nastrojen prema crkvi kao instituciji, a za to
      kao razloge navodi određene delove iz Biblije. Navodi recimo deo gde Isus brani da mu se diže bilo kakav hram(ckrva).
      Na samom početku videa čak eksplicitno tvrdi da je "crkva suprotna Hristu".
      Ako neko od upućenijih budeo imao vremena i živaca za ovo neka ostavi komentar. 
      Link do videa je ovde: 
       
       
    • By Небојша Јовановић
      Kakav je zapravo ovo prevod sa Hebrejskog sa lingvistickog aspekta, ovaj prevod inace forsira Miroljub Petrovic
      Biblija Hebrejski prevod / centar za hebrejski jezik
       
      biblija_nsp_final.pdf
    • By Презвитер Дарко Јелић
      Možda već ima započeta tema, ali da li neko zna gde imaju i da li uopšte postoje prevodi mineja, oktoiha i ostalih Bogoslužbenih knjiga. Da li negde mogu da se kupe ili nabave u bilo kom obliku?

Све поруке на форуму, осим званичних саопштења Српске Православне Цркве, су искључиво лична мишљења чланова форума 'Живе Речи Утехе' и уредништво не сноси никакву материјалну и кривичну одговорност услед погрешних информација. Објављивање информација са сајта у некомерцијалне сврхе могуће је само уз навођење URL адресе дискусије. За све друге видове дистрибуције потребно је имати изричиту дозволу администратора Поука.орг и/или аутора порука.  Коментари се на сајту Поуке.орг објављују у реалном времену и Администрација се не може сматрати одговорним за написано.  Забрањен је говор мржње, псовање, вређање и клеветање. Такав садржај ће бити избрисан чим буде примећен, а аутори могу бити пријављени надлежним институцијама. Чланови имају опцију пријављивања недоличних порука, те непримерен садржај могу пријавити Администрацији. Такође, ако имате проблема са регистрацијом или заборављеном шифром за сајтове Поуке.орг и Црква.нет, пошаљите нам поруку у контакт форми да Вам помогнемо у решавању проблема.

×
×
  • Create New...